Рагнарёк. Книга 2 (СИ) - Пылаев Валерий Страница 35

Тут можно читать бесплатно Рагнарёк. Книга 2 (СИ) - Пылаев Валерий. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рагнарёк. Книга 2 (СИ) - Пылаев Валерий читать онлайн бесплатно

Рагнарёк. Книга 2 (СИ) - Пылаев Валерий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пылаев Валерий

А вот современные охотники за Всемогуществом подобной предусмотрительность похвастаться уже не могли. Я без лишних раздумий утащил из кургана рукоять «Светоча», хоть над головой Ульва Рагнарсона на камнях и было нацарапано предостережение. Наверняка что-то вроде классического «Не влезай — убьет» в переложении на рунные письмена. Потом ограбил Руевита, едва не угробив всю дружину, а в довершении всего повторил сомнительный подвиг Дува-Сохора в Пещере Мертвых.

А Сивый — то ли самолично, то ли руками очередного прикормленного клана — забрал осколок из древнего магического сейфа, созданного Кадерином.

Колдовской огонек Одхана взлетел повыше и я увидел то самое 

лле кисегредиг.

 Таинственное хранилище «Светоча» не выглядело ни огромным, ни величественным, ни хоть сколько-нибудь впечатляющим: небольшая площадка, представляющая собой неровный круг, обставленный по периметру то ли столбами, то ли колоннами. Угловатыми и неровными, похожими на растущие прямо из тела горы длинные уродливые пальцы. Гигантская рука словно держала на ладони прямоугольный камень высотой мне примерно по грудь — единственное, чему древний 

арвейнидд 

попытался придать хотя бы подобие геометрической формы.

Наверняка Кадерин не пользовался никакими инструментами и создал 

лле кисегредиг 

точно так же, как тропу в горах — просто воззвал к всемогущей 

ир хаул

 и заставил ее вырастить тайник прямо из скалы.

— Слушай, 

рифел грвах

, — снова заговорил Одхан. — Это особенно место. 

Ир хаул

 пронизывает все сущее, подобно великой реке, но здесь ее течение становится могучим водопадом. Только ему под силу было удерживать 

хаэрн оэр.

Я чувствовал — даже не переключаясь на «Истинное зрение». Айна не зря сравнивала магию 

тилвит тег 

с музыкой. И здесь она звучала куда громче. То ли из-за вложенной когда-то Кадерином энергии, то ли из-за особенностей самого места…

То ли из-за фальшивой ноты, которая заставляла мелодию гор срываться, метаться между пальцами-колоннами, отражаясь от камней, биться и дрожать, все сильнее кромсая тех, кто мог ее услышать.

— Я понимаю, 

арвейнидд

. — Я поморщился, пытаясь хоть как-то закрыться от натужного звона натянутых до предела струн бытия. — Слышу, чувствую… Это… это как дыра.

— Верно, 

рифел грвах

. — Одхан шагнул в круг из «пальцев» и вытянул руку, указывая на плоскую верхушку камня посередине. — Смотри!

Ничего необычного. Темная порода — точно такая же, как и скалы вокруг. Сотворенный магией Кадерина «стол». Подставка для древнего артефакта, покрытая тонким слоем то ли снега, то ли просто наросшего инея с крохотным темным пятнышком посередине. В самом центре.

Что-то здесь лежало, и лежало совсем недавно — камень в отпечатке еще не успел промерзнуть и заледенеть так же, как вокруг, хотя на это ушло бы не больше недели. Что-то небольшое, плоское и продолговатое. К примеру, кусочек металла, который без труда поместился бы у меня на ладони.

И который Сивый увел буквально у меня из-под носа. Стащил — я разглядел рядом с отпечатком осколка следы пальцев. Кто-то явно хватал свою добычу второпях.

— Люди, которые приходили сюда… — Я повернулся к Одхану. — Они забрали 

хаэрн оэр

 силой?

— Нет, 

рифел грвах

, — отозвался эльф. — Из всех 

тилвит тег

 только я помню о жестокости и коварстве твоего народа. Но остальные предпочли встретить чужаков, как гостей. И когда те пожелали взять 

хаэрн оэр

, мы не смогли остановить их… 

Аэ дин

 сильны и свирепы в бою, и ткани их одежд тверже камня. Они убили бы нас всех.

— Ты не стал сражаться с ними — но напал на нас? — проворчал я. — Зачем? Здесь все равно больше нечего красть! Или ты думал, что мы пришли убить ваших детей?

— Я ошибся, 

рифел грвах

. — Одхан склонил голову. — Боги послали мне знак — но я истолковал его неверно.

