Анна Гаврилова - Счастье вдруг, или История маленького дракона Страница 4
Анна Гаврилова - Счастье вдруг, или История маленького дракона читать онлайн бесплатно
Горное племя драхов — единственные, кому удалось найти общий язык с драконами, и единственные, кому мои… ну почти собратья подчиняются. Вот только драхи драконов за друзей держат, а друзья, как известно, не продаются. Это ещё одна причина, почему я… единственный дракон в Империи.
Только люди, собравшиеся на пороге кладовой, обо всём этом явно никогда не задумывались. Кроме разве что блондинчика, который светлость.
— Хороший вопрос, — вслух согласился он и таки убрал ладонь с рукоятки меча.
Сложив руки на груди, одарил маленького дракона очень пристальным взглядом, хмыкнул.
— А зверушка-то ручная.
Очень хотелось покивать, но я сдержалась. И затаила дыхание в надежде подавить очередной «ик».
— На драконе ошейник и поводок, — продолжала светлость. — Значит, он сбежал от хозяина или потерялся. Только я ума не приложу, кому он может принадлежать. Драхи даже взрослых драконов не продают, а уж детёнышей…
— Дракон ручной? — переспросила Роззи, остальное толстуху не заботило. — И не кусается?
— Ик! — вырвалось у меня.
Кусаюсь. Очень даже кусаюсь. Но в данный момент, так и быть, не буду.
— В последнем не уверен, — сказал блондинчик. — Но проверить придётся.
С этими словами он решительно шагнул вперёд. В кладовой сразу стало как-то тесно. Я невольно втянула голову в плечи, из горла вырвалось очередное:
— Ик!
Губы светлости, доселе плотно сжатые, дрогнули в улыбке.
— Не бойся, мелкий. Я-то точно не кусаюсь.
Н-да? А по тебе, если честно, не скажешь. Морда-то у тебя холёная, но драконье чутьё подсказывает — ты отнюдь не неженка.
— Ну… давай знакомиться… — приседая на корточки и протягивая руку, предложил блондинчик. — Меня зовут Дантос. Можешь называть по титулу — герцог Кернский.
«Офигеть как приятно. А я — Астра. Просто Астра, без всяких титулов. Но ты можешь называть прелестью, лапочкой, красоткой. Короче, сам выбери».
— Это мой дом, — продолжал лишённый таланта телепата тип. — Ты пробудешь здесь до тех пор, пока я не найду твоего хозяина. Советую вести себя прилично, слышишь?
— Ик!
Улыбка герцога из сдержанной прямо-таки запредельной стала. И вот теперь он решился поднести свою граблю к моей мордочке и коснуться чешуи.
Я пугаться не собиралась, но всё равно вздрогнула.
— Да ты трусишка, — тихо рассмеялся Дантос.
Ага. Вот ему смешно, а мне приходится изо всех сил стискивать зубы, сдерживая желание цапануть эту светлость. Просто терпеть не могу, когда меня лапают.
— Ик!
Да что за дрянь! Когда эта икота пройдёт-то?!
— Какой у тебя гребень красивый, — не унимался блондин. — Какие крылья, лапы, хвост… И чешуя замечательная. Только…
Он таки убрал руку, глянул на свои пальцы. В ярком свете магических светильников, которые вспыхнули под потолком, когда дверь в кладовую открылась, чётко различались бурые следы. Не кровь, нет, просто грязюка.
— Только грязная, — сказал очевидное герцог.
И тут же попытался ухватить за ошейник, чего я, разумеется, позволить не могла.
Я отскочила, врезалась попой в стеллаж. Тот опасно качнулся, но выстоял. Зато одна из банок, стоявшая на краю, манёвр не пережила и рухнула. Просвистела в паре миллиметров от герцога и разбилась вдребезги.
М-м… варенье! Малиновое! Прошлогоднее…
Толпа зрителей замерла в немом испуге, мы со светлостью тоже застыли. (Он, кстати, даже не дёрнулся, когда банка мимо летела.) И вот в наступившей тишине прозвучало визгливое:
— Ой! А что тут происходит?
— Дракон, — шикнула Роззи.
— Кто?
Полуголый блондинчик оборачиваться не стал, его совсем не интересовало, кто там пищит. А вот меня любопытство пробрало, поэтому решилась оторваться от игры в гляделки, которую со светлостью вели, и взглянуть в проём.
Ничего особенного. Просто очередная девица в белоснежном переднике нарисовалась. И хотя запахи съестных припасов заглушали все прочие, я неожиданно для себя уловила букет ароматов, шедших от вновь прибывшей.
Она, что называется, диссонировала. Пахла чуть-чуть иначе, чем все остальные, что позволяло сделать точный вывод — девица ночевала вне стен этого дома.
— Ой, так это же Астра, — выдохнула она и руками всплеснула.
Вот теперь и светлости интересно стало. Обернулся, спросил удивлённо:
— Что ты сказала?
— Астра, — повторила девица. — Дракончик из цирка.
— Какого ещё цирка? — совсем опешил Дантос.
А девица мотнула головой, прощебетала:
— Сейчас, ваша светлость! У меня листовка осталась!
Через пять минут в руках герцога Кернского оказалась до боли знакомая афишка с моим портретом, а заметно осмелевшая Люсси — так звали эту хрупкую девицу в накрахмаленном переднике — вовсю делилась впечатлениями:
— У меня же вчера выходной был, и мы с подругой вечером в центральный парк пошли. Там циркачи и актёры сейчас, и всё бесплатно, в честь дня рождения её высочества. Этот дракончик на арене выступал. Он так забавно на задних лапках ходил, вы даже представить не можете! Ещё с бочки на бочку прыгал. И через обруч!
Я не выдержала и закатила глаза. Заведи себе парня, Люсси! Чтобы по паркам вечерами не шляться…
— Ясно, — перебил служанку герцог, снова в листовку вгляделся. Потом обратил взор на скромную меня и хмыкнул. — Значит, девчонка…
— Ик! — бодро отрапортовала я и попятилась, чтобы снова попой в стеллаж упереться.
На сей раз банки с вареньем не летали, но легче от этого не стало. Я уже знала, что услышу…
— Жакар, — позвала светлость. — Жакар, пошли кого-нибудь в этот парк. Нужно сообщить циркачам, что их пропажа нашлась.
Ну вот. Приплыли.
Сперва хотела заскулить и припасть на брюхо, но передумала. Да кто он такой, чтобы перед ним пресмыкаться? И ради чего, главное? Ради ещё одной миски гречки в ожидании разъярённого Шеша? Ну уж нет! Не дождётесь!
Взгляд как-то сам собой приклеился к ровному, аристократичному носу. Зубы тоже сами по себе клацнули. Знаешь, светлость, сегодня Леди Судьба очень добра. Она подарила тебе поистине незабываемую встре…
А вот прыгнуть я не успела. Меня отвлёк возмущённый возглас толстухи Роззи:
— Ваша светлость, но как же так?
— В смысле? — Мерзкий блондинчик нахмурился и отвернулся, чтобы взглянуть на кухарку.
В общем, не только сбили, но и нос с траектории прыжка убрали.
— Ваша светлость, как можно отдать животное людям, которые его… не кормят. — На последних словах кухарка замялась и опустила глаза. Ну да, тон, которым был начат разговор, моменту не соответствовал.
Дантос, как ни странно, тоже растерялся. Ответил далеко не сразу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.