Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря Страница 31

Тут можно читать бесплатно Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря читать онлайн бесплатно

Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Карамышева

— Нет, брат мой, — остановил их Тано. — Пусть рассказывают. Они бегут, и вам придется нападать на них сзади. Вы этого хотите?

— Тьфу, — сплюнул с досадой Роман и сорвал пучок травы, чтобы обтереть драгоценное лезвие. — Нет, конечно же. Извини, погорячились. Действительно, пусть доложат начальству, а главное — дружкам в казарме. Тогда те заранее будут бояться. А когда противник напуган — считай, что ты победил еще до сражения. Скольких мы, кстати, отправили на вечный отдых?

— Семнадцать, — сообщил Риорза, бродивший среди поверженных дружинников и подбиравший их мечи. Одни после короткого осмотра он отбрасывал сразу, другие откладывал в сторону. Отобранные четыре меча он по очереди взвесил на руке, проверил заточку, примерился к рукояти. Наконец в руках его остались только два: тот, что бросил ему Роман в начале сражения, и еще один — почти близнец первого.

— Этой паре клинков я могу доверить свою и ваши жизни, — сказал вождь, пристраивая мечи за спиной, как землянин — только скрестив их так, что над каждым плечом у него торчало по рукояти.

— Вот и отлично, наш арсенал пополняется, — усмехнулся Роман. — Ты отлично владеешь мечом, друг мой; я наблюдал за тобой.

— Вождь и сын вождя обязан уметь обращаться с любым оружием, — с достоинством ответил Риорза.

— Это прекрасно, — заметил Тано, — но вряд ли мы столкнулись с единственным в округе отрядом. Не поторопиться ли нам?

— Дельная мысль, братец. Эх, хорошо поразмялись — а то руки уже, забыв об эфесах, начали приспосабливаться к рукоятке весла.

— Не печалься, брат мой — кажется мне, что на пути к богине дождя это была не последняя схватка.

Глава 21

Кого только не встретишь в пути

Смотри же: в полночь ненароком

Утонешь в омуте глубоком

Иль попадешь в гнездо чертей

У старой церкви Аллоуэй!

Р. Бернс

Если бы не зоркие глаза маленького рыцаря, они вообще не заметили бы эту женщину — худую, изможденную, с тусклыми глазами и в лохмотьях такого вида, что признать их за остатки одежды было решительно невозможно. Женщина съежилась на краю придорожной канавы и тихо напевала что-то, баюкая на руках, точно младенца, обычное полено.

— Кто ты? Как тебя зовут и что ты делаешь здесь одна? — участливо обратился к ней Риорза. Женщина, подняв безжизненное лицо, оглядела всех троих. Ни страха, ни улыбки, ни мольбы — только отрешенность была в ее глазах. Женщина отвернулась и снова занялась поленом.

— Кто ты, милая? — Риорза погладил ее по волосам, и на этот раз во взгляде женщины появилось что-то осмысленное.

— Катиян… — прошептала она.

— Тебя зовут Катиян, — повторил Риорза. — А откуда ты пришла, Катиян? И куда ты идешь без спутников? Плохо, когда молодая женщина бродит в одиночку в такое беспокойное время.

— Туда, — она слабо махнула рукой. — Катиян… туда.

— Ты голодна, Катиян? — продолжал выпытывать Риорза. — Хочешь есть?

Женщина не ответила, но протянутый ей кусок вяленого мяса схватила и сунула в рот. Ела она тоже странно — еле шевеля челюстями, словно разучилась это делать. Но взгляд стал проясняться — еда чудесным образом возвращала ей сознание. Через несколько минут она уже с интересом разглядывала путников, а к рукояти роскошного меча землянина даже робко прикоснулась пальцем.

— Куда ты идешь, Катиян? — настаивал Риорза. — К морю, в лес, или ты живешь в деревне? Если нам по пути, мы можем проводить тебя.

— Там, — женщина показала в сторону гор. — Там дом.

— Пойдешь с нами? Мы приведем Катиян домой. Хочешь домой?

— Катиян… домой, — кивнула она и встала.

— Вот еще не было печали, — тихонько сетовал Роман, шагая рядом с Тано. — Эта красотка с поленом едва передвигает ноги, и здорово задерживает нас. Хоть бы деревня ее оказалась поблизости.

— Не забывай, брат мой — Риорза здешний вождь, и поэтому он считает своим долгом оберегать каждого подданного, тем более такого беспомощного.

— А кстати, братец — наш друг боялся, что любой житель страны бросится на него с криком «Убью!» И первая же встреча — не считая дружинников, конечно, — проходит вполне мирно, никаких покушений не наблюдается. То ли заклятие касалось не всех, а лишь жителей его города, то ли оно со временем ослабело — а то и вообще снято. Риорза, что скажешь? Только отвечай по-эльмитски, чтобы дама не поняла тебя.

— Как я могу знать что-либо о заклинаниях Сай-ши-амата? — недоуменно ответил кормчий. — Сейчас я вижу только одно: эта несчастная никого убивать не собирается. Она измучена и устала.

— И все же я бы поостерегся, — посоветовал Роман. — Смотри, не поддайся ложному чувству жалости.

К полудню женщина совершенно обессилела. Но путники не могли задерживаться, поэтому Роман, преодолев недоверие, взял женщину на руки и зашагал дальше. Спустя какое-то время он даже устыдился своих чувств: бедняга прильнула к нему, словно озябший голодный котенок; голова ее доверчиво лежала на плече рыцаря.

— И все-таки, брат мой, что-то здесь не так, — негромко сказал Тано, шедший рядом. — Что-то не дает мне покоя, какое-то предчувствие…

— Да ну, что в ней особенного? Конечно, у барышни не все ладно с головой — вспомни ее полено! — но в остальном она просто истощенное заблудившееся существо. Вот приведем ее домой, там она опомнится.

— А если не сможем привести? — загадочно спросил Тано. — Например, не найдем ее деревню? Или окажется, что ее выгнали оттуда за что-то?

— Наш друг Риорза утверждал, что все здесь друг друга знают. А далеко уйти это тщедушное создание не могло, она же от ветра качается.

— Я не знаю поблизости ни одного поселка, — озабоченно сказал вождь. — Конечно, за эти годы могли возникнуть новые поселения, но где же поля и сады? Обыкновенно они видны издалека. А тут нигде ни клочка обработанной земли.

К вечеру даже неутомимый Роман признал, что его богатырские силы на исходе. Решено было переночевать в лесу у дороги, благо признаков жилья по-прежнему не было. Разведенный огонь не напугал и не заинтересовал женщину — она сидела подле него и все так же равнодушно жевала разогретый ужин. В какой-то момент Тано показалось, что глаза ее стали хитрыми и пронзительными — но тут же мимолетное выражение исчезло, и рыцарь решил, что ему почудилось.

Когда пришло время укладываться спать, Тано пожелал дежурить первым. Катиян впервые проявила какую-то активность, примостившись возле Риорзы.

— Ну вот, носил ее на руках полдня, а она тебя в защитники выбрала, — изображая недовольство, поддразнил кормчего Роман.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.