Лина Алфеева - Пастельная магия Страница 35

Тут можно читать бесплатно Лина Алфеева - Пастельная магия. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лина Алфеева - Пастельная магия читать онлайн бесплатно

Лина Алфеева - Пастельная магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Алфеева

— Я уже попросил прощения. Реликвия хочет чувствовать себя в безопасности, вот и пытается расширить круг защитников.

Защитников?! Я вспомнила злость, охватившую меня в клубе. Мои эмоции были далеки от желания оберегать и защищать.

— Лорел, я тебя не обманываю…

— Думаешь, мне от этого легче? На тебя свалилась реликвия фейри, артефакт, о котором ты знаешь только то, что как хранителю тебе позарез надо переспать с суккубой. Но при чем тут я? Почему я?

— Подошла бы любая женщина, к которой меня потянуло. Ты понравилась Поясу.

— Здорово! Просто замечательно! Так, значит, я должна чувствовать себя польщенной?!

— Это ненадолго, уверяю. Пока ты работаешь в замке, тебе все равно надо питаться. Наша связь будет взаимовыгодной. Я постараюсь найти замену…

— Какой же ты идиот! — я подхватила корзинку с пола.

— Так мы договорились?

— Составь график, — едко произнесла я. — Сопоставлю со своим. Возможно, удастся выкроить время. И чтобы ты знал, Мак-Аллистер, для питания я выбираю мужчин сама, по настроению и подсказке звезд!

Коул нахмурился. Очевидно, прикидывал, какую роль играет космос в питании демонов соблазна.

— Гороскоп я каждое утро изучаю!

Озадачив Мак-Аллистера по полной программе, я покинула кабинет.

* * *

Решение проводить Брайна было спонтанным. Мне захотелось изучить окрестности и зайти в деревенский магазин. Гилберту позволили прогуляться по гостевым комнатам второго этажа, и фотограф-энтузиаст был готов пожертвовать перекусами ради снимков. Вдруг хозяин Дол-Аллена отменит разрешение на съемку внутри замка?

На вокзал нас вызвался отвезти мистер Вольф. Машину подогнали не к крыльцу, а к противоположной стороне моста. Я прикинула, сколько стройматериалов придется перетащить ребятам на себе, и в очередной раз порадовалась выбору в пользу нелюдей.

— Пересмотрю еще раз смету и отправлю тебе свежий отчет. Деревянные панели прибудут завтра, — торопливо продолжил инструктаж Брайн, его поезд отправлялся с минуты на минуту. — Светильники и паркет для холла доставят на днях. Люстру придется подождать.

— Зря заказала. Надо было сначала на чердаке покопаться.

— Ты же не знала, что мебель не выбросили, а отправили наверх.

Оборотень замолчал и нахмурился, словно что-то вспомнил.

— Лорел, когда ребята упаковывали пьедесталы, в одной из коробок нашелся товарный чек, — он вытащил из кармана сложенный листок бумаги. — Сама посмотри и сделай выводы. Будем на связи.

Кивнув мне на прощание, он вошел в вагон. Поезд тронулся. Я помахала Брайну и, развернув чек, тихо присвистнула. Кажется, кто-то явно переплатил за постаменты для скульптур. Затем обратила внимание на дату и выругалась. Пьедесталы, установленные в холле, приобрели всего месяц назад.

Прежняя я немедленно бы помчалась предъявлять улику Коулу, нынешняя помнила о голодном Гилберте. Я отпустила мистера Вольфа домой, в конце концов, деревня находилась не так уж и далеко, а много покупать я не планировала.

Местный супермаркет нашелся быстро, ведь это был единственный магазин на всю округу. Впрочем, ассортимент в нем оказался изумительным. Когда опомнилась, в моей тележке лежало два набора пуговиц, моток пряжи для вязания крючком и настольная лампа. Обычный такой светильник, ничем не примечательный и унылый, ему был просто необходим новый абажур.

Вздохнув, покатила тележку в продуктовый отдел. Купила молоко, багет, сыр, зелень, шпинат и редис. Не так уж и много, но уже на кассе вспомнила о бригаде рабочих. Будет несправедливо, если Гилберт станет перекусывать один. Пришлось пойти на второй заход. В результате я была готова позавидовать пауку и взять в аренду хотя бы еще одну пару рук. Не отказалась бы и от такси, но такового возле магазина не нашлось, одиноко торчащий седан отъехал, едва я подумала, что было бы неплохо попросить подкинуть меня до замка. Зато через дорогу находился прокат велосипедов.

— Это будет забавно, — пробормотала я и уверенно направилась к стоянке, краем глаза посматривая на авто, которое проехало полквартала и снова остановилось. Водитель явно пялился в мою сторону. Ну и черт с ним.

Процесс оформления аренды занял всего пять минут. Я выбрала модель с самой вместительной корзиной. Владелец пытался обратить мое внимание на руль и тормоз, я только вежливо кивала в ответ. Мне было плевать, сколько у этой штуки скоростей. Лично я собиралась ее катить. За триста лет я так и не научилась ездить на велосипеде.

— Мисс, а у вас точно нет другой обуви? — владелец велопроката с сомнением покосился на мои замшевые сапожки на высоченной шпильке.

Пришлось признаться, что я и велосипедом-то ни разу не рулила.

— Не сложилось как-то, — смущенно улыбнулась я. — На лошади скакала, на мотоцикле и автомобиле гоняла, а вот на велосипеде — ни разу.

Хозяин транспортного средства почесал в затылке и предложил мне альтернативу.

Мотороллер завелся не сразу, видимо, не хотел отдаваться в чуткие руки суккубы, но я его победила. Вот как утрамбовала все покупки в коляску, так и решила, что непременно уеду на этом динозавре. И ребятам перекусить привезу, и бесплатный цирк обеспечу. По мосту мотороллер точно проехал бы, так что я собиралась подкатить прямо к крыльцу.

Замок оказался несколько дальше, чем представлялось из окна степенного «Роллс-ройса». Меня трясло и подбрасывало на каждой кочке. Пришлось подбадривать себя тем, что сапоги я спасла, но в следующий раз надену резиновые. И все-таки мысленные разговоры не могли до конца избавить меня от тревоги. Я то и дело оборачивалась и напоминала себе, что нахожусь в Шотландии и здесь просто некому за мной следить.

Фееричное появление во дворе замка никто не заметил. И это притом что тарахтел и хрипел мой железный конь так, словно в любой момент мог отбросить копыта. Я пыхтела не менее громко, уже от обиды. Старалась, тащила — и никто не встретил.

Глава 10

Пока я изучала ассортимент местного супермаркета, в Дол-Аллене подали ужин. Очевидно, Мак-Аллистер решил не жадничать и накормить рабочих перед отправкой в деревню. Сервировали в столовой, на кухне все бы попросту не поместились. Судя по гомону и смеху, доносившемуся из-за двери, ужин проходил на ура. Я потопталась, вздохнула и поплелась на третий этаж Следом шаркал Руперт. Робот единственный приветствовал меня на пороге, подхватил покупки и вручил тапочки. В общем, заботливым оказался, зря я на него фыркала.

В спальне хандра-тоска накатила с новой силой. Внезапно я осознала, что всего лишь наемный работник. И не важно, сколько абажуров я свяжу и какие чашки закажу для кухни, — пользоваться этим станут другие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.