Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) Страница 31

Тут можно читать бесплатно Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) читать онлайн бесплатно

Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

Довольно много времени маги уделили рассказу о том, что дуэли, драки и хулиганство на территории Академии запрещены, и что не стоит тешить себя иллюзиями, что какие-либо вредоносные проделки сойдут кому-то с рук. Ещё около получаса рассказывали об учёбе. К каждому студиозу применялся индивидуальный подход, и, в зависимости от его успехов, преподаватель мог ускорить или замедлить обучение. Но замедлить до определённого предела, добравшись до которого, студиоза переводили в одну из школ. В Академии не собирались нянчиться с бесперспективными учениками.

— А какой этот минимальный уровень? — спросил один из студиозов, в котором я опознал парня, пришедшего на испытания в идиотском плаще.

— Для нашего факультета — это овладение четырьмя заклинаниями в первый год, и на одно больше каждый последующий год обучения. И, разумеется, необходимо усвоить методики концентрации. Но с этим проще разобраться, чем с заклинаниями и, думаю, тут проблем не будет, — ответил ему маг и повернувшись к двери, недовольно спросил вошедшую в аудиторию девушку: — Что вам нужно?

— Мне нужен Дарт, — коротко ответила девушка в чёрной мантии с красным воротом.

— Это не может подождать? — поморщился маг. — Защита интересов Академии дело конечно хорошее, но сейчас все студиозы заняты.

— Нет, — строго ответила девушка. — Если вас что-то не устраивает, можете обратиться со своими претензиями к магистру Креону. Думаю, ему будет интересно узнать, чем вас не устраивают его личные распоряжения.

Вздохнув, маг повернулся к нам и спросил: — Кто из вас Дарт?

Поднявшись со стула, я ответил: — Я — Дарт. А в чём дело?

— Следуй за мной, — распорядилась девушка и двинулась к двери.

Недоумённо пожав плечами, я последовал за ней. Нагнав девушку у лестницы, я спросил: — А куда мы идём и собственно зачем?

— Тебя ждёт встреча с магистром Креоном, — ответила девушка.

— А кто это?

— Глава надзирающих, — пояснила моя проводница.

— А кто такие надзирающие?

— Скоро узнаешь, — пообещала девушка и ускорила шаг.

Поднявшись по лестнице на третий этаж, мы, пробравшись сквозь хитросплетения коридоров, подошли к ничем не примечательной двери. Вошли в комнату, в которой имелась ещё одна дверь, а возле неё стоял массивный стол и стул. Проследовав через комнату, девушка отворила дверь и помахала мне рукой, приглашая войти в следующую комнату.

Сидевший за столом у окна старик, склонившийся над разложенными бумагами, поднял голову и увидев меня, радушно улыбнулся: — А, Дарт, проходи, проходи. Устраивайся где тебе удобно. — Переведя взгляд на мою спутницу, сказал: — А ты пока свободна.

Оглядевшись, я подошёл к одному из стоящих у стола кресел и уселся в него. Устроившись поудобнее, вопросительно посмотрел на мага, оказавшегося тем самым старичком, который говорил, что был знаком с моей матерью.

— Ну что Дарт, ты доволен тем, что будешь учиться в Академии? — поинтересовался магистр.

— Очень доволен, — с энтузиазмом отозвался я.

— И правильно, — поддержал меня старик. — Учёба в Академии — это великолепный шанс достичь немалых высот в обществе. Думаю, твоя мать тоже была бы довольна твоими успехами.

— Да, она мне часто говорила, что надеется, что я выучусь и стану сильным магом, — вздохнул я.

— Жаль, что такое несчастье с ней случилось, — печально проговорил магистр. — Никто и помыслить не мог, что у врага есть столь сильный артефакт. Всех шокировало это гнусное, бесчеловечное преступление. Император надеялся, что осада затянется на несколько дней и удастся стянуть к Вакре войска. Высланная в подмогу боевая скилла даже не успела добраться до города, прежде чем он был разрушен.

— Вы же знаете, что дело не в артефакте, а в предательстве некоторых благородных, которые провели врагов в город, — сказал я, посмотрев в глаза магу.

— Да, — кивнул магистр Креон, — знаю. Думал, ты не знаешь, и не хотел тебя расстраивать столь ужасными подробностями.

— Не беспокойтесь, я давно уже свыкся с утратой и новые подробности гибели родителей меня расстроить не могут, — сказал я.

— Да, время должно было приглушить твою боль, — сказал магистр и достал из стола небольшой графин и пару бокалов. Налив в бокалы вино, он протянул один из них мне. Отпив немного из своего бокала, старик спросил: — Надеюсь, ты не собираешься отомстить этим негодяям?

— Нет, — покачал я головой. — Месть не вернёт мне родителей.

— Это правильно, — кивнул магистр, — ненависть и злоба, хоть и по делу, добра никому не приносила. Время само расставит всё на свои места и вернёт негодяям назад причиненные ими беды.

Пригубив вино, я молча кивнул головой, поддерживая слова Креона.

— Хорошо, что ты такой разумный человек, Дарт, — сказал магистр, — весь в мать. Эрилин тоже была невероятно умной и рассудительной.

— Вы хорошо её знали? — спросил я.

— Да, — ответил Креон. — Мы вместе служили при дворе и были хорошими друзьями.

— Я не помню вас, — задумчиво разглядывая Креона, сказал я. — Наверное, вы служили при дворе герцога до моего рождения.

— Ты и не можешь меня помнить, — сказал магистр. — Твоя мать оставила службу до твоего рождения. И мы служили при дворе Императора, а не у герцога Риуса. Она разве не рассказывала тебе об этом?

— Нет, — ответил я.

— Ну, наверное, ты был ещё слишком мал, и тебя это не интересовало, — предположил Креон. — Ты ведь в шестнадцатую декаду семьсот девяносто восьмого года родился?

— Нет, в двенадцатую декаду.

— Да-да, в двенадцатую, — кивнул Креон. — Мал ты ещё был.

— Возможно, — согласился я.

— Зря она службу оставила, — вздохнул Креон. — В столице её ждало прекрасное будущее. А она решила переехать в глушь… Мы ведь после этой трагедии даже отыскать тебя не могли, чтоб позаботиться о тебе.

— Наверное, у неё просто не было времени передать вам, куда меня отправили, — предположил я. — Там ведь такая суматоха была.

— Наверное, — согласился магистр, подливая мне в бокал вино. — Но теперь-то ты здесь и всегда можешь рассчитывать на мою помощь. Если тебе что-то нужно, то обращайся без стеснения.

— Спасибо, — поблагодарил я.

— Зачем ты, кстати, морок используешь? — поинтересовался магистр Креон.

— Да неприятность со мной одна приключилась, — ответил я, смекнув, что неспроста Креон о проблемах заговорил. — Меня один благородный сэр в Ашгуре на суд богов вызвал. И проиграл. А по словам местного люда справедливости от городского суда ждать мне не стоило, потому как сюзерен убитого мной сэра немалое влияние на него оказать может. Короче, не стал я дожидаться разбирательства и уехал из Ашгура. А городские власти розыскные листы разослали.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.