Второй (СИ) - Соль Вероника Страница 34

Тут можно читать бесплатно Второй (СИ) - Соль Вероника. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Второй (СИ) - Соль Вероника читать онлайн бесплатно

Второй (СИ) - Соль Вероника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соль Вероника

— Леоф, — прохрипел голос где-то позади.

Джейсон круто развернулся, разбрызгав грязную воду. Из приоткрытой двери торчала голова Леофа Уителла с отвисшей челюстью и выпученными глазами, которыми он водил с одного преподавателя на другого и обратно.

Дерек, чёрно-красная куча на полу, неразборчиво промычал что-то похожее на «Давай завтра, ладно?», голова в двери согласно затряслась и, помедлив ещё пару секунд, наконец исчезла.

Джейсон смотрел на закрывшуюся дверь. Не то чтобы его когда-то волновало, что о нём думают ученики. Не то чтобы это вообще было их собачье дело. Не то чтобы хоть что-то могло стать ещё хуже, чем сейчас. Он взмахнул рукой, стул из последнего ряда взмыл в воздух и обрушился на парту, с треском проломив столешницу.

***

Уроки достигли предельной абсурдности, когда все поняли, что на вопросы тестов можно не отвечать. Любые попытки перешёптываний грубо пресекались, хотя до метания канцелярских принадлежностей в их классе ещё не дошло. Поэтому одни читали, другие делали домашку, третьи перекидывались записками. Альберт рисовал на листке для ответов собственную руку с зажатым в ней карандашом. В прошлый раз он сдал рисунок затылков сидящих впереди Бренги и Леофа, в позапрошлый изобразил обшарпанную высокую кафедру. Дженкинс ни разу это не прокомментировал — он действительно даже не смотрел в их работы. На историю Альберту было наплевать, а боевую магию ему компенсировали воздушные тренировки — пока Томар не сказал про экзамен. Теперь Альберт начал беспокоиться. С воздухом проблем не будет, но как же другие стихии? Может, попросить наставника готовить его? Да и вообще, Дерек наверняка стал бы отличным преподавателем боевой магии. Ох, интересно, как он там? Вчерашний рассказ Леофа о драке учителей звучал невероятно — в том смысле, что если в школе когда и случался достойный обсуждения казус, то причиной его всегда были ученики: напортачившие с заклинанием, заблудившиеся в лесу, устроившие пьяную дуэль, как Ве и Томар в прошлом году… Но чтобы сами учителя? А с другой стороны, они же как раз и обсуждали вчера, что Дженкинс в последнее время не в себе. Но почему тогда Дерек? Как назло, ближайшая воздушная тренировка только на следующей неделе — к тому времени можно, ну, не перелом срастить, но уж синяки свести — точно, а спросить прямо Альберт вряд ли решится.

— Тэйг! — рыкнул учитель.

Бренги и Леоф на этих уроках тишины практиковали телепатию. Это был бы идеальный способ общения, если бы она у них получалась, но, поскольку понимать друг друга они пока не научились, им то и дело приходилось прибегать к обычной речи.

— Что? — с вызовом спросил Бренги.

Альберт затаил дыхание. Кажется, терпение студенческой общественности лопнуло.

— Закрой рот.

— Почему?

— Ты закончил тест?

— Нет, — Бренги помахал пустым листочком, — я его вообще не пишу. А зачем?

— Это задание.

— Но вы их даже не проверяете! — вмешался возмущённый Ве.

Альберту было искренне интересно, что учитель на это ответит, но он так и не узнал.

— Прошу внимания, — голос директора звучал сразу отовсюду. — Всем учителям срочно ко мне в кабинет. Срочно — значит сию секунду, без малейшего промедления. Учеников прошу оставаться в классах до получения дальнейших указаний.

Дженкинс одарил притихших студентов таким взглядом, как будто это они были во всём виноваты, — хоть и не ясно пока, в чём конкретно.

— Не сломайте тут ничего, — невпопад пожелал он и исчез.

С полминуты все молча сидели на своих местах — не то чтобы распоряжения директора всегда беспрекословно выполняли, просто больше всё равно делать было нечего. Раньше других опомнился Ве — он вскочил из-за парты и ринулся в коридор. Что он ожидал там увидеть? Или до кабинета директора побежит? Но голос одноклассника донёсся почти сразу же:

— Ого-го, да там Шанн-эй горит!

