Андрей Белянин - Джек Сумасшедший король Страница 35

Тут можно читать бесплатно Андрей Белянин - Джек Сумасшедший король. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Белянин - Джек Сумасшедший король читать онлайн бесплатно

Андрей Белянин - Джек Сумасшедший король - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Белянин

После посещения королевского склепа Джек и Сэм вернулись в подземный ход и двинулись дальше. Переполненные впечатлениями, ошарашенные собственным открытием, они молчали всю дорогу. Ход вывел их к крепостной стене. Внутрь замка попасть не удавалось. Возможно, существовал тайный лаз в стене, возможно, королева пользовалась веревочной лестницей… В общем, гадать не было времени. Заметив невдалеке свет факелов, Джек с Сэмом решили, что именно там можно будет найти короля Лоренса и Лагуна-Сумасброда. Все оказалось именно так, как они предполагали. Джек пошел к королю, а серый пес бросился к своему учителю. Черный конь наклонил голову, и Вилкинс бегло рассказал обо всем, что с ними произошло.

– Вот оно – недостающее звено! – почти стихами проорал Лагун, но в общем шуме на это никто не обратил внимания.

– Что будем делать, сэр Джек? – мрачно поинтересовался Лоренс. – Ворота заперты, все верные мне люди здесь. Во дворце лишь черная стража моей жены, ну, не считая разных там поваров, конюхов, лакеев…

– А преданные рыцари и дворяне?

– Рыцарей почти нет, – обреченно махнул рукой король. – Лучшие погибли в бою с драконом. Осталось несколько человек… кто просто пьет, кто волочится за дамами – в общем, настоящих воинов мало. Стража королевы расправится с ними за полчаса.

– Может быть, есть какой-то тайный ход?

– Увы! Если бы он был, я не торчал бы здесь как дурак, штурмующий собственный замок!

– Тогда остается надеяться на чудо, – сказал Джек. – А напомните-ка, что это за окно светится в угловой комнате башни?

– Оружейная комната… там собрано много реликвий. По вечерам сэр Гретхэм… Господи! – Король Лоренс хлопнул себя по лбу. – Сэр Гретхэм – старый друг моего отца, наш с Джеральдом учитель и наставник. Нужно докричаться до него – он непременно поможет.

Однако докричались до старого рыцаря не сразу. Когда наконец в окне показался силуэт сэра Гретхэма, все облегченно вздохнули. Несмотря на преклонные годы, бывалый воин был в прекрасной форме, бодр духом и крепок телом. А главное, безоглядно предан своему сюзерену. Быстро уяснив суть дела, он крикнул Лоренсу, что скоро вернется, и исчез.

Буквально в то же время Джек почувствовал смутную тревогу, постепенно перерастающую в довольно серьезную боль в правой стороне груди. До Сумасшедшего короля не сразу дошло, что эта боль исходит из спрятанного в кармане куртки камня. Быстро сорвав рясу, Джек запустил руку в карман – подарок Дибилмэна бился на его ладони пульсирующим синим светом, дрожа, как живое существо.

Всей душой стремясь к далекому другу, попавшему в беду, Джек закрыл глаза и, попытавшись как можно четче представить себе великана, что было силы закричал:

– Дибил-мэ-э-эн!!

В окне башни вновь показался старый рыцарь:

– Держите, сир!

К ногам короля упала импровизированная лестница, скрученная из занавесей. Противоположный конец был надежно прикреплен к чему-то в башне. По приказу Лоренса двое наемников полезли вверх. Благополучно добравшись до окна, они друг за другом влезли внутрь и дали знать, что все в порядке. Третьим полез сам король. Джек не мог успокоиться: камень в его руке вроде бы затих, но другое чувство – чувство неотвратимой беды охватило его. Еще трое наемников лезли в башню, как вдруг раздался грохот, звон мечей, из окна высунулась черная фигура и перерезала лестницу. Один из наемников разбился насмерть, двое здорово расшиблись и не многим отличались от своего товарища. Свет в башне погас.

