Павел Савельев - Спасти полукровку Страница 4

Тут можно читать бесплатно Павел Савельев - Спасти полукровку. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Павел Савельев - Спасти полукровку читать онлайн бесплатно

Павел Савельев - Спасти полукровку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Савельев

– Эй, сыщик! – позвал вдруг капитан. – А вот скажи, ты мог бы по следу узнать, сколько их здесь прошло? И вообще, кто они такие?

– Вы неверно понимаете