Владимир Мясоедов - Искры истинной магии Страница 33

Тут можно читать бесплатно Владимир Мясоедов - Искры истинной магии. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Владимир Мясоедов - Искры истинной магии читать онлайн бесплатно

Владимир Мясоедов - Искры истинной магии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Мясоедов

— Всем бросить дреколье! — орет Ассасин. — Если не услышу падающего оружия, бью по вам фаерболом! Вы, бараны, так столпились, что одного на всех хватит!

В нашу сторону летят два топора, какой-то дротик и нож. Наименее пострадавший или наиболее толстокожий Фолидий лишь немного отстает от них с мечом в руках. Не поверили! Понимаю, что нам каюк, но тут Ассасин хватает массивный стол (!) и закрывает нас крепкой мебелью, как щитом. Не обращая внимания на несколько легких и один тяжелый стук в импровизированную преграду, он бросается вперед и живым тараном сносит попытавшихся повторить подвиг трактирщика и мужиков. Сбитому на пол, но все еще опасному старосте я аккуратно делаю массаж головного мозга бутылкой. Ты смотри, сосуд остался целым, а вот объект воздействия перешел в статичное состояние, растянувшись на не слишком чистом полу.

— Infernum! — орет Алколит, выпуская волну пламени из посоха под ноги все еще кашляющим людям. — Это последнее предупреждение!

Кому он орет, спрашивается? Артем уже секунд тридцать как аккуратно, ну или не очень, глушит замешкавшихся селян. Учитывая, что с его силищей ему нужен максимум один удар на человека, чтобы сбить его с ног, и еще пара, чтобы сразу не встал, сражение продлится еще минуту или две. А нет, я ошибся. На пол летят топоры, мечи и ножи. Луками для боя в таверне население, кажется, не запаслось. Надеюсь, на выходе засады с дальнобойным оружием не будет.

Некоторые все еще пытаются вслепую отмахиваться так и не выпущенным из рук оружием, но они представляют угрозу скорее для своих соотечественников, чем для моих друзей. А Ярослав сноровисто вяжет упавших. Интересные он узлы делает, где-то я их уже видел, но где? По-моему, Фолидия не только связали, но еще и попинали мимоходом. Ладно, у него бока крепкие, переживет.

Дышать в помещении по-прежнему тяжело, но все боеспособное население деревушки Лесной уже связано.

— Алколит, они твои, — сказал я. — Готовь их к зомбированию, сбор я сейчас из хижины притащу.

— Э… а ты уверен, что это действительно необходимо? — замялся Ярослав. — У меня все-таки практики по этой части немного, напутаю вдруг чего. И потом, как ты хочешь их зомбировать?

— Как на Гаити, балда! — раздраженно бросил я, пытаясь грубостью скрыть неуверенность.

Промывка мозгов — дело тонкое, не дилетантам в нее лезть. Если, конечно, есть выбор, которого сейчас нет. Просто так агрессивных жителей деревни не остановишь. Догонят. Мы разве как-нибудь по-другому умеем?

— Но у нас нет ядовитых рыб.

— Я тебе ядовитых растений подкину, — надеюсь, пожатие плеч скрыло начинающуюся нервную дрожь рук, — сработать должны не хуже.

— Но ты уверен? — не успокаивался недоучившийся медик, видимо прекрасно представляющий опасность испытаний продукции своего друга на людях.

— А ты хочешь их просто перебить? — не выдержал наконец я. — Оставлять эту банду без присмотра мы не можем, а три человека два десятка караулить не способны физически. Запевай мантры, я сейчас семян дурмана в кипятке заварю, чтобы, пока за остальным бегаю, наши разбойнички уже до кондиции дошли. Ассасин, завязывай им пока глаза, рот после заткнем.

По таверне прошли вопли ругани в наш адрес. Я тем временем уже сбегал на кухню и поставил котелок с водой на огонь. Так, вытаскиваем из пояса семена. Не тот кармашек, вот блин, опять не тот… Не успел еще привыкнуть к такой обновке, дома-то не мог в чем-нибудь подобном ходить, иначе первый обыск в милиции — и все отравления за последние десять лет на меня спишут. А когда в другой мир попал, где нет родных правоохранительных органов, то почему бы старую мечту не исполнить? А, вот они. Какой тут объем? Литра два с половиной? Так, сыплем на глазок, хватаем и тащим в зал. Только бы с концентрацией не переборщил, а то ведь перемрут.

— Арт, разжимай первому зубы, — скомандовал я, — заливаем…

— Стой, да стой ты! — схватил его за руку Ярослав. — А где мы их зарывать-то будем?

— Пофиг эти ритуалы, — махнул рукой я и едва не расплескал жидкость, — в подвал сложим, пусть там дозревают дня три. Вот только чем их обвязать, чтобы веревки не порвали, когда сознание трансформироваться начнет? А то ведь разбредутся или повязки сдерут, черта лысого им тогда приказывать удастся.

— Стойте! — Вопль Фолидия был слышен, наверное, на другом конце леса. — Не надо! Мы согласны, мы пойдем под вашу руку! Не надо здесь некрополь устраивать!

— А где гарантии? — не поверил я в то, что трактирщик сдержит свое слово. — Нет уж, ты мне, конечно, как личность в чем-то даже симпатичен, но знаешь, своя шкура дороже. Скажи лучше своим остолопам, чтобы не упрямились и глотали, а то зубы попортить придется. И где Аллисандр, я его тут не вижу? Снаружи с луком караулит?

— В комнате я его запер, чтобы вас не предупредил, — сознался хозяин заведения, — все-таки он вам жизнью обязан, мало ли. Не надо нас в зомби, мы поклянемся на алтаре Отца Времен!

— Его нет в деревне, — пожал плечами я. — Арт, готово, разжал — заливай. Придержи ему голову, чтобы не выплюнул.

Первая порция настоя, булькая, устремилась по пищеводу селянина. Все звуки в трактире стихли. Люди слушали захлебывающееся кашлянье.

— Проглотил? — осведомился Артем и не поленился проверить ротовую полость «пациента». — Вот и лапочка, а теперь кляп ему, чтобы не стошнило. Эй, возьмите его кто-нибудь за ноги, надорвусь же, пока в одиночку дотащу.

— Стойте, да стойте же вы! — благим матом заорал хозяин заведения. — Вам что, покойники еды подстрелят или шкурок принесут?! Вы же маги, вы что, ни одной магической клятвы не знаете?!

Вопль души трактирщика разносился по таверне вместе с противным запахом. Но источником последнего был уже не мой боеприпас, а кое-кто из лежащих на полу мужиков. Кажется, перспектива напугала их до мокрых штанов. Ничего, ломка сознания — это не так фатально, как ломка черепа… Тем более мы с ними имеем в виду совсем разных зомби. Они — ходячих покойников, мы — живых людей с промытыми мозгами. Интересно, а все эти словесные конструкции, построенные в русском на правильном чередовании шипящих звуков, интонации и ассоциативных цепочках, при переводе на местный язык работать будут? А если нет, что тогда? Бритвой по горлу и в колодец?

— Алколит? — Мой вопрос повис в тишине.

— Могу подсказать парочку, разорвать которые будет затруднительно, магия крови все-таки, — подумав с минуту, решил наконец он. — Вот только они должны быть добровольными.

— А кто их неволит? — пожал плечами Артем. — Или добровольно клянутся, или становятся зомби.

— Согласны! На все согласны! — По трактиру разнеслись вопли и облегченные вздохи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.