Виталий Бодров - Не буди лихо Страница 35

Тут можно читать бесплатно Виталий Бодров - Не буди лихо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виталий Бодров - Не буди лихо читать онлайн бесплатно

Виталий Бодров - Не буди лихо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Бодров

В общем, не знаю, кто из них наверх пойдет, а кто скромно отойдет в тень – на время или навсегда, как получится. Да и о том ли надо волноваться, когда на твою собственную голову вот-вот корону напялят?

Фрол подходит к Боресвету. Настороженно слежу, предчувствие говорит, что-то сейчас случится.

– А что, братан, – чуть нагловато вопрошает нищий, – деревянные тапки не пропил еще?

– Дык, не успел, – сокрушенно разводит руками здоровяк и извлекает из потертого мешка деревянные сандалии. Вот тут меня пробирает до самых пяток, на память, слава Творцу, не жалуюсь, помню еще, какой Регалии не хватает для полного комплекта. Неужели те самые? Откуда они у воина из дикого края?

Фрол протягивает руку, чтобы забрать Сандалии, но не тут-то было. Никогда нищему, будь он хоть трижды король чего угодно, не сравниться в быстроте реакции с Мастером-магом. Сандалии благополучно переходят в руки Мастера Лиона, который тут же начинает их внимательно изучать, как то: мять, вертеть в руках и нюхать подошву. То есть проводить анализ.

– Либо я чего-то не понимаю, – задумчиво изрекает Мастер Лион, – либо…

И начинает колдовать что-то сложное. Нет, я, конечно, не специалист, но на простое заклинание стольких приготовлений не требуется и времени оно отнимает куда меньше. Пытаюсь выяснить, что происходит, и получаю от мага задумчивый взгляд типа: «Во что же тебя превратить, чтоб под ногами не путался?» Поспешно ретируюсь, вспоминая, что внушал мне среди прочего наставник. А именно, «высшая добродетель вора – терпение».

– Кажется, это часть нашей карты, – снисходит все-таки до объяснений Мастер Лион. – А может быть, и не только.

После чего возвращается к излюбленному занятию, которое так не одобряет «Петушиный час».

Озадаченно смотрю на него, потом на Сандалии. Сюрприз, ничего не скажешь.

Фрол пользуется моментом, повторяет свою лекцию о пользе королевской должности. Раз уже, наверное, в седьмой. Поскольку все мои доводы «против» уже исчерпаны, опровергнуты и выброшены за ненадобностью, покорно слушаю, запоминая на всякий случай кое-какие нюансы. Раз уж меня подрядили (а попробуй тут отвертись, когда на тебя всей толпой насели) на это дело, надо хоть информацию собрать. Впрочем, на меня ее и так вывалят, даже если уши заткну.

Наконец, нищий… то есть король, замечает, что я уже не сопротивляюсь, довольно хмыкает и замолкает. До следующего – восьмого? – раза.

Несколько минут слежу за манипуляциями мага, потом мне надоедает. И, кажется, не мне одному.

– Расскажи-ка сказку, – просит ученик Бол Томагавку. – Скучно что-то.

– Сказку? Ладно, как скажешь, – соглашается девушка. – Слушай. В Тридевятом королевстве жил когда-то король, и правил он мудро и справедливо. Было у него три сына – двух старших звали Рихард, а младшего – Джон…

– А почто старших одним именем назвали? – удивляется Боресвет.

– Когда король на войну собирался, наказал сына Рихардом назвать, когда родится. Родилось двое, так обоих Рихардом и назвали – не идти же против королевской воли?

– Дальше, дальше давай, – перебивает Бол. – Это в Пельсиноре, да? Имена похожие…

– Старшие братья выросли умными и рассудительными, успели прославить себя и в государственных делах, и в военных, и на любовном фронте отличились, наплодив полкоролевства бастардов. А на младшем природа отдохнула, как это бывает в королевских семьях. Вырос принц Джон бездельником и пустозвоном, учиться не желал вовсе, а все пил вино и бегал за девками, но и тут ничего не добился, потому что девки бегали быстрее. Наконец, королю это надоело, позвал он младшенького и сказал так: «Сын мой младший, пора уж тебе и себя показать, и на мир посмотреть. Вот тебе задание – в королевстве номер раз…»

– На Руси то есть, – довольно хмыкает Боресвет.

