Old-crow - Нет, спасибо Страница 32

Тут можно читать бесплатно Old-crow - Нет, спасибо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Old-crow - Нет, спасибо читать онлайн бесплатно

Old-crow - Нет, спасибо - читать книгу онлайн бесплатно, автор old-crow

Джинни беспокоилась за Гарри, на которого снова обрушилась волна внимания, и с волнением ждала, как это на него подействует.

* * *

Амелия сидела в своём новом кабинете. Присягу она принесёт в субботу в полдень. К понедельнику на четырёх постах появятся новые люди: она сама, её старший заместитель, личный секретарь и глава ДМП. Правда, с последней вакансией можно неделю подождать. Кроме того, после увольнения Кингсли понадобится ещё один старший аврор.

По традиции тот человек, который выдвинул её кандидатуру, должен занять самый высокий свободный пост. Наверно, это её бывшая должность. Амелия не хотела, чтобы Дамблдор протащил сюда своего человека. Пусть лучше поможет пополнить ряды авроров.

Про Артура она знала, что тот считается хорошим руководителем. Правда, чересчур увлекается всякими магловскими штучками и смотрит в рот Дамблдору. За последние двадцать лет маглы шагнули далеко вперёд, а волшебники топчутся на месте. Так что надо назначить Уизли старшим заместителем вместо Амбридж, и пусть занимается внедрением магловских технологий в волшебный мир. Например, электронная почта и мобильные телефоны уж точно лучше сов. Скорее всего, Артур будет в восторге, и сможет сделать на этом посту много полезного.

Что же касается её бывшей должности, на неё можно спокойно назначить Кингсли, Черч, Хаммер или Вуда. Про первого после известных событий можно забыть; если она не назначит Вуда, тот обидится; Черч ничего не ждёт, а Хаммер всё равно. Кроме того, последней лучше возглавить старших авроров. Боевые маги всегда были отдельной кастой. Они постоянно совершенствовали свои боевые навыки, ведь по долгу службы им регулярно приходилось сталкиваться с противником лицом к лицу. И тогда от этих навыков зависела их жизнь.

Всё-таки она предложит эту должность Хаммер, а Вуда попросит помочь с тренировкой оравы авроров-новобранцев. Должен же кто-то, наконец, позаботиться о безопасности простых волшебников. Кроме того, она выделит деньги на создание специального отряда, который займётся исключительно осуждёнными Пожирателями смерти. Фаджу следовало это сделать сто лет назад, но тот давно уже стал марионеткой Люциуса Малфоя.

Что касается ордена Дамблдора, пусть продолжают работать — следят за проблемами, до которых у Министерства не дошли руки. Сама Амелия считала: лучшее, что может сделать директор — как следует подготовить детей, чтобы у них был шанс выжить и преуспеть в этом быстро меняющемся мире. Не стоит ему примерять на себя воображаемую мантию министра национальной обороны.

А ещё был совет попечителей Хогвартса, членов которого назначало Министерство. После поимки Пожирателей там появились две вакансии, и на следующей неделе их надо заполнить. Возможно, на одну из них подойдёт Ремус Люпин, а поскольку это должность со свободным графиком, соответственно она его устроит. Конечно, сначала нужно внести в Визенгамот предложение отменить кое-какие ненужные дискриминирующие законы. Ах, если бы Гермиона Грейнджер была хоть на пару лет постарше! Амелии не хотелось затыкать дыры министерскими служащими: лучше попытаться привлечь со стороны новые идеи. Ей нужны люди, которые в хорошем смысле слова бросят Дамблдору или его преемнику вызов, а не будут благоговейно перед ним трепетать.

* * *

В пятницу утром в окно дома Грейнджеров постучала сова. Первой её увидела аврор Черч, которая, взглянув на печать, забрала письмо у птицы. Дэн и Эмма, уже садившиеся в машину, чтобы ехать в клинику, из любопытства решили немного задержаться. Естественно, послание было адресовано Гарри.

«Уважаемый мистер Поттер.

Приглашаем Вас на бал, который состоится в субботу в резиденции министра магии с семи часов вечера до полуночи. Вам предоставляется порт-ключ.

Форма одежды — официальная.

С надеждой, наконец, увидеться с Вами,

Мафальда Хопкирк, отдел неправомерного использования магии».

Гарри показал письмо хозяевам дома, которых, похоже, оно заинтересовало больше, чем его самого.

— Я могу вернуться к полудню и с вами обоими поехать купить какой-нибудь одежды, если вы не против.

Гермиона понимала, что её мама видит намного дальше друга. Она мягко сказала:

— Гарри, я с удовольствием пойду с тобой. Конечно, если ты согласен, и возьмёшь меня с собой, как своего гостя. Наверняка там будет весело. А уйдём мы, как только захочешь.

Очевидно, юного волшебника что-то смущало, и девушка решила поинтересоваться:

— В чём дело?

Поттер немного помялся, и только потом ответил:

— Не люблю больших вечеринок.

На что Эмма заметила:

— Гарри, я не думаю, что там будет много народа. Судя по приглашению, просто так туда не попасть, поэтому соберётся от силы человек сто. И никакой толпы журналистов. И потом: всё пройдёт в особняке Амелии, а именно ты, написав пятьсот слов, фактически сделал её министром. Уверена — она пригласила тебя только потому, что хотела увидеть.

Молодой человек заёрзал на стуле.

— Мне нечего надеть. Мы там никого не знаем. Да и танцевать я не умею.

Женщина улыбнулась.

— Как обычно: главная причина — в последнюю очередь. — А потом оптимистично добавила:

— Мы с Дэном не эксперты, но вечером устроим вам урок танцев. Договорились?

Гарри взглянул на подругу, и та ободряюще кивнула.

— Хорошо. Я попрошу старшего аврора Хаммер после обеда доставить нас в Косой переулок. Сначала мне нужно будет заглянуть в Гринготтс, а потом поищем одежду. Да, ещё нам с Гермионой надо купить пару-тройку книг. Вечером вместо ужина можно устроить барбекю, а потом — обещанный урок.

Эмма снова улыбнулась.

— К двенадцати я вернусь. И сразу можем ехать.

* * *

Минерва МакГонагалл была в ярости.

"Дамблдор вскрыл то письмо. Даже и не думай посылать ещё одно. Раз уж их пригласили, у тебя нет никакого права запретить им там появляться. Если тебя так беспокоит их безопасность, так проследи за этим сам. А я отправлюсь туда как твой гость и послежу за тобой».

Она чувствовала, что директор заслужил подзатыльник.

Глава 9

Итак, девятая глава. Как я и обещал, попутно редектируются первые семь. Пока заново выложена первая. Приятного чтения. Ваш Greykot.

* * *

Эмма вернулась домой в полдень. Гермиона как раз приготовила ещё один кувшин лимонада, а Гарри — бутерброды и чипсы. Перекусить решили на свежем воздухе в компании Хаммер. Разговор зашёл о церемонии инаугурации. Узнав, что Гарри тоже получил приглашение, аврор осталась довольна.

— Там всё будет чинно и спокойно. Не то, что на том сборище, которое в своё время организовал самодовольный идиот Фадж. Сейчас разослали всего сотню приглашений. Я поразилась, когда тоже получила. Я-то думала, что меня отправят работать. Скорее всего, большая часть приглашений разошлась по простым смертным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.