Андрей Астахов - Эльфийская кукла Страница 32

Тут можно читать бесплатно Андрей Астахов - Эльфийская кукла. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Астахов - Эльфийская кукла читать онлайн бесплатно

Андрей Астахов - Эльфийская кукла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Астахов

– Мать твою ёпэрэсэтэ!

Свидетели говорили правду – вампиром из Нолси-Ард была женщина. Точнее, совсем еще юная девушка. Такого красивого и тонкого лица я не видел ни разу в жизни. Просто фарфоровая скульптура какая-то. Галатея мраморная. Потом она скинула капюшон, и ее волосы засияли в свете «Светляка» холодным лунным светом. Самая настоящая, стопудовая, стопроцентная эльфийка.

– Кто ты? – спросила она на сидуэне. Голос у нее был удивительный: чистый, мелодичный, звонкий, и чем-то он мне напомнил голос Шагирры. – Чего ты хочешь?

– Алекто, бей ее! – крикнула Бэмби, которая уже перескочила через ограду и мчалась ко мне на помощь с обнаженным палашом.

– А ты кто такая? – спросил я, на всякий случай держа дистанцию.

– Фьорделис, – ответила девушка.

– Э-эй! – заорал кто-то так громко, что я невольно вздрогнул. Решетка, закрывшая вход в убежище вампира, разлетелась с громким треском, будто в нее шарахнули из пушки. И тут же меня треснуло по руке что-то невидимое, да так сильно, что от боли и неожиданности я выронил катану. Та же неприятность случилась и с Бэмби – ее палаш вообще улетел куда-то в пещеру, и охотница бросилась его искать.

– Выследили! – заорал неизвестный, подбегая к нам. – Нашли все-таки, проклятые ищейки! Так я и знал, так и знал!

– Да что тут, мать вашу, происходит? – выдавил я, пытаясь опомниться и взять себя в руки.

– Происходит отражение нападения на частные владения! – яростно выкрикнул незнакомец, становясь между мной и таинственной Фьорделис. Я мог хорошо рассмотреть его: безусловно, эльф. Волосы седые, лицо узкое, с длинным носом, глаза изумрудно-зеленые, с вертикальными зрачками, как у Марики – и реально злые. – Сейчас я покажу тебе, проклятый maenn, как вторгаться к Салданаху без приглашения!

– Салданаху? – переспросил я. – Это ты Салданах?

– Салданах, если тебе от этого будет легче умереть! – Маг протянул ко мне руку и вдруг замер, тараща на меня свои нечеловеческие глаза. – Постой, постой, а ты ведь Нанхайду, так? Тот самый, который запустил машину в Орморке?

– Воистину, – я поднял с пола катану и вложил ее в ножны. – Я Алекто. И я, между прочим, давно тебя ищу.

– А это кто? – Саданах показал длинным костлявым пальцем на Бэмби, которая отыскала свой клинок и теперь возвращалась с явным намерением начать драку. – Стоять!

– Это мороки! – крикнула Бэмби, пытаясь вырваться у меня из рук. – Вампирский гипноз! Отпусти… слышишь, отпусти, а то…

– Тихо! – сказал Салданах, и Бэмби сразу обмякла у меня в руках. Палаш со звоном упал на камни. Заглянув охотнице в лицо, я понял, что она крепко и мирно спит.

– Сон – лучшее лекарство, – назидательно сказал фаермеллен. – Ладно, пойдем поговорим, Нанхайду. Только без глупостей. У меня совсем нет желания превращать тебя в кучу пепла.

Глава девятая.

Последняя надежда Алдера

А теперь немного пофлудим…

За каменной дверью оказалась живописнейшая лесная поляна. Воздух был буквально пропитан свежестью, удивительно чист и прозрачен. Стволы деревьев покрывал густой зеленый мох, трава казалась искусственной, а разбросанные по поляне камни и обломки мраморных колонн, увитые плющом и цветущими лианами, придавали этому пейзажу несколько декандентский вид. Над нашими головами порхали пестрые райские птицы, а дальше, за деревьями, виднелось озеро с чистейшей зеленоватой водой.