— Какой знак? — Я вдруг снова почувствовал желание взяться за саблю. — Кто приказал тебе стрелять в моих людей?

— Боги посылают сны, когда желают сказать что-то, — ответил Одхан. — Уже давно я не слышал их — но перед тем, как ты пришел, я почувствовал, что они живы. Слабы, но еще живы, 

рифел грвах

. Они снова говорили со мной — так же, как раньше. И я видел себя там, внизу. — Одхан вытянул руку и указал куда-то вдаль. — Я снова сражался с 

аэ дин

, и мой народ сражался вместе со мной.

— И поэтому ты решил, что должен нас убить?

— Да, 

рифел грвах

, — кивнул Одхан. — Но боги желали не этого. Я чувствую — грядет великая битва…

— Последняя битва мира, 

арвейнидд

. — Я чуть плотнее закутался в мантию. — И я буду сражаться с тем, кто приходил сюда раньше.

— Я знаю, 

рифел грвах

. — Одхан медленно опустился передо мной на одно колено. — И теперь я понял, что хотели сказать мне боги: 

тилвит тег

 больше не должны прятаться. Мы спустимся с гор и будем сражаться вместе с тобой.

Блестяще. Я потерял армию — но взамен приобрел десяток переростков с гигантскими луками… не считая их женщин и детишек. Непростые союзники.

Зато среди них уж точно нет игроков.

— Ты уверен, что на этот раз истолковал волю богов правильно, 

арвейнидд

? — усмехнулся я.

— Боги редко говорят прямо. Но тот, кто забрал 

хаэрн оэр

, несет лишь зло. И если он твой враг — то я пойду за тобой, 

рифел грвах

. — Одхан положил лук к моим ногам. —

Рввин реги ар и фринн

!

ГЛАВА 28

— Тебе уже приходилось собирать необычный хирд, ярл. — Рангар догнал меня и пошел рядом. — Я сам сражался бок о бок с рисе-троллем, но такое…

— Странные времена требуют странных решений, конунг, — отозвался я, указывая на спину бредущего в паре десятков шагов впереди Одхана. — Нам пригодится любой друг.

— Нам пригодится преданный друг, — буркнул Рагнар. — Ты доверяешь этим… альвам?

Почти то же самое слово, которое использовал бы я — вместо непроизносимого 

тилвит тег

. Впрочем, ничего удивительного. Северяне в легендах называли хотя бы отдаленно похожих на людей созданий Мидграрда альвами. Светлыми или темными, также известными как подземные карлики цверги. И эти самые создания — как и тролли — оказались вовсе не выдумкой.

А легенды в очередной раз оказались не такими уж и легендами. Рагнарек понемногу разламывал границы между Девятью Мирами — а заодно и основательно поджимал сами Миры. Земли становилось все меньше, и даже заснеженные и безжизненные горы перестали быть для эльфов… или альвов надежным убежищем. Беспощадная судьба достала из шкатулки войну тысячелетней давности, стряхнула пыль — и уже приготовилась сыграть в забытую игрушку.

— Я не доверяю никому, мой конунг. — Я чуть замедлил шаг, чтобы Одхан меня не услышал. — Но среди наших новых друзей нет лишенных смерти. И едва ли они станут обманывать нас.

— Откуда тебе знать? — проворчал Рагнар. — Предать может любой.

— Верно. Но если так — я скорее стану опасаться людей. — Я оглянулся к шагавшим за нами следом хирдманнам. — В последнее время некоторые северяне меняют конунгов чаще, чем разбитые в бою щиты.

Рагнар не ответил — я прошелся по больному. Едва ли он всерьез опасался предательства от тех, кого выбрал сам, и все же сомнений у него было предостаточно. Как и у меня — только я не собирался ими делиться.

Спокойствие, только спокойствие. И уверенность. Единственное, что хоть как-то может заменить отсутствие более-менее вменяемого плана.

Я ускорил шаг, догоняя Одхана. Он уже несколько часов шел впереди отряда, указывая дорогу, и раз за разом находил дорогу там, где я не увидел бы ее ни «Истинным зрением», ни даже с высоты полета сокола. Иногда мне казалось, что тропа просто-напросто появляется там, куда мы идем.

— Ты знаешь, куда ведет этот путь? — спросил я. — Не хотелось бы мне заблудиться среди этих скал…

— Тебе нечего бояться, 

рифел грвах

. — Одхан замедлился, подстраиваясь под мой короткий человеческий шаг. — Я вижу 

ффирд

 так же ясно, как ты видишь меня. Она приведет нас на ту сторону гор.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.