Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму [СИ] Страница 38

Тут можно читать бесплатно Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму [СИ]. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму [СИ] читать онлайн бесплатно

Анатолий Радов - Изгой: Шаги сквозь Тьму [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Радов

— Если бы не эта магема, мы бы утеряли данную конструкцию навсегда.

— А предыдущие работы по этой теме? — поинтересовался я.

— Они все были в одной части подвала, которую и затопило. Так что… — штудийник развёл руками.

— Ну и как ваш «кокон» действует?

Задавая этот вопрос, я кажется даже перестарался с изображением неофитского восхищения на лице, но Аргадоту это явно польстило. Он приосанился и продолжил более уверено.

— Если магический поток любого заклинания направить непосредственно в «кокон», для чего следует положить ладонь на его поверхность, то мы можем получить как бы замеревшее состояние плетения. В принципе, именно такое же состояние легко создаётся и в узле при особом состоянии, но, увы, ненадолго.

Демон ещё долго сыпал общими фразами, а я внутренне радовался тому, что он говорит. Знания явно поверхностны и даже слегка неверны. По многим вопросам я знаю гораздо больше. Единственное, что заинтересовало меня — магические поля. Но и тут я не стал ничего выспрашивать, а просто намотал информацию на ус и решил найти ей место в моей системе позднее. Тем более что в зале появились ещё два демона, которые остановились на почтительном расстоянии и терпеливо ждали пока Аргадот закончит травить мне магические «байки». Иначе это и не назовёшь.

Я пару раз бросил на них взгляд, заметив, они поклонились. То, что это были лекари — стало понятно сразу. Непонятно было другое.

— Так к чему такая спешка? — снова задал я Лурготу вопрос, когда глава штудии умолк.

Тот пару секунд смотрел на меня стеклянными глазами, наконец, заморгал часто, тряхнул головой.

— Извините, я кажется, чуть не уснул. Не люблю эту магическую теорию, — он медленно поднялся и двинулся ко мне. — Владыка не знающий ни одного плетения Тьмы — это нонсенс, — принялся объяснять на ходу. — А у вас через полтонга времени коронация. Даже уже через четыре дня.

— А она не может подождать?

— Это решение владычицы, поэтому не могу вам ответить, ир Ант.

— Ладно. Но дайте мне хотя бы несколько минут, чтобы настроиться, — выдохнул я, понимая, что тянуть свирка за хвост резона нет — не сегодня, так завтра мне всё равно придётся заняться новой ветвью. Да и когда ты отказывался от новых заклинаний? — подборил я себя.

Но, с другой стороны, Свет и Тьма… страшновато, чревл их подери.

— Вы абсолютно ничего не почувствуете, господин, — подал голос один из пришедших демонов, увидев, что я задумался. — Мы дадим вам отвар и обработаем двумя заклинаниями.

— К тому же вы сами будете контролировать ход втягивания нового плетения, — добавил Аргадот, и я бросил взгляд на него.

— В смысле?

— Через «кокон». Я направлю «кулак Чревла» в него, а вы прижмёте ладонь к поверхности и втянете. Всё просто, — он развёл руками и обезоруживающе улыбнулся.

Глава восемнадцатая

Зыбь, Внешний тонг

Получив депешу из Чит-Тонга, Гат-Вул удивился. Разломал печать владычицы сухими старческими пальцами, торопливо развернул пергамент и пробежался взглядом по тексту. Потом перечитал ещё раз, теперь медленно и вдумчиво, и когда глаза остановились на аккуратной подписи Лилианны, хмыкнул. Странно, странно.

В депеше сообщалось, что он снова восстановлен на посту старшего советника, и в связи с этим владычица требовала его немедленного появления при дворе. Странно.

Гат-Вул присел на мягко выделанные кожи ездовых гронов и задумался. Он давно не был глупым юнцом, чтобы сразу же обрадоваться и помчаться сломя голову в Чит-Тонг. И даже славящаяся обретением холодного рассудка зрелость давно осталась у него за сгорбленной спиной. Он был умудрённый жизнью глубокий старик, и потому давно знал, как поступать в таких случаях.

Всего через полчаса с того момента, как печать владычицы была переломлена, в направлении столицы, пришпорив своего грона, устремился молодой азем. Официальная версия его прибытия в Чит-Тонг — передать частное письмо от одного из военачальников своей жене. И это не было лишь пустым прикрытием. Азем действительно служил гонцом у Гарт-Ашира, командующего вторым катонгом слотов, и действительно вёз письмо. А всего тонгом времени ранее произошёл с ним неприятный случай — проигрался по-крупному в шугру. По пьяной лавочке, разумеется. Напился жжолы с одним из дригов, с ним же сел играть.

Житейское, в общем-то, дело, с кем не бывает. А то, что дриг этот был прислужником Гат-Вула… ну так — это чистая случайность.

Проворочавшись всю ночь, с утра Гат-Вул приказал заложить карету и спустя час медленно покатил на ней в сторону столицы, продолжая вяло шевелить тягучими от бессонницы мыслями.

Что же произошло? — вопрошал он себя, пытаясь не уснуть от монотонного перестукивания копыт. — Неужели Виренг заложил их всех? Будь проклят этот выблядок человеческого рода, если так оно и есть. Да нет, нет, не мог он этого сделать. Иначе получается, что я сильно просчитался. Очень сильно. Сильнее даже чем тогда, при Литионе Шестом. Нет, не может быть.

Тогда что?

Тряхнув головой, Гат-Вул открыл створку, чтобы освежиться. Морозный порыв воздуха обдал лицо, защипал щёки и нос, но это не взбодрило.

Да и зачем взбодряться, лучше поспать, а потом снова подумать на свежую голову.

Гат-Вул подтянул к себе подушку, лежащую на краю скамьи, поёрзал, устраиваясь удобней, закрыл глаза. Но сон не шёл.

— Что же могло случиться?

После получения депеши он задавал себе этот вопрос через каждые десять минут. Веки приподнялись, глаза задумчиво уставились в обитую лиловым свишем стенку. В это время одно из правых колёс наскочило на бугорок, и он сначала едва не ударился головой в потолок, а потом едва не сломал позвоночник, со всего маху приземлившись на скамью. Рука тут же схватилась за шнурок, проведённый к козлам кучера, и Гат дёрнул за него с перекошенным от злости лицом. На том конце шнурок был привязан к молоточку, прикреплённому на оси, и при дёргании бил кучера чуть повыше зада. Мигом послышались зычные крики, карета стала останавливаться, и как только замерла — советник стал выбираться наружу.

— Куда гонишь, болван? — заорал он, став на землю и слегка прогибаясь назад. Старость не радость, позвоночник даёт о себе знать, несмотря на сотни золотых, отданных за лечение лекарям. — Тебе сказано было — не гони!

— Простите, ир Гат, — залепетал аспейн. — Я незаметно как-то поддал. По привычке.

— Стегануть его? — спросил один из дригов, останавливая своего грона возле ведущего левого из запряжённых.

— Нет, — Гат-Вул махнул рукой. — Прибьёшь ещё, кто править будет? Давай, не гони, Глим, потише, потише.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.