Целительница его сердца (СИ) - Скай Рин Страница 34

Тут можно читать бесплатно Целительница его сердца (СИ) - Скай Рин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Целительница его сердца (СИ) - Скай Рин читать онлайн бесплатно

Целительница его сердца (СИ) - Скай Рин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скай Рин

- Профессор Блэкхар? – взвизгнула я.

- Так я и думал! – повторил, рыча Винтер. – Вот у нас главное зло где завелось! Вот почему вы прятали Эрин в своей Академии!

Ректор бросился на Винтера.

Винтер и Блэкхар дрались ни на шутку. Я очень переживала за Дарка, ведь его силы и так были на пределе.

Блэкхар побеждал. Он загнал Дарка в угол и занес над ним клинок.

- Дарк, нет! – крикнула я.

- Отдай кристалл, девчонка! – взревел ректор, - иначе твоему дружку конец!

- Не отдавай, Эрин… - прохрипел Дарк, захлебываясь собственной кровью. – Беги Эрин, возвращай кристалл!

- Эрин. – противно хмыкнул Блэкхар. – Он убил тебя однажды. Не слушай его. Это – слова убийцы.

- Это ты, тварь, заставил меня сделать это, проникнув в мое сознание… - хрипел Дарк. – Это ты виноват! Я бы никогда не убил свою истинную! Я бы никогда не сделал тебе больно, Эрин…

Дарк терял последние силы, и вскоре умолк. Я плакала.

- Ну что, Эрин, скинем его с холма Ужаса? Я могу предоставить это право тебе. Отомстишь за себя, девочка? – ухмыльнулся Блэкхар, встряхивая бездыханное тело куратора, точно котенка.

- Я не мстительна. – всхлипнула я. – Отпустите его. Он не виноват.

- Отдай кристалл, и забирай своего истинного!

- Зачем вам этот кристалл… зачем вы наворотили столько дел из-за него? – спросила я, сжимая камень сильнее.

- Я вступил в сговор с Демоном. Я обещал кристалл жизни демону, а он мне за это – вечную жизнь. Отдай кристалл, девочка, и вступим в вечную жизнь вместе! Ты – девушка красивая, я тоже собой недурен.

Смотрю на Дарка. Он бледный и окровавленный.

- Будем вместе править, будешь моей истинной… - продолжает глумиться Блэкхар. – Что скажешь, Эрин?

- Скажу, пошел ты на хрен! – взвизгиваю я, срываюсь с места и со всех ног бегу к подножью.

- Нет! – орет мне в след Блэкхар.

Что-то сильное и мощное впивается в мою спину. Что-то больно грызет меня, выворачивая мои мышцы наружу.

- Эрин, держи! – кто-то метает в меня защитный кокон, и тварь, пожиравшая мои внутренности, остается снаружи.

- Я оборачиваюсь на своего спасителя, и удивляюсь еще больше.

- Король Вилфорд?

- Возвращай кристалл, а я разберусь с мразью!

Под королевской магической защитой я наконец добираюсь до нужного места. Дарк, я спасу тебя. Все, что я делаю, я делаю для тебя, любимый!

Вилфорд сражается с червем. Сам король благоволит мне.

Земля трясется подо мной, новый червь возникает прямо передо мной. И в нем угадываются очертания Узэнии.

- Проклятая девчонка! Одни неприятности от тебя! – разевает зловонную пасть монстр.

Как я не пытаюсь отбиться, но монстр сильнее меня. Подхватывает ввысь и со всей силы бьет о землю. Я едва ли не роняю кристалл. А тварь нападает снова и снова.

И когда я думаю, что тварь обрушит на меня последний удар хвостом, Вилфорд пронзает Узэнию насквозь. Мразь ревет, шипит и корчится, а после скелетом рассыпается по пустоши.

- Эрин, ты как? – подскакивает ко мне король. – Ранена?

- Не знаю. – меня трясет всю. – А Дарк? Он умер?

Мы с Вилфордом оборачиваемся на бездыханное тело куратора.

Вилфорд поднимает его, и несет ко мне. Окровавленного.

- Он умер, Эрин… мой брат погиб… не могу в это поверить.

И я не могу.

- Эрин, он не виноват в том, что убил тебя однажды. – тихо произносит король.

- Я знаю. Теперь я знаю…

- Его прокляли. Отравили его сердце черной злобой, но ты смогла исцелить его сердце… Ты – целительница его сердца…

- Если я целительница, то я хочу его исцелить. Как? Как мне это сделать? – плачу я над телом Дарка.

- Ставь кристалл.

-Но тогда все изменится.

- Пусть изменится.

