Роман Артемьев - Большие проблемы маленького кота - 2 Страница 4

Тут можно читать бесплатно Роман Артемьев - Большие проблемы маленького кота - 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роман Артемьев - Большие проблемы маленького кота - 2 читать онлайн бесплатно

Роман Артемьев - Большие проблемы маленького кота - 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Артемьев

— Да чего ты прицепился к этой девчонке! — покровительственно поучал младшего товарища на целых полгода старший юнец. — Других нет, что ли? Вон, вчера Матика спрашивала, придешь ты к ней на день Оберегателя или нет. Красивая, фигуристая, отец за нее хорошее приданое обещал — чего еще надо?

— Выходит, надо.

Хвостатый наблюдатель зевнул, блеснув клыками. Алвин постоянно крутился вблизи дома Сантэл, пользуясь мало-мальским поводом издалека повидать объект своих ночных грез. Очень романтично и совершенно бесперспективно. Девушка принадлежала к одной из богатейших семей города и могла рассчитывать на более выгодную партию, чем сын младшего писца. Фаратха хотел выдать дочь замуж за обедневшего аристократа, такие браки в последнее время случались все чаще. Парень и сам понимал, насколько глупо поступает, но поделать ничего не мог. Недавнее падение статуса семьи Сантэл подстегнуло его безосновательные надежды.

— Наплюй, — продолжал убеждать приятель Алвина. — Она о тебе даже не знает.

— Знает. Я к ним в дом на работу пристроился, помощником приказчика.

"Дело хорошее, — дернул ухом Черныш, — правильное. Наверняка отец пристроил. В шестнадцать лет как раз пора начинать работать всерьез и получать хорошие деньги. Грамотные люди всегда в цене". Тем временем пылкий влюбленный продолжал распинаться о своих успехах:

— Меня сначала думали определить счетоводом, только место оказалось занятым. Господин Бирон приказал помогать с закупками хлеба у крестьян, — он вздохнул. — Буду мотаться по дальним деревням, о ценах договариваться.

— Сам, что ли?

— Нет, помощником.

Паренек Алвин симпатичный, а в доме оставались средняя, незамужняя сестра и Бирекка, весьма вольно трактовавшая понятие "вдовство". Пусть Бирон не титан интеллекта, в житейских вопросах он разбирается.

— Слушай, там для меня работенки не найдется? — почесал в затылке приятель. — Что-то старый Рахнат деньгу зажимать стал, уйти от него хочу.

— Ты же говорил: "проклятый род, проклятый род", — передразнил Алвин. — Передумал?

— Ну, проклятый, — пренебрежительно передернул плечами старший. — Мне-то что? Не за мной же демоны по ночам приходят. А вот тех, кто с Фаратхиной кровью породнился, могут навестить!

Покойный купец прочно занял место в фольклоре города, в считанные дни превратившись из уважаемого гражданина в подпольного колдуна. Его детям происшедшая трансформация добра не сулила. В частности, средней дочери Маршане теперь будет намного труднее найти жениха — прошлый под благовидным предлогом расторг заключенный брачный договор, новые же с предложениями не спешили. Семнадцать лет девке исполняется, как бы в перестарках не засиделась.

— Глупости все это! — сжал кулаки Анвил. — Бабы, дуры, на базаре друг дружку пугают, а ты им вслед поешь!

— Может, и пою, — хмыкнул парень. — Только факт остается фактом: Сантэл ты даром не нужен, хоть в лепешку расшибись.

С последним утверждением Черныш мысленно согласился. Его подопечная слишком строго воспитана, чтобы обращать внимание на неровню. Даже очень смазливую неровню. Закрутить короткую, ни к чему ни обязывающую интрижку помешают природный рационализм и юный романтический возраст… Кот слегка пошевелил хвостом. Вообще-то говоря, черт ее, Сантэл, знает. Женщины иной раз странные вещи творят и совсем не головой последствия оценивают. Надо будет проследить за девчонкой, чтоб бед не натворила.

— Я докажу, что я ее достоин!

Вот-вот. И за гарным хлопцем тоже присмотреть стоит.

Целых две недели не происходило ничего. То есть абсолютно. Горожане продолжали поглощать пиво, Ханира трудолюбиво шныряла по улицам, верхи общества вяло интриговали друг против друга. Черныш тосковал.

Делать ему было совершенно нечего. Накар вел обычную жизнь местного "белого воротничка", заключавшуюся в ежевечерних посиделках в приличном кабаке, чтении книг да периодических попытках как-то разнообразить быт. Бирекка, кажется, намеками предлагала помочь с последним пунктом программы, но мужчина мудро решил не связываться и предпочел посещение борделя. Кот с тоски попытался проникнуть в дом мага, мэтра Юргана, на что прежде не решался. В результате пришлось прятаться от разбуженного сторожевого заклинания.

Он уже всерьез собирался покинуть город и отправиться в столицу, даже разработал предполагаемый маршрут. Идти в одиночку, по лесу, Черныш не хотел. Ночевки на деревьях, агрессивная фауна, необходимость охотиться отбивали всякое желание путешествовать на природе. Нет, странствовать надо с комфортом, то есть — с людьми. В караване. С этой целью кот начал приручать одного приказчика, который, как он точно знал, вскоре уедет по делам в нужном направлении, однако новое событие поставило крест на планах.

Писательница Агата Кристи справедливо считала маленькие городки полными глубоко сокрытых тайн. В мудрости старой детективщицы Черныш уверился, в очередной раз дождавшись Сантэл в ее комнате. Кот снова валялся брюхом кверху на мягкой кровати и на скрип открывающейся двери только глаз скосил, один. Увиденное заставило его перевернуться на живот. Как там говорится? Один раз — случайность, два — совпадение, три — тенденция? В совпадение верилось с трудом.

— Как настроение, Сантэл?

— Хорошее… Черныш. Брат обещал свозить меня на праздник в Аку!

Аку, центр поклонения одноименной богине, был знаменит пышными фестивалями в ее честь. Раз в год там собирались лучшие танцоры, съезжались труппы актеров, устраивалось торжественное шествие с песнопениями. Для молодой девушки, ни разу не покидавшей родной город, поездка действительно обещала стать событием удивительным.

— Поздравляю, — довольно равнодушно заметил кот. — И что ты в связи с этим чувствуешь?

Сантэл с удивлением вскинула брови:

— Ну… я довольна. Счастлива, — ее губы расползлись в широкой улыбке. — Я не думала, что брат согласиться выполнить мою просьбу.

— И нет желания выйти во двор, под луной пробежаться? Голова не болит?

— Я же сказала — со мной все хорошо. Что вы ко мне все сегодня странные вопросы задаете?

— Вот как? Кто-то еще тебе задавал вопросы? Странные.

— Новый приказчик, Накар.

Черныш подобрал лапы под себя. В его взгляде появилось нечто хищное, выражение, от которого девушка почувствовала себя застигнутой посредине комнаты маленькой мышью.

— Накар? Когда?

— Только что. Мы столкнулись возле столовой, и он так посмотрел, — сестра хозяина возмущенно фыркнула, — словно у меня волосы не прикрыты! Как будто я чем-то непристойным занималась! И начал какие-то глупости говорить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.