Конь и пес подошли поближе к Джеку, молча признав его за старшего. К Сумасшедшему королю придвинулись оставшиеся без командования наемники.

– Что будем делать, ваше величество? – шепотом и без тени иронии поинтересовался Лагун-Сумасброд.

– Ждать… Что-то должно произойти… – туманно протянул Джек.

Он и сам не знал, чего ждет, однако тревога отступила, и вместо нее крепло чувство уверенности в чуде. Неясный гул вдали был его первым вестником. Потом задрожала земля. Почва содрогалась под чьим-то тяжелым галопом. Весь город был поднят на ноги. Не проснуться было невозможно!

– Джек, а ты не напрасно его вызвал? – прячась за Лагуна, заскулил пес. – Вдруг он рассердится?

– Я его особенно и не вызывал, – пожал плечами Сумасшедший король. – Он сам пришел. Похоже, я ему зачем-то нужен…

Запыхавшийся Дибилмэн тяжело сел на землю перед Джеком. Удивленные наемники застыли на месте. Колдун с псом пододвинулись ближе. Вокруг постепенно собирался народ. Близился рассвет…

– Ну, ты меня совсем замотал, в натуре… – еле отдышался великан. – Че, самому дойти внапряг?

– Да че ты, как этот, в натуре, – быстро перешел на знакомый диалект Джек. – Тут такие дела, елы-палы…

– О! И Сэм здесь. Чтоб ты сдох, кобелина…

– Дибилмэн! Старый кореш, держи пять.

– Лагун! Толстый мерин, че ты сюда приперся?

– Дибби, братан! – прервал восторженные излияния великана Джек. – Давай говори, че у тя там стряслось. Какие проблемы?

– Зуб! – пожаловался Дибилмэн. – Болит, зараза!

– Дай позырить! – тут же влез Сэм.

– Иди на фиг! Пусть Джек посмотрит.

Джек почти с головой влез в пасть великана. От нечищеных зубов шел такой запах, что Сумасшедший король едва не задохнулся. Найдя дупло в больном зубе, Джек понял, что лучший способ лечения – изъятие.

– Драть надо, – уверенно заявил он Дибилмэну.

– На фига драть? – уперся великан. – Может, приложить чего…

– Помет куриный помогает, – опять вмешался Сэм. – Вот сукой буду…

– Да ты представь, дурья башка, сколько его туда надо! – возмутился колдун.

Друзья как-то забылись и болтали вовсю, не замечая удивленных и испуганных взглядов горожан.

– А гномы не помогают? – задумчиво поинтересовался Джек. – Ну что они там, в натуре, пломбу не могли сбацать?

– Со всей душой, догадливый наш! – раздался знакомый голос, и из нагрудного кармана безрукавки великана показалась бородатая физиономия гнома. – Да только каждый, кто сунуться в рот к громадному нашему решался, так без чувств и валился! О, запах наивреднейший! Если бы не запах – спасли бы гномы друга сосноворослого…

– Господи, никак сам Бренд Бреддоуз? – широко распахнул руки Джек.

– Он самый, мой король! – радостно улыбнулся гном. – Счастлив я, что не забыли вы друзей своих от роста их независимо.

– Ну, ну, вы че, елы-палы?! Зуб болит, на фиг!

– Надо драть! – еще раз подтвердил свой суровый приговор Сумасшедший король.

– Не дам! – испуганно взвыл великан, явно намереваясь сбежать. – Че пристали, в натуре?

– Сидеть! – грозно рявкнул Сэм.

– Будь спок, братан, – поспешил утешить огромного друга Джек. – Все сделаем, как в аптеке: ни боли, ни пыли – сплошная гигиена! Значит, так: петлю – на зуб и привязываем к дереву. Ты разбегаешься – и лбом в ворота. Не дрейфь! Это для наркоза, чтобы боли не чувствовал. Проснешься, а все уже на мази!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.