Валерий Рыжов - Три мира одиночества Страница 4

Тут можно читать бесплатно Валерий Рыжов - Три мира одиночества. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Валерий Рыжов - Три мира одиночества читать онлайн бесплатно

Валерий Рыжов - Три мира одиночества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Рыжов

с кем-нибудь пофехтовать, но я понимала, что это невозможно.

И вдруг однажды вечером в зал вошел какой-то мужчина - старый, лет 45, наверное.

Кэллоин улыбнулся, вспомнив, как удивлялся, когда преподаватели медицинской академии называли молодыми сорокалетних мужчин. Когда ему самому исполнилось 40 лет, он некоторое время считал молодыми всех, кто младше его. А теперь и этот критерий потерял свою актуальность.

- Нет, ничего, я просто вспомнил кое-что, продолжай дальше, - сказал он Талин.

- Я опустила меч, думала, сейчас ругаться будет, а он взял из стойки другой и, молча, показал на тренировочную площадку. Секунд через 20, ну, может, 30, он выбил мой меч из рук. Я думаю: “Ну, все, доказал мне, что ни на что не способна, теперь выгонит”. А он указывает на меч: “Поднимай, мол”. Целый час меня гонял, несколько раз плашмя ударил по плечам и руке,

я уже вся мокрая, в синяках, на ладони мозоли. Наконец, закончил, положил меч.

- Завтра снова приду, - пробурчал. Это, кстати, первые его слова за весь вечер. Вот так около трех месяцев он приходил и гонял меня, практически избивал - молча, без эмоций, только в конце недовольным тоном говорил несколько фраз: советы, замечания, и когда его ждать в следующий раз. Пока я, наконец, не провела атаку и не достала его. Долго готовилась, выбрала момент и ударила. Стою, смотрю на него и думаю: “Как он на такую дерзость отреагирует?”. А он вдруг улыбнулся в первый раз и говорит:

- Ну, вот, откуда в тебе все это? Почему в моих сыновьях такой упертости и такого таланта, как у тебя, нет? Завтра младшего приведу, покажешь ему, что умеешь.

И, действительно, привел. Такой высокий широкоплечий парень, я по сравнению с ним - пацанка совсем.

- Давай, - приказывает ему, - порази мечом девчонку.

Он, знаешь, аж передернулся, но оговариваться не решился. Сошлись мы с ним, и я за три минуты пять раз в его грудь попала. Дал ему старик подзатыльник и за дверь вытолкал. Смотрит на меня и говорит, как будто размышляет вслух.

- Что же мне делать с тобой? Был бы парень, к себе взял. Лет через пять, если бы не убили, ты дворянство себе выслужила. Ладно, подумаю немного.

И ушел. Три дня не приходил. Думала, что все, не вернется уже. Но потом пришел и принес сверток с одеждой.

- У одних моих знакомых дочери тринадцать лет скоро исполнится, - говорит, - Мужчины-телохранители для юных девиц не очень удобны, а вот ты - другое дело. Через два дня утром придешь к дворцу герцога Лид?инна, там решим все.

Позанимался со мной немного и ушел.

- И что же было дальше? - спросил заинтригованный Кэллоин.

- Дальше? Ты знаешь, дальше было все хорошо. Целых три года. Эта девчонка, Онель, графиня Энхейма, нормальная была. Родители ее, конечно, с приветом. Аристократы …

Кэллоин улыбнулся, услышав весьма точное, но не вполне приличное определение.

- На меня как на букашку сначала смотрели, - между тем продолжала Талин, - Если бы не герцог, который про меня иногда спрашивал, наверное, куда-нибудь на конюшню жить отправили. Но я быстро сориентировалась и поставила себя так, что подчиняюсь не им, а исключительно Онельке, а та мне с удовольствием подыграла - подросток ведь, самоутвердиться хочется. Пару раз с родителями поскандалила, те и отстали. Только приказали одному из своих громил-вассалов проучить меня. На этом все и кончилось. Нет, убивать я его не стала, но других желающих получить три раны - в плечо, бедро и грудь - не нашлось. Онель единолично стала мной командовать, но на самом деле это она у меня в руках была и в рот смотрела. Первым делом я научилась на лошади ездить, здесь сначала Онель командовала, но недолго, я уже через неделю лучше ее скакала. Потом она меня танцевать и краситься стала учить, вот здесь мои успехи были скромными, она просто в отчаяние приходила. Но в остальном Онель слушалась меня, как старшую сестру. Особенно после того, как увидела, как я с герцогом на мечах дерусь. Боялись они все Лид?инна и уважали очень.

Талин умолкла.

- Да, - сказала она, вздохнув, - Хорошее было время.

- А что случилось-то?

- Да ничего особенного. Просто замуж ее выдали, когда шестнадцать лет исполнилось. Очень хорошая партия, племянник короля островов Л?ерии. И я вроде как не нужна стала. Онель хотела, чтобы я с ней поехала, но родители сказали жениху, что я ее околдовала, и она из-за меня совсем их слушать перестала. Нашли все-таки возможность отомстить девчонке, аристократы …

Новая оценка моральных и умственных качеств представителей высшего света Нарланда носила характер афоризма - была краткой, очень емкой и чрезвычайно выразительной.

- Вообще-то я за Онель очень рада, - сказала, немного помолчав, Талин, - Вовремя очень она уехала и у нее, наверное, все нормально сейчас. Нет, правда, хорошая девчонка. Страшно даже подумать, что могло с ней случиться. Я потом видела их дом, он разграблен. И я, конечно, погибла бы там, защищая ее.

Кэллоин осторожно дотронулся до руки Талин.

- Она уехала и у нее все в порядке. А ты как жила тогда?

- А я снова одна осталась. Походила по городу с неделю и, хоть и неудобно было, решила пойти к Лид?инну, посоветоваться. Но герцог занят был. Оруженосец его вышел, передал, чтобы на следующий день зашла. А ночью начался мятеж принца Лиира.

И Лид?инн стал первым, кого он убил - предательски, в спину. Боялся принц герцога и ненавидел за то, что тот был единственным, кто победил его в поединке на турнире. Это было несколько лет назад, Лиир еще в полную силу не вошел, но уже большие надежды подавал. Подхалимы его “Безупречным рыцарем” называли. Ну и нарвался “Безупречный”. С тех пор ни одного поражения у него на турнирах не было, но Лид?инну второй раз вызов бросить он так и не решился. И вот теперь, сам видишь, что творится. Бандиты и разбойники вышли из лесов и подворотен, подняли знамя принца и изо всех сил борются с деспотией старой власти - убивают, грабят, насилуют. А у меня не то, что меча, чтобы защититься, нет, даже и ножа не осталось. Вот из столицы кое-как выбралась,

а дальше что делать не знаю.

- Тебе надо вернуться в монастырь, Талин, - серьезно сказал Кэллоин.

- Ты думаешь там теперь безопасно? При таких-то богатствах? Сомневаюсь. Но, даже если и так, туда я теперь не вернусь. Просто не смогу жить под замком.

“Ну, зачем ты мне встретилась, Талин? - с тоской подумал Кэллоин, - Я ведь теперь всю жизнь себя виноватым чувствовать буду”.

- В другое время я бы с удовольствием предложил тебе некоторое время поработать у меня, помогать кое в чем, пока вся эта кутерьма не уляжется. Но сейчас не могу. Понимаешь, я иду в Сааранд, и это может быть опасно. Еще опаснее, чем оставаться здесь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.