Милена Завойчинская - Магия книгоходцев Страница 4
Милена Завойчинская - Магия книгоходцев читать онлайн бесплатно
— Вот спасибо! — скривился пацан так, словно лимона откусил. — А может, ты посидишь у себя в конуре и чая попьешь?
— Тупица! Я тебе что, собака? Не в конуре, а в каморке!
— Нет, ты хуже! — обреченно вздохнул он. — Ну за что мне такое невезение, а?
Он страдальчески закатил глаза, а я философски пожала плечами. Заслужил, наверное. Мне тоже не улыбается тут с ним ругаться. Я вообще так устала за день, что мечтала только о покое и отдыхе, а тут он…
— Федоил, — через долгую паузу сказал воришка.
— Чё? — не поняла я.
— Не чё, а звать меня так — Федоил, — сверкнув глазами, пояснил он.
— Ну здорово, Федя, — отозвалась я и переступила на месте. Стоять со шваброй наперевес было не так чтобы легко, и руки уже ощутимо устали.
— Федоил!
— Так я и говорю — Федя!
Мы померились взглядами, но попыток ругаться дальше ни он, ни я не предпринимали. Сколько можно-то?
Прошла минута, другая, и тут я заметила, что Федя как-то нервно косится на часы, висящие на стене. Но поворачивать голову и тоже смотреть на время не стала, а то кто его этого ненормального знает. Еще нападет на меня.
Федька глубоко вздохнул и вроде как лениво взял со стеллажа книжный томик. Я напряглась, но ничего не сказала, только покрепче вцепилась в швабру.
— Кира, ты это… прости, что ли, — с извиняющимися интонациями сказал пацан.
— За что?
— Я правда не хотел, — развел Федя руками и со всей силы швырнул в меня книгу.
— Ах ты! — Я присела, пропуская снаряд над головой.
А этот тип стал хватать со стеллажа книжки и одну за другой бросать в меня. Ну, паршивец! Все, я опять злая! Заревев, как раненый бизон, я со шваброй наперевес бросилась на него. И вдруг с пола полыхнула яркая вспышка, ослепив на мгновение. Федька кузнечиком сиганул к книге, а именно она вспыхнула (с чего бы это?!), и прыгнул прямо на нее ногами.
Что-о-о? Книгу?! Ногами топтать?! Замахнувшись, я бросилась на него. Но вдруг опора под ногами пропала, и я с воплем ухнула куда-то в пустоту.
«Загрузка новой реальности» — произнес в мозгу безэмоциональный женский голос.
ГЛАВА 2
О том, что не всегда падение в неизвестность заканчивается плохо
Пару раз я кувыркнулась в воздухе, но швабру из рук не выпустила, а потом грохнулась на что-то мягкое и живое.
— А-а-а-а-а! — это я.
— А-а-а-а-а! — это подо мной. Тот, на кого я упала.
— Ты?! — взревел Федька, как только я с него скатилась и села на твердом полу.
— А ты кого ждал, паразит?! — заорала я. — Бросаться в меня тяжелыми предметами? Книжки портить?
— Да что же ты ко мне привязалась-то?! — завопил он в ответ и вскочил.
— Я сейчас покажу тебе, кто к кому привязался, паршивец! Ишь, удумал слабую девушку обижать! — озверела я и бросилась убивать этого наглеца.
В общем-то, мне это почти удалось. Я пару раз дотянулась до него шваброй и основательно приложила пониже спины. Хотя надо отдать Федьке должное, улепетывал он от меня как заяц, и большую часть времени мы с ним просто бегали по круглой пустой комнате, в которой очутились.
— Что здесь происходит?! — вмешался в нашу битву холодный суровый мужской голос. — А ну успокоились!
— Магистр Новард! — воскликнул Федя и бросился к новому лицу. Прятаться!
— Ничего страшного! — пытаясь отдышаться, ответила я, притормозив в последний момент, а то сама чуть не врезалась в этого мужика, который магистр. Им оказался высоченный брюнетистый дядька с суровыми чертами лица и сединой в волосах, одетый в длинный черный балахон. — Сейчас я немножко убью вот этого наглого типа и сразу же успокоюсь.
Я сдула с лица прядку, так как в пылу битвы обруч на голове съехал, волосы рассыпались, и длинная челка лезла в глаза.
— Федоил Ниртон?! — Голос вопрошающего не предвещал ничего хорошего.
— Я не специально, магистр! Она меня увидела, когда я только прибыл. А потом подкарауливала, когда пришел к точке возврата. И напала на меня.
— Я подкарауливала?! Чушь! Я сидела книжку читала, а ты шарился в библиотеке, хотя она уже была закрыта для посетителей!
— А ну тихо! — проникновенно приказал магистр, и почему-то спорить с ним у меня желания не возникло. — Ниртон, поднимите портал. «Слабая девушка», марш в мой кабинет. Будем разбираться, что с вами делать.
Мужчина развернулся и направился прочь. О как! Получается, он давно за нами наблюдал, раз слышал мои слова про «слабую девушку»? Я посмотрела на Федьку и вопросительно кивнула.
— Сейчас провожу, — лаконично буркнул он и, обогнув меня по дуге, подошел к валяющейся на полу книге и поднял ее.
Хм. А ведь книжечка-то была на иностранном языке. Точно помню! Но сейчас я легко прочитала ее название: «Тихая поступь убийцы». Ничего не понимаю! Я с интересом осмотрелась. Круглая комната, в которой отсутствовали мебель и окна, больше всего напоминала имитацию библиотеки. Имитацию, так как стены ее покрывала мозаика, изображающая полки, плотно уставленные книжными томами. Пол черный, мраморный. Круглый свод терялся в вышине и тоже был абсолютно черным. Неуютное помещение, должна сказать. Откуда лился неяркий рассеянный свет, позволявший оглядеться, я не поняла.
— Федь, а мы где? — спросила я своего противника и снова сдула с глаз челку. В крови еще бурлил адреналин, поэтому толком испугаться и удивиться я не успела. Если только совсем немного.
— Где-где… — проворчал он. — Вот какого шурха ты за мной поперлась? Одни проблемы теперь из-за тебя!
— Сбрендил? — покрутила я пальцем у виска. — Я в своей библиотеке была. И никуда я за тобой не перлась, а всего лишь хотела немного поколотить.
— А мне теперь, наверное, не засчитают практику из-за твоей привычки колотить ни в чем неповинных студентов швабрами. — Парень хмуро глянул на мое деревянное орудие, с которым я расставаться не собиралась. Мало ли что еще впереди ждет. — Идем!
— Федь, а Федь, — припустила я за ним к выходу. — Так где мы?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.