– «…Растет яблоня с молодильными яблоками. Повадилась как-то волшебная кобылица яблоки эти тырить. Как уж она на дерево карабкалась, мне неведомо, но факт в том, что яблоки стратегического назначения оказались утрачены. Царские сыновья со дружины стали нести дозор, но добились немногого. Повезло только младшему – дураку, вроде тебя, поймал он кобылицу ту. Что делал с ней, история умалчивает, однако родила кобылица в положенный срок жеребенка – кривого и горбатого, совсем как царевич. Жеребенок сей, шибко волшебный, принадлежит ныне как раз младшему царскому сыну. Он-то мне и требуется для-ради государственных интересов, которые, во-первых, секретны, а во-вторых, ты все равно не поймешь, ибо дурак».

«Ужо послужу отечеству!» – возрадовался Джон-дурак, оседлал коня, вооружился добротно да и отправился в королевство номер раз. Коня принц прободал на подступах к шестому королевству, но местные гоблины научили его ездить на волке, так что до цели все-таки добрался. Долго следил он за королевским дворцом, а потом выбрал ночку потемнее и украл заказанное.

Вернулся принц домой, бросил добычу к королевским ногам и изрек гордо: «Выполнил я, отец, ваше задание, хоть и сложным оно было, и трудным. Недоедал, недосыпал, но волю вашу таки исполнил! Вот, получайте!»

Глянул король на добычу – и чуть его удар не хватил.

«Тебе, глупому, коня привести велели, а не производителя! На хрена же ты мне царевича иноземного приволок, своих дураков, что ли, мало?»

С тем и прогнал он Джона-дурака прочь со двора и лишил его наследства. Младшего царевича так и называли с тех пор – Джон Безземельный.

Томагавка замолчала.

– И как он, Джон-царевич, стал все-таки королем? – посунулся любопытный Бол.

– А ты знаешь такое королевство – Тридевятое? – вопросом отвечает Томагавка. – Нет? Значит, стал.

Про себя соглашаюсь. Дурак на троне – беда королевству. А эти двое еще хотят втиснуть мою задницу на жесткое сиденье трона!

Мастер Лион колдует. Пресловутые Сандалии, выцарапанные хозяйственным нищим (однажды я все-таки привыкну, что он на самом деле король), стоят в центре стола, вокруг разложены деревянные прибамбасы из коллекции герцога Вернера. Помнится, маг превращал их в драную карту – интересно, когда успел расколдовать обратно? Кажется, я слишком увлекся рассказом Томагавки и пропустил этот шедевр магического искусства. Сандалии Маргонов, последняя из королевских Регалий старой династии. Тот дядя, что сделал их частью магической карты, умел пошутить, надо отдать ему должное. Интересно, а герцог Вернер знал о назначении деревянных игрушек? Наверняка знал, иначе с чего бы поставил их охранять целого тролля, вместо того чтобы вышвырнуть мусор на помойку.

– Может, помочь? – предлагает Лониэль. Эльф все крутится вокруг Мастера Лиона знаменитой танцующей эльфийской походкой, сгорая от нетерпения. Как же, карта должна привести его к какому-то там деревянному кольцу. Признаться, я слегка разочарован, деревянное кольцо несколько не тот приз, который мог бы меня привлечь. Зато остальные на нем подорвались: Мастер Лион – из любви к науке, варвар и Томагавка собираются превратить справную красивую девку в секиру (идиоты, блин!), Бол и Ларгет мечтают вернуть своему Учителю безвозвратно похеренную магическую силу, эльф жаждет спасти мир, Лани небось мечтает примерить деревянную цацку на один из пальцев…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.