Я беру кристалл жизни. Он принес столько бед, столько жизней забрал. И я возвращаю его пустоши. Миг, и… все поглощается туманом. Подергивается дымкой, и растворяется…

- Эрин…

- Дарк…

Я вижу его лицо. Оно возвышается надо мной. Над ним яркое солнце. И ясное небо, без единого облака. И глаза не черные у него. Они темно-медового оттенка. И никакие они не холодные, а теплые, полные любви.

- У тебя зеленые глаза Эрин… - улыбается мне Дарк.

Он берет меня за ладонь, сжимает ее. Мы вместе спускаемся с холма, и идем вдаль, где нас уже ждет Вилфорд и его свита.

Эпилог

Коронация назначена на полдень. Меня уже приготовили – сделали прическу, надели королевское платье. Я вроде и счастлива, но вроде, как будто что-то сидит во мне. Что-то гложет меня, какое-то незаконченное дело.

Я подхожу к подоконнику, где стоит горшочек с крохотным едва взошедшим проростком из семечка Тыквы. Я знаю, что это – Тыквенник Ядовитый, вчера увидела семечко в придворной лаборатории и не смогла пройти мимо. Выпросила это семечко и посадила в горшочек.

- Скоро ты вырастешь, как бы мне тебя назвать? – умилилась я проростку.

Росток зашевелился, будто нежась от моих слов. Совсем еще крошечка, а все понимает.

- Тыковка. Ты будешь моей Тыковкой. – еще раз умилилась я. – Но как будто мне еще кто-то нужен.

- Эй, хозяйка, не узнаешь? – пропищали из-под плинтуса.

- Кто здесь? – удивилась я.

Из-под плинтуса на меня уставились две смышлёные черные бусинки глаз.

- Не узнаешь. – вылезла крохотная крыска. – Конечно, ведь той реальности больше не существует.

- О чем ты? – не пойму я.

- Ну давай тогда заново знакомится. – Я – Ричард! – взобрался крысеныш на подоконник и с любовью прислонился к горшочку с растением. – А Тыковка не сегодня-завтра вылезет. Слишком уж быстро растет, и я приношу ей комаров.

- Комаров?

- Ну да, фауниты питаются мясом. А я буду твоим фамильяром.

- И как же тебя зовут, фамильяр? – смеюсь я.

- Ричард. – отвечает крысеныш, и что-то теплое и доброе наполняет мою душу. Будто бы мои друзья вернулись, и больше не покинут меня.

- Госпожа Эрин Хантер, поря ехать на церемонию. – заглядывает в мою комнату вельможа.

Крысеныш подхватывает горшочек с семечком, и устраивается в складках моего пышного платья.

- Мы не можем пропустить самый важный момент в твоей жизни. – поясняет крысеныш.

Ну и хорошо. Хоть кто-то знакомый будет, ведь во дворце мне все чуждо. Все в диковинку.

У крыльца меня уже ждет запряженная роскошная карета.

Со всеми почестями меня усаживают и везут пот главным площадям Сардала, наряженным в честь коронации и свадьбы короля.

- Ух ты, какой красивый город! – восхищается Ричард, - Смотри, Тыковка, жаль, только что на коронацию не подрастешь, чтобы своими глазками все увидеть.

- Хи-хи… - мне показалось, или тихое хихиканье и правда раздалось из горшочка с ростком.

Мы подъезжаем к главному королевскому дворцу. Передо мной расстилается белая ковровая дорожка, устланная лепестками роз.

Я вижу коридор из празднично одетых придворных. И в конце туннеля, точно свет, я вижу его… Дарк Омар Винтер, прекрасный, точно принц из снов. Высокий, улыбающийся. Он обомлевает от моего наряда. Кажется, он потрясен мною.

Идет мне навстречу. Придворные хлопают в ладоши. Винтер берет меня под руку, и вместе с ним мы идем к алтарю.

- Ты такая красивая, Эрин! – шепчет мне Дарк.

- Готов ли ты, Дарк Омар Винтер взять в жены и в королевы Эрин Хантер? – спрашивает его жрец.

- Готов. – не секунды не колеблясь, отвечает Дарк.

- Готова ли ты, Эрин Хантер, взять в законные мужья Дарк Омара Винтера, и стать его королевой?

- Готова. – тверда произношу я.

Магия Винтера переплетается с моей, создавая над нами причудливый узор.

- Да благословит этот союз Пресвятая Кала, и подарит вам множество наследников! – провозглашает жрец.

Дарк Омар нежно целует меня. А его брат Вилфорд стоит невдалеке и поглядывает на девушку по имени Авалония.

- Я люблю тебя, Эрин! – шепчет мне мой король на ушко. – Я всегда любил тебя, во всех мирах! Мне кажется, мы встречались раньше, в прошлой жизни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.