Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2 Страница 34

Тут можно читать бесплатно Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2 читать онлайн бесплатно

Геннадий Ищенко - Мой новый мир-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

— Сантей, найдите прислугу, и пусть здесь все уберут, — сказал я Покойнику. — После уборки слуг не отпускать: когда мы вернемся, им еще нужно будет почистить память. А мы с вами, Эмма, сейчас пойдем на Землю. Нужно закончить одно чужое дело, а потом займемся своим. Только у вас не очень подходящий наряд. Идите в спальню, а я вам сейчас принесу брючный костюм.

— А мне? — спросила Лара.

— Можешь идти и ты, — согласился я. — Я приволок много одежды.

Я им принес в спальню саквояж и отдал на разграбление. Жена уже подобрала себе три костюма, так что я ничем не рисковал. Ждать пришлось с полчаса. Когда мне разрешили войти, саквояж был почти пустой, а обе красавицы щеголяли в новых костюмах, да еще отложили несколько других к снятым платьям.

— Я побежала к себе, — сказала сестра, сгребая в кучу одежду. — Если понадоблюсь, скажешь.

— Подожди, — остановил я ее. — Сейчас я вам дам сумки. Вы свою, Эмма, пока оставьте здесь, потом возьмете.

Когда они уложили одежду, и ушла сестра, я объяснил Селди задачу.

— Сейчас я открою канал в то место, где нас давно ждут, и вы в него войдете вслед за мной.

— Но без стабилизации он тут же исчезнет, — сказала она. — Как же мы вернемся?

— Сейчас нет времени объяснять, просто поверьте, что я знаю, что делаю.

Я вышел в ангаре, а через несколько мгновений там же появилась растерянная Эмма. За столом по-прежнему сидел дежурный, а возле сильно уменьшившейся кучи тюков был открыт канал, через который шла отгрузка. Рядом с тюками стояли несколько людей и моя жена. Они наблюдали за работой грузчиков и о чем-то оживленно беседовали, поэтому нашего появления никто, кроме дежурного, не заметил. Я взял Эмму за руку и повел к ним.

— Как идут дела? — спросил я Адель. — Все-таки не вытерпела и пошла сама!

— Кирен! — обрадовалась она. — Эмма, и вы здесь! Дела идут хорошо! Один склад уже очистили, сейчас заканчиваем со вторым. И инструкторов нам дали. Они уже установили несколько палаток и сейчас смотрят, как это делают рабочие. Вот к твоему Фрэнку насчет пленки я пока не ходила. Сегодня, наверное, не получится. А вы здесь для чего?

— Очнитесь, майор! — не отвечая жене, сказал я уставившемуся на Селди Дженкинсу. — Где тот радист, которого нужно забрать?

— Сейчас я его найду, — ответил он, по-прежнему поедая глазами Эмму. — У него с собой много груза, который сложен снаружи. Вы его будете переносить своими силами, или мне позвать солдат?

— Пусть работают ваши солдаты, — ответил я. — Пронесут все в канал и вернутся. А у себя мы уберем сами. Идите, на миледи можно будет посмотреть в другой раз.

Он покраснел и быстро вышел из ангара.

— У вас все такие красавицы? — спросил подошедший к нам мужчина. — Позвольте представиться, я Кевин Роуз. Я здесь в некотором роде главный: курирую от правительства программу связи с вашим миром.

Мне он почему-то сразу не понравился, несмотря на приятную внешность и приклеенную к лицу американскую улыбку.

— Красивы все, — ответил я. — Но миледи Селди у нас особенная.

Наш разговор прервал майор Дженкинс, который доложил, что у него все готово. Когда мы следом за ним вышли из ангара, увидели порядочную груду сумок, тюков, какой-то аппарат и бочку с горючим. Возле сложенных вещей стояли солдаты.

— Что это за техника? — спросил я, показав рукой на аппарат. — И кто из вас радист?

— Я радист, милорд! — выступил вперед невысокий веснушчатый парень. — Сэм Батлер, сэр… извините, милорд! А это генератор для зарядки аккумуляторов.

— Эмма, пробивайте канал на задний двор дворца, в котором живут дружинники, — сказал я Селди. — На мне стабилизация.

— Как вы догадались? — спросила она, когда американцы перенесли все вещи, и я вслед за радистом вышел во двор.

— Как-то само пришло в голову, — улыбнулся я. — Пойдемте во дворец. Сэм, следуйте за нами. Сейчас вас поселим, а вещи вам потом помогут перенести.

Устроив американца, я собрал в гостиной Рассохина все руководство дружины. Здесь же сидела и Эмма.

— Все в курсе того, что у вас вместо Алексея с завтрашнего дня капитаном будет Сигар? — спросил я лейтенантов. — Это хорошо, что в курсе. Я знаю, что в дружине недовольны тем, что вас не послали драться. Я думаю, что завтра у вас этого недовольства больше не будет.

— Предстоит драка? — спросил Алексей. — Может быть, мне тогда задержаться?

— Вам нужно идти и быстрее делать то, о чем мы говорили, — ответил я. — Дружина справится и без вас. Завтра дружинникам предстоит разбираться с братством.

— Жрецы дали повод? — спросил Сигар.

— Можно сказать и так. Сегодня, после ухода гвардии и остальных войск, верхушка храма предприняла попытку меня захватить. Причем заявились прямо в мои комнаты. Вам ни к чему знать подробности, важно то, что за провалившейся попыткой последуют другие. И вряд ли теперь меня рискнут брать живым. Прошло достаточно времени, чтобы братья освоили то оружие, которое мы им дали, поэтому они наверняка пустят его в ход. У братства должны быть осведомители среди слуг и в том дворце, и здесь, поэтому они сразу узнают, что у дружины сменился капитан. Это не может не подтолкнуть к действиям, а я их подтолкну еще больше. Завтра я выеду к вам с Гератом в новой карете и без эскорта. Поедем медленно, чтобы дать им время на подготовку. Если не схватят наживку, попробуем еще раз. Мы не темноглазые и не можем без серьезных оснований нападать на братство: этого просто никто не поймет. Вот и дадим им возможность подставиться. Если начнут обстреливать карету, мы ее просто покинем и через Землю выйдем где-нибудь неподалеку. Вашей задачей будет окружить место засады. Было бы неплохо кого-нибудь захватить в плен, но если это будет трудно сделать, то демон с ними! Без необходимости дружинниками не рискуйте.

— Тех, кто будет в засаде, мы перебьем, — сказал Сигар. — А с остальными будет тяжело. Их братство — это настоящая крепость. И обложить не получится, у них наверняка есть подземный ход, а то и не один.

— Этот вопрос мы решим, — пообещал я. — Один из напавших жрецов уцелел, поэтому их тайные ходы для нас секретом не будут. А вот дружину я в их крепость не поведу. Там достаточно магов, от которых у нас нет защиты. Завалим ходы, если они там есть, и установим пулеметы, а потом не спеша решим, что делать дальше. Ладно, с этим пока все. Что там по охотникам?

— Скоро должны подойти, — ответил Сигар. — Пока около сорока, но, скорее всего, позже их будет больше.

— Приготовьте к отправке сотню ружей для беженцев, — приказал я. — И патронов сотни по две на ружье. Я думал их отправлять на север, но теперь не вижу смысла. Больше одного дня из-за задержки с ружьями теперь все равно не выиграем, а учить людей новому оружию на ходу — не самая хорошая идея. Эмма, перед тем как уйдем, нужно будет научить американца нашему языку. Если ему будет нужна помощь, используйте Фила. Он у вас сейчас почти ничем не занят, так что пусть поможет соотечественнику.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.