Салданах жестом велел положить мне Бэмби на траву. Потом откуда ни возьмись, появились две каменные скамьи со спинками. Салданах расселся на одной из них, на вторую велел сесть мне. Фьорделис встала позади Салданаха, положив магу на плечи свои ладони.

– Ну, и что скажешь? – начал Салданах. – Как будешь оправдываться, Нанхайду?

– И не собираюсь оправдываться. Я не сделал ничего плохого.

– Ты и твоя подружка едва не убили Фьорделис.

– Убили бы, – согласился я. – Но не потому, что против нее что-то имеем. Мы не знали, что к чему. Вот и объясни, что тут происходит.

– Вы что, всерьез поверили сказкам о вампире?

– Эту девушку, – и я показал на улыбающуюся во сне Бэмби, – послали из Боевого Братства в Нолси-Ард, потому что пошли слухи о вампире. Кто-то покусал двух местных жителей.

– Покусал? – Салданах презрительно усмехнулся. – Посмотри на Фьорделис. Разве может она кого-нибудь покусать? Какой из нее вампир? Все было куда забавнее и нелепее. У меня есть несколько тайных выходов из Башни, в которой я живу. Специально открыл их в таких медвежьих углах, где не бывает случайных людей. Порой я пользуюсь ими для своих целей. Но и Фьорделис тоже не может сидеть все время взаперти, тем более что возможность побыть самой собой у нее появляется совсем нечасто. Вот я и отпустил ее немного погулять на свежем воздухе. Здесь, в Нолси-Ард. А вышло так, что я привлек к девочке ненужное внимание. Я знаю, что случилось. Один из этих болванов получил по шее от собственного брата в трактире в Нолси-Ард. Фьорделис как раз гуляла неподалеку и встретила эту пьяную скотину на дороге. Он буквально истекал кровью и истек бы, если бы Фьорделис не вылечила его рану. А с дурачком и вовсе смешно получилось: он сидел в кустах и… вобщем, очень бурно реагировал на красивую девушку, которая по нашему обычаю решила прогуляться обнаженной в ночь Праздника Дуба. Никто его не кусал, верно, сам где-то поцарапался.

– Интересно, – сказал я, глядя на улыбающуюся Фьорделис. Конечно же, все, что говорит Салданах – правда. Но и без его слов я бы никогда не поверил, что это ангельское создание может быть вампиром. Да и перстень мой продолжал светиться изумрудным светом. – Почему-то мне очень хочется тебе верить, Салданах. Уж больно красивая у тебя дочка.

– Она не моя дочка. Но я люблю ее как родную. И очень не хочу, чтобы с ней что-нибудь случилось.

– Наверное, ты все-таки потрудишься мне все объяснить, дорогой фаермеллен? Сказать по чести, я хочу тебе помочь, но только не знаю, как это сделать.

– Ах, дорогой! – совершенно отчетливо произнесла спящая Бэмби и заулыбалась во сне. – Именно так, да, именно так!

– Ей снятся очень приятные сны, – сказал Салданах с усмешкой. – Но давай поговорим о деле. Зачем ты меня искал?

– Тебе что-нибудь говорит имя Эрдаль?

– Конечно, – лицо эльфа потемнело. – Ты знаком с ним?

– Он принял меня за Арне Бургиньона и предложил прикончить тебя. А заодно выкрасть у тебя куклу Меаль.

– Как так получилось, что тебя приняли за Бургиньона?

– Я убил чудище, в которое ты его превратил. И нашел в логове монстра манатки Бургиньона. Чек на десять тысяч дукатов и прочее. Там еще была вот эта книжка с паролем, – я достал «Золотые легенды» из споррана и протянул магу. – Она убедила Эрдаля, что я именно тот ассасин, которого он ждал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.