***

— На Шанн-эй напали, пятеро высших, — скороговоркой объяснял Макдуф столпившимся перед П-образным столом учителям. В большом обсидиановом зеркале на столе можно было различить горящие дома и мелькающие фигуры. — Все туда, на пристань, дальше по ситуации. Мэйгин — будь готова.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

По его кивку почти одновременно исчезли Сорхе, Кайтель и Гайр, Офелия с Дереком, Мэйгин.

В этот момент в кабинет влетел подоспевший географ, Коллен, — видимо, единственный низший в школе сегодня.

— Что случилось?

— На остров напали, — пояснил Макдуф. — Займите учеников, пусть не прохлаждаются.

Понимая, что момент для расспросов не подходящий, географ только кивнул и скрылся за дверью.

— Джейсон, нет времени, — поторопил директор, когда они остались вдвоём. Они не разговаривали и почти не виделись с тех пор, как Макдуф вконец повредился умом.

— Зачем я там? — тихо спросил Джейсон, уже чувствуя, что директор не даст ему выиграть этот спор, но не желая верить, что всё может быть так плохо.

— Чтобы помочь. Я послал туда всех высших, но большинство — для подстраховки, из боевых у нас ты, Герда и Дерек, нам без тебя не обойтись.

— Да что я сделаю?!

Почему он опять объясняет какую-то ерунду, не замечая очевидной проблемы?

— То же, что обычно.

— Буду стоять и смотреть, как всех убьют?

— Смотреть можешь отсюда, — Макдуф махнул на зеркало. — А если не хочешь, чтобы всех убили, иди и помоги.

— Да как… — Но директор исчез.

Лучи солнца полосовали широкий стол. Чуть слышно жужжали часы на полке. Крикнула чайка за окном. Джейсон закрыл глаза и на несколько пленительных мгновений представил, что останется здесь. Подождёт их в тишине, под жужжание часов, среди запаха камня и пыльных книг, которым ничего от него не надо. А потом? Завтра?.. Дерьмо, дерьмо, дерьмо!

Солнце, отражённое снегом, резануло по глазам, заставив прикрыться предплечьем.

— Самого левого зовут Кердик, земля, но ничего особенного, — говорил где-то рядом Дерек. — И второго справа видел однажды, он, по-моему, вообще без стихии, но любитель артефактов. Остальных раньше не встречал.

Джейсон с трудом открыл слезящиеся глаза. Расчищенная от снега дорога вела от причала через площадь к жилым домам. Несколько из них горели, слышались крики, но пятеро чужаков уже потеряли интерес к деревне, выстроившись напротив магов Шаннтога.

Было дьявольски холодно. Это позволяло отвлечься. Позволяло думать, что это из-за морозного воздуха сдавило горло, от холода онемели руки и ноги, от ледяного ветра его так колотит.

— Герда, Джейсон, Дерек — впереди, — распоряжался Макдуф. — Эрл и Офелия — вторая линия, мы с Адрианом — третья.

Он с трудом понимал слова. Солнце продолжало слепить, от сдерживаемой дрожи свело всё тело и оставалось только надеяться, что те, кто чувствует себя получше, разберутся, что делать. Его никто не толкал и не двигал — значит, всех устраивает, где он стоит. Джейсон повернул голову сначала направо, потом налево, и до него постепенно докатилось сказанное Макдуфом. Дерек и Сорхе. Его боевые товарищи на сегодня. Какой-то дурной сон. Просто очередной сон. Немного хуже, чем про отрезанные руки.

Тем временем их противники тоже разделились: трое вышли вперёд, двое держались позади в промежутках между ними.

В центре — напротив Джейсона — оказался средних лет мужчина, маленького роста, крепко сбитый и со зверской рожей. Не дав сделать дальнейших наблюдений, крепыш атаковал. Рука сама собой создала щит, невидимая волна разбилась о преграду, удар отдался в кончики пальцев. И только потом по телу прошёл жгучий озноб запоздалого испуга. Как всё так быстро началось?

Благодаря урокам боевой магии он хотя бы мог вспомнить пару простейших заклинаний. Хорошо бы удалось ограничиться блоками. Новая атака — длинной узкой полосой, пришлось увеличить площадь щита. Третья — острым жалом, щит стянулся, поймав удар.

Десять секунд. Он понемногу начал успокаиваться. Если так пойдёт и дальше, то можно и потерпеть. Он даже позволил себе осмотреться.

Слева ситуация была обратная: противница Сорхе едва успевала защищаться от непрерывного града водяных кинжалов. Её поддерживал совсем сопливый парнишка из второй линии, без него бы этот поединок уже закончился. Лучше бы, если б умели, поставили полный барьер, так у них был бы шанс. Рядом с водой Сорхе ещё чудовищнее, чем всегда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.