Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2 Страница 4
Мария Заболотская - И.о. поместного чародея-2 читать онлайн бесплатно
-Господин Аршамбо, но не кажется ли вам, что призывать сейчас на помощь эльфов слишком опасно? Кто знает, не обижены ли они на людей после своего изгнания? И даже если они не затаили зло, то...
-Да, конечно, вы правы! Глупо рассчитывать на то, что они согласятся говорить с людьми! Мы проявили слишком черную неблагодарность, когда нам показалось, что теперь у нас достанет сил, чтобы говорить на равных с Господами Из Туманов,- на последних словах голос Аршамбо выразительно дрогнул, точно он говорил о потерянной некогда возлюбленной. - О, сколько мы утратили из-за поспешности, из-за дерзости, из-за недальновидности...
"Раз уж у людей достало сил, чтобы прогнать эльфов восвояси - значит, мы обучились всему, чему было нужно!" - отпустил дельное замечание мой внутренний голос, и мне показалось, что я наконец-то пришла в себя.
-...И, к тому же, переговоры с эльфами и подобными им созданиями заняли бы слишком много времени, - с досадой рассуждал магистр. - Во многих источниках упоминается, что чародеи прошлого, дружные с высшими существами, перед тем, как получить от тех дар силы, пребывали в долгом многолетнем услужении, и проходили множество опасных испытаний, чтобы продемонстрировать свою преданность...
Это больше походило на правду, какой она мне виделась, и я с облегчением выдохнула, поняв, что магистр вовсе не желает немедленно пригласить кого-то из родственников короля Ринеке в свой дом. Я представила себе, какого рода испытания могли бы придумать для нас с Аршамбо этот затейник, заскучавший в своем потерянном средь лесов и туманов замке, а затем попыталась вообразить себе, что бы сказал по этому поводу магистр Леопольд, чудом избежавший участия в королевской охоте.
-Стало быть, вы не желаете, чтобы эльфы вернулись в мир людей? - осторожно уточнила я.
-Мы не готовы к этому! - покачал головой магистр с явным сожалением. - Что, если они не сочтут нас достойными для испытаний? Что если наша жертва станет бесполезной?.. - от последних слов мои зубы словно сами по себе звонко щелкнули, но Аршамбо не заметил моего постыдного малодушия пред лицом обрисованных ним замечательных научных перспектив. - Я доподлинно знаю, что в нашем княжестве нет людей, способных достойно продолжить мое дело, и, боюсь в сопредельных государствах найдется не более трех-четырех чародеев, которые осмелились бы пойти в услужение к Господам... да и то, двое из них порядком тронулись умом по причине преклонного возраста, а нынешнее поколение, как я уже говорил, начисто лишено романтизма... Ах, простите, юная дама! Я вовсе не желал вас обидеть!
-Нет-нет, - поспешила я заверить магистра, не дав тому заподозрить, что лично я считаю слегка безумным даже его самого, - ваши слова ничуть меня не задели, мы и впрямь слишком прагматичны, да и полета мысли нам недостает как на подбор. Но... если вы не хотите возвращения эльфов, то каким образом вы собираетесь установить прежние порядки?
-Бесчестнейшим образом, - лицо Аршамбо приобрело страдальческий, но гордый вид, характерный для людей, собирающихся пойти на публичную сделку с совестью во имя высокой цели. - Да, я признаю, что мой план низок по отношению ко всем прошлым поколениям славных магов, потом и кровью заслуживших свою славу, и мне, как историку, особенно стыдно. Но нынешние времена вынуждают меня действовать подобным образом...
"Да что же такое он собирается провернуть?" - возопила я мысленно, теперь искренне сожалея, что поддалась искусной риторике мага.
-Кража, - покаянно произнес ученый, отвечая на мой мысленный вопрос. - И пусть наши потомки простят меня за то, как гнусно начнется новый Золотой век. Надеюсь, они смогут понять мои мотивы.
-И что же вы собираетесь украсть, во имя пресвятых небес? - в непритворном ужасе спросила я, отбросив на время всяческую деликатность.
-То, что хранится в заброшенном храме, путь к которому я попытаюсь открыть с вашей помощью, - торжественно и звучно ответствовал Аршамбо.
"В любой ситуации всегда можно найти свои плюсы, - сказала я себе, с неохотой убедившись, что слух меня не подвел. - Он сказал "хранится", а не "обитает", и, стало быть, речь не идет о похищении спящего дракона размером с дом Артиморуса Авильского. Да и, положим, тот же единорог, хоть и имеет более скромные габариты, но наверняка лягается и кусается не хуже Гонория... А прочей нечисти хватает и поблизости, так что отправляться за нею даже в сопредельное королевство не имеет смысла - что уж говорить о сопредельном мире!.."
Слегка успокоив себя такими рассуждениями, я обнаружила, что магистр тем временем достал из потайного ящика стола несколько листов, которые я почти сразу узнала: то была заключительная часть рассказа крестьянина, попавшего к призрачному храму. Мои подозрения оправдались - страницы из отчета были вырваны не случайно - в них содержалась информация, показавшаяся и Искену, и Аршамбо слишком ценной для того, чтобы ею делиться без веских на то причин.
-Десятки лет этот документ хранился в библиотеке Академии, - голос мага вновь дрогнул, - и никому не было дела до очередного свидетельства того, что дорога к храму все еще открывается людям. Большая часть магов, как вы знаете, крайне скептически относится к подобным историям, да и я сам, перелопатив сотни отчетов, вынужден признать, что почти все из них - чистой воды выдумка. Проказами эльфов до сих пор частенько объясняют свои злоключения и дворяне, и крестьяне. Да, я не стану отрицать, что одним из излюбленных развлечений высшей расы было похищение людей и принуждение их к участию в своих празднествах, но память об этом в человеческих умах сохранилась куда лучше, чем того заслуживали эти шутки, по большей части, полагаю, абсолютно безобидные.
-Я бы не сказала, что мне показались безобидными те развлечения, в которых предлагали принять участие мне, - пробормотала я, но магистр протестующе замахал руками:
-Вам просто не повезло! Возможно король был не в духе или его расстроил кто-то из родичей. Из того, что мы знаем о эльфах, с уверенностью можно сказать, что даже принцип устройства границ между эльфийскими княжествами, расположенных в разных мирах, коих имеется бесчисленное количество, не избавил эльфийских правителей от ссор и войн. Наивно полагать, что наш мир представлял особый интерес для господ, но вот непочтительность, которую продемонстрировали люди в их адрес, эльфы несомненно помнят - что, кстати, также могло стать причиной неласкового приема...
Аргументы магистра меня не убедили, и я не стала притворяться, будто поверила в то, по иным дням король Ринеке являет собой воплощение гостеприимства. Аршамбо в кои-то веки обратил внимание на мою гримасу и поспешил меня заверить:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.