Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим Страница 36

Тут можно читать бесплатно Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим читать онлайн бесплатно

Охота за гением (СИ) - Панасенков Вадим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Панасенков Вадим

— Не совсем понял тебя, объясни? — Тормену не нравились столь разительные перемены в поведении служанки, возможно из нее не получится выудить побольше информации, на которую он так рассчитывал.

— Вас уже не выпустят отсюда, или… или Вы еще не поняли этого?

— Мы заперты здесь?

— Да, так и есть, — коленки девушки задрожали, видимо она была сильно напугана. — И вы, и мы — Здесь все пленники.

— Зоя? — К парочке подошла служанка со шрамом на щеке. — Ты что здесь делаешь? Разве дел нет?!

— Ой! — Подскочила Зоя и ее будто ветром сдуло.

— Извините, граф. — Поклонилась служанка со шрамом. — Она больше не будет Вам досаждать. Она не так давно здесь закреплена и её не привыкла к здешним обычаям.

Девушка хотела уже уходить, как Вадим остановил ее.

— Стой!

Служанка повернула голову к графу.

— Слушаю!

— Вы же давно здесь работаете. Замечали ли здесь… — граф поиграл скулами и добавил. — … что-нибудь странное.

— Вроде девушек с распоротыми животами?

— Именно!

Эта дамочка была умна и схватывала все налету. Разговорить такую будет сложно. Но граф и не думал сдаваться.

— Знаете, здесь много чего происходит. Не мне ли, как старожилу, знать это, — девушка не удержалась и коснулась рукой своего шрама.

— Это зверь оставил?

— О нет, — усмехнулась собеседница. — Это мачеха меня наградила. А после продала в рабство. — После этого девушка стала серьезной. С лица исчезла улыбка. — Я благодарна герцогу, что дал мне крышу над головой. Иначе бы я сгнила где-нибудь в подворотне. Или же работала день и ночь в публичных домах. Такая вот судьба уготована рабыням.

— И тебе плевать, что твориться вокруг?

Девушка ехидно улыбнулась.

— Пока это меня не касается, мне все равно.

Все же расколоть не вышло. Ей и вправду было наплевать, что творится во дворце. Чтобы здесь не происходило это лучше рабства, а здесь она имела все чего пожелает ее рабская душонка. Служанка будет молчать.

Граф отпустил девушку и пошел искать свою спутницу, которая уже ошивалась рядом с кухней. Как только она вошла, то тут же оказалась средь запахов, от которых, то и дело — слюнки текли. Воистину божественное место, вот тебе и свиные ребрышки, и всевозможные приправы, которым счета нет, ведь, как ни крути, а повара приворовывают, а затем продают на стороне, за баснословные суммы. Правда, если об этом прознает герцог, то не сносить головы, но кого это когда-либо останавливало?

Анастасия улыбнулась и подошла к юной девице, которая усердно перемешивала, что-то в огромной кастрюле. Самозванка хотела было спросить, как ей преградила путь дородная дамочка, на которой еле держался поварской колпак.

— Убирайся нечестивая и чтоб ноги не было на моей кухне. — Повар скрестила руки на груди и продолжала сверлись ведьму строгим взглядом.

— Я здесь по поводу мертвой девушки…

— Ну мертва, ну и что! — Пробасила дородная женщина в засаленном фартуке. — Здесь и ведьмы гибнут, кому какое дело?

— Ведьмы?

— Да, такие же глупышки вроде тебя, со смазливым личиком. Или ты думаешь ты здесь первая? — Повариха расхохоталась, да так, что кастрюли зазвенели. — Много вас таких было, и где они сейчас?

— И где же?

— А никто не знает, — сказав это, женщина указала рукой на выход. — А теперь проваливай, пока я из тебя суп не сварила.

Делать было нечего и Анастасия поплелась к выходу. А вот что не укрылось от взгляда, так это, как юная повариха, озираясь по сторонам, проскользнула через черный ход и у девушки был в руках какой-то сверток.

