Флейм Корвин - Вор и убийца (СИ) Страница 37
Флейм Корвин - Вор и убийца (СИ) читать онлайн бесплатно
— Дай сюда, — Шрам выхватил древко алебарды и плечом отодвинул горца с его места. Джон со странным выражением лица посмотрел на нас и отрывисто произнес. — Теперь… Бегите!
— Что? — вырвалось у меня. Он жертвует собой ради нашего шанса на побег? Громила и разбойник, словно из баек у кружки эля. Да только я не не повторил бы его поступок.
— Бегите, — оскалился Джон. — Либо сдохнем все трое, либо один из нас.
Толстяк не стал медлить и, хлопнув меня по спине, толкнул к выходу. Мы торопливо зашагали прочь. В голове образовалась какая-то каша, хотелось что-то сказать Шраму, но кроме ругани ничто не шло на язык. Я бросил взгляд на арнийца: в нашу сторону он не смотрел.
— Стой, — Акан задержал меня у самого выхода.
Мы перекинули через плечо перевязь шпаг и засунули клинки в ножны. Без обнаженного оружия меньше походишь на беглых арестантов. Более не огладываясь, я и Рой вышли из тюрьмы.
Снаружи царил хаос. С ведрами в руках бегали солдаты и слуги, а у колодца по-прежнему разрывал глотку офицер в красном драгунском мундире. Других офицеров рядом не наблюдалось. Взгляд сам собой упирался в столб черного дыма, что поднимался впереди за казармами. На наше счастье поднятый людьми гомон не позволял услышать крики тюремщиков изнутри арестантского дома.
— Все-таки арсенал. Нужно спешить, — сказал Рой.
В нашем распоряжении имелось совсем немного времени, чтобы покинуть бастион. Надо обойти пожар и покинуть укрепление через высокую четырехугольную башню с воротами. Путь шел мимо ревущего пламени, что, конечно же, на руку — не будет ненужных расспросов. Я сглазил.
— Вы! Оба! — гаркнул офицер, когда мы поравнялись с колодцем, и в нескольких емких выражениях описал нашу биографию. — Почему без ведер?
У ног драгуна стояли три пустые деревянные бадьи. Он был очень высок, даже поболее Джона, и не менее широкоплеч. Офицер казался мне смутно знакомым.
— Чего вылупились! — драгун снова накинулся на нас, перечисляя всех родственников до седьмого колена.
— Так даже лучше, — Рой взял одно ведро и протянул мне второе. Вокруг суетились, кричали и бегали десятки людей с ведрами. Мы растворились в общей суматохе. Я с трудом сохранял спокойствие у очереди у колодца, куда велел стать офицер, чтобы наполнить бадьи. Все ждал, что из двухстворчатых дверей двухэтажного здания с решетками на окнах выскочат разъяренные тюремщики. Однако Шрам все еще удерживал их внутри.
Перед нами у колодца были двое. Солдат и кузнечный подмастерье. Они набрали воду очень быстро, но время в бездействии с погоней за плечами текло мучительно долго. Рядом сопел и переминался с ноги на ногу Рой.
— Ничего, — сказал он, когда рядом никого не оказалось, — будем удирать с ведрами. Пожар за казармами, свернем за угол, а там и выход в город.
Вертя ручку колодезного ворота, я стрелял глазами то на тюрьму, то на офицера. Где встречал его раньше?
— Ну, давай, — бросил горец и устремился к гарнизонным казармам, за которыми поднимался стол черного дыма. Я торопливо двинул за ним. Хотелось бежать, только не получилось. Мы рисковали расплескать свои бадьи, а это точно привлекло бы внимание. Шли торопливый шагом, как и остальной народ с ведрами.
Толстяк скрылся за углом стены, а я в последний раз окинул взглядом тюрьму. Шрам по-прежнему не выпускал стражников. Повсюду носились десятки людей. Я облегченно выдохнул, потому что мы окончательно затерялись в толпе, над которой размахивал руками офицер в красном драгунском камзоле. Я вспомнил, где видел его. На постоялом дворе «Гусь и окорок», куда Оливер вывез меня с ревентольской площади Правосудия. Только тогда на нем был синий гвардейский мундир. Ну да черти с ним!
Пожар занял уже большую площадь развороченных зданий с огрызками стен. Огонь охватил четыре строения и грозил перекинуться на соседние. Отдельные языки пламени достигали высотой три, а то и четыре человеческих роста. Поблизости нестерпимо несло жаром. Мы подошли ближе, насколько могли и выплеснули воду. Результат как от комариного укуса.
— Считай, порохового припаса в Бранде больше нет, — прикрываясь рукой от дыхания пожара, обронил Рой.
— Надо уходить, — я был немногословен. Трудно было сдержаться и не оглядываться. Я и не пытался не смотреть назад и постоянно ждал окрика стражи.
Горец повел к Южной башне бастиона, через которую нас конвоировали в тюрьму этой ночью. Створки ворот был открыты нараспашку. У выхода в город встречались два потока людей. Изо рва с водой под крепостной стеной к пожару тащили воду и потом снова возвращались. Мы беспрепятственно прошли под башней, тем более что и в наших руках имелись пустые деревянные бадьи, и очутились на городских улицах.
Взрыв на арсенале и пожар оказались настоящими подарками судьбы, нам неслыханно везло. Кабы только не Джон… Внутри появилось ощущение предательства. Я понимал, что Шрам сознательно пошел на жертву ради побега. Но мы несем потери, еще не вступив в Запустение.
Повсюду только и слышались разговоры о пожаре на бастионе. Черный дым поднимался высоко в небо и, был виден из каждой конуры в Бранде. Лавочники, охотники, мастеровые, купцы говорили лишь об одном. На арсенале жахнуло. В казармах! Нет, то дворец самого генерал-губернатора пылает!
Мы спешили в таверну 'У кота', что не очень разумно, но иного варианта нет.
— Там деньги, оружие и лошади! — сказал Рой.
Если не считать двух шпаг, мы практически с голыми руками. Последние монеты Рой потратил на подкуп тюремной стражи, когда устраивал нам завтрак. Да и инквизиторов без лошадей не нагоним.
Скоро мы достигли Нижнего Бранда и гостиницы 'У кота'. Сказать, что мастер Дольфин смотрел на нас с удивлением, когда появились в его заведении — не сказать ничего. Пока мы приближались к стойке, за которой стоял трактирщик, чтобы взять ключи от номера, владелец таверны менялся в лице. На нем явственно читалось, что мастер Дольфин не желает неприятностей. Протянув Рою и мне ключи, трактирщик попытался скрыться на кухне.
— Добрейший, — возглас толстяка остановил его на полпути. Когда Дольфин обернулся, натягивая на лицо приветливую улыбку, Акан беззаботно попросил, — вели подать нам мяса и пива через час, а после скажи седлать наших лошадей.
Кивнув, трактирщик удалился. Рой тихо проговорил мне:
— У нас считанные минуты. Сдается, Дольфин отправит весточку страже или даже отцу Томасу. Так, на всякий случай. Поэтому пускай думает, что мы застрянем здесь часа на два.
Я согласился с ним, взволнованность трактирщика сразу бросилась в глаза. Мы наполовину пересекли общий зал, полупустой в утренний час, как в таверну вошли еще двое. Гном Барамуд и немой эльф Крик направились к нам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.