Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы Страница 36

Тут можно читать бесплатно Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы читать онлайн бесплатно

Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mona Lisas Nemo

   - Дикие кролики зверьки маленькие. У них уши короткие, не то что у зайцев. Весьма короткие уши. Если бы вы знали. Какие у них глубокие норы, из такой, поди, вымани. Спина рыжеватая, зато бока светлые, с голубым отливом, а шёрстка под солнцем так и переливается. За ушами тоже рыжие пятна, а вот на шее белое такое пятно, мягкое очень. И шустрые, скажу я тебе, быстрые как молния. Не успеешь лук растянуть, а его уже и след простыл. Вот здесь то быстрота глаза и руку нужна. Ты, брат, попробуй в один миг и тетиву натянуть, и стрелу выпустить. Тут ни один талант не поможет. Тут сноровка да опыт нужны. У Акмера, вон в амулете шерсть белая кроличья, с того самого пятна. Говорит быстроты предаёт... а кто его зна... ет.- Доллун шумно зевнул, разевая рот во всю силу и примостился на своём плаще.- Одной рукой он подпёр подбородок, глаза то и дело закрывались.- А может, полохливости...- Голова постоянно сползала с руки, клонясь к земле, но Доллун упрямо вздёргивал её, прогоняя настырный сон.- На таких кролях, диких, я глаз и набил, и руку. Я их однажды уйму домой притащил. Отцу на стол так и вывалил. Вот, говорю, как сын твой... - Ещё один зевок,- ...как сын твой, хорош охотник? А он давай...

   Тихое сопение вырвалось из могучей груди, когда Доллун, в конце концов, заснул. Сидящие на страже Коговиц с удовольствием отвернулся и принялся всматриваться в степные просторы. Ближе к утру его должен был сменить на посту Акнер.

   - Давай, покажи нам свой талант!

   Солнце стояло высоко в небе, точно над головами. Высокая трава доходила почти до колен. А впереди возвышалось широкое старое дерево. Такое сухое и чёрное, что его мрачности позавидовали бы и падальщики. Ветки, как растопыренные хищные пальцы, торчали в разные стороны. Идите ко мне, засните у моих скрюченных корней. Посмотрите, какое я старое и мёртвое.

   Ещё два его побратима росли чуть поодаль, менее широкие, зато такие же мрачные.

   Лант прицелился. Он хорошо видел вырезанную цель. Это был круг, в нём ещё несколько мелких кружочков: каждое последующее меньше предыдущего. Трескотня в траве сжалась в один смутный звук. В двадцати шагах от них на небольшом гладком камне грелась зелёная королевская ящерица.

   Стрела со свистом полетела вперёд, рассекая нагревшийся летний воздух.

   Он попал в цель, но попал и Лютам. Тогда они отошли ещё на тридцать шагов, и всё повторилось точь-в-точь. Раз за разом расстояние увеличивалось, но каждый раз и Лютам, и Лант попадали в самый центр.

   Вот уже и кругов не было видно, однако Лант хорошо видел цель своим внутренним взором. На этот раз стрелу первым выпустил охотник, взвившись, она попала в третий от центра круг. Стрела Ланта угодила в самый центр. Акнер, как всегда, поспешил вернуть стрелы.

   - В самое яблочко!- Ещё издалека закричал восхищённый Акнер.- Попал в самое яблочко!- И побежал к Ланту быстрее стрел, которые держал в руках.

   Достигнув цели, охотник похлопал Ланта по плечу:

   - Молодец, провались я на месте, если не молодец!

   Лант опустил руки. Лицо его не выражало ни малейшего удовольствия. Но в то же время свойственная ему решительность читалась в каждом движении.

   - Когда все охотники перепробовали победить его, Старый Лис прервал своё молчание и сам взял лук. Ещё тридцать шагов назад. Лис выстрелил. Все, за исключением Мэроу и Ланта напряжённо следили, как летит стрела, как приближается к корявому чёрному дереву. Затем выпустил стрелу и Лант.

   Когда Акнер вернулся оказалось, что стрел он с собой не захватил.

   - Одна другую рассекла. Идите, посмотрите.

   Когда вокруг дерева восемь человек стали полукругом, всем было видно, что стрела Ланта разрезала пополам стрелу Седого Лиса.

   - Повторить! Повторить надо!- Не удержавшись, воскликнул Острый Клык, досадливо замахав руками. Видно было, мысль о том, что один из этих юнцов сравнялся в мастерстве самым выдающимся охотником в их землях, претила ему.- Давайте, братцы. Ещё один раз, отойдите ещё на тридцать шагов.

   - Это ни к чему,- кивнул Седой Лис.- Вижу, сколько тут не отходи, а равными так и остаться.- В голосе старика зазвучала неприкрытая гордость.- Хорошо, что довелось мне на своём веку понять, что поколение славных охотников и в грядущих днях не выродится.- Он заговорил с уверенностью, так медленно, что Острый Клык предпочёл отойти в сторону и не слушать.- Славно, славно. Я твоё лицо теперь помнить буду, но если кто спросит, ничего не скажу. Быть тебе охотником, выдающимся охотником. Великим. Приходи ко мне, когда находишься, мы тебя примем. Станешь одним из нас.

   - Боюсь, нам больше не доведётся свидеться,- Лант по очереди пожал руки охотников, кивнул Острому Клыку. Мэроу уже ждал его в стороне, с его мечём, чья белая рукоять отчётливо выделялась на тёмной одежде друга.

   - За тебя я бы поручился,- на прощанье, тихо добавил Седой Лис.

   Кивнув в ответ, Лант было развернулся, однако старик произнёс ещё кое-что, что заставило задержаться на месте.

   - А за него я бы не поручился.- Хмуро выговорил старик.- Глаза у него недобрые. Закрытый он.

   - Я так не думаю,- не менее сурово ответил Лант вмиг похолодевшим голосом и пошёл к Мэроу, более не оборачиваясь. В то время как охотники двинулись своим путём, а они - своим.

   - Что он тебе сказал?- поинтересовался Мэроу когда они проходили мимо ящерицы на камне.

   - Попрощался,- коротко ответил Лант.

   - А если честно?- Мэроу невольно поднял брови. Ящерица, ощутив приближение людей, мигом юркнула с тёплого насиженного место и в траву. Яркая зелёная чешуя блеснула в лучах солнца.

   - Ты ему не понравился,- нехотя признался Лант.

   - То же мне новость,- Мэроу криво усмехнулся.

   После чего оба засмеялись. И смеялись долго, громко, не беспокоясь, что их услышат. Впереди ещё предстоял день пути до деревни Щучий Ручей.

   - Мэроу,- негромко начал Лант, когда смог подавить смех.- Идём в Элам?

   - Самый ближайший город. Куда же ещё? Долго, конечно, но куда нам ещё идти?

   - Куда глаза глядят,- невесело заметил Лант.

   - Это точно.

   - Затеряться и, возможно, узнать, понять. Но без припасов в лес соваться всё же не стоит. Так что для начала Ручей... Щучий? Щучий. Если бы ещё знать, как можно заработать. Если как в прошлый раз...

   - На месте и разберёмся. Представляю картину: два оборванца на площади танцуют и поют за еду. Вид у нас с тобой далеко не благородный. Но и не опасный. В этом наше преимущество.- В подтверждение своих слов Мэроу изобразил немощь во всём теле, что получилось у него довольно убедительно.- Зверей я убивать тоже не собираюсь. Значит, танцы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.