Ведьма сделала вид что закрыла дверь и когда все разошлись, она снова юркнула на кухню. Перебежав открытое место, Анастасия спряталась за стеллажами, на полках которых были развешаны сухие травы, от которых так и веяло вкусностями. Повариха за что-то отчитывала свою помощницу, остальные же были занятыми своими делами и на ведьму внимания не обращали. Осторожно ступая, Анастасия пробиралась через преграды, несколько раз ее чуть не заметили и только чудом ей удалось избежать разоблачения. Если поймают, то повариха уж точно исполнит свои угрозы. Перепрыгнув через стол, самозванка едва не уронила висячий половник, он зашатался но не упал. А вот зоркий глаз поварихи заметил несанкционированные колебания.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Подобно тарану, женщина в засаленной фартуке начала набирать скорость. Выставив вперед руку, она остановила половник и теперь шастала по кухне, в поиске нарушителя.

— Кто черный вход не запер?! — Взревела повариха. И без лишних разговоров накинула щеколду.

Анастасия облегченно вздохнула и обернувшись на закрытую дверь, пошла искать успевшую куда-то деться девушку.

Служанка нашлась в саду, средь яблоневых деревьев и виноградника, который плелся по небольшому по паркану. Именно около этого паркана и находилась юная служанка. Девушка перелезла через преграду и устремилась к кустам. Ведьма последовала за ней. Явно же повариха что-то задумала. Теперь осталось выждать и узнать что.

Служанка подбежала к кустам и начала отодвигать ветки руками. Там за колючей преградой находился высокий забор, ведущий за пределы усадьбы. Неужели она хочет выбраться?

— Ханс! Ханс! — Окликнула девушка.

С минуту ничего не происходило.

— Да, любимая? — Послышалось откуда-то снизу.

— О, милый я так соскучилась! — Заворковала девушка, когда услышала такой родной голос.

— И я соскучился, душа моя!

— Я тебе поесть принесла, вот держи. Я тебе через лаз просуну, — с этими словами девушка просунула тот самый сверток, через ветки.

— Какая же ты у меня добрая! Моя маменька и братья тебе огромное спасибо передавали! — Послышался благодарный голос парня.

— Не переживай, я потом еще принесу, — пообещала влюбленная повариха.

— Будь осторожна только, ты мне нужна жива и здорова!

Анастасия выругалась, но по-доброму. Сцена была слишком милой и романтичной. Служанка подкармливает своего любимого и его семью, поэтому она вела себя так подозрительно. Вот я дура! — Выругалась Анастасия про себя.

Теперь можно было и расслабиться.

Но вдруг ведьма выхватила чей-то силуэт. Здесь в саду? Еще одна парочка влюбленных, или же? Анастасия принялась карабкаться вдоль паркана и вскоре оказалась на заднем дворе.

— Странно, — промолвила ведьма вслух.

Глава 23: Тайный договор

Пока Анастасия занималась отслеживанием воркующих голубков на заднем дворе, Вадим Иванович решил обследовать лестницу. Куда он незамедлительно и отправился. Какое было его удивление застать на ней уйму народа с инструментами и лестницами. Рабочие, за считанные минуты, привели ее в порядок, хотя до этого, на стенах и на статуях были отметины от когтей, что являлось неоспоримым доказательством присутствия зверя, размером больше, чем какая-то там куница.

Это явно было сделано намеренно и кто являлся инициатором долго гадать не пришлось. Так как, со второго этажа, за работой наблюдала долговязая фигура дворецкого. Борис заметил Тормена и скрылся. Все же нужно было поговорить с этим типом, уж больно он часто встречается рядом подобными местами.

Тормен начал подъем на второй этаж, попутно осматривая как мастеровые, умело заделывают царапины. Рука набита. Видимо не раз им приходилось этим заниматься. Даже не отличишь сразу, где новый материал, а где старый.

На втором этаже след дворецкого уже успел простыть, и не только его, так же пропали все отметены оставленные зверем. Даже перила, без сколов и трещин, снова радовали глаз.

Но все же, кое-что осталось.

Вадим Иванович подошел к перилам ведущих на третий этаж и вытащил застрявший клок серой шерсти. Обдумав, что это могло значить, граф посмотрел наверх. Возможно, именно там он найдет ответы на свои вопросы. Этаж господ. Это их вотчина и именно туда ведут следы оборотня. Сдув с ладони клок шерсти, молодой граф направился на третий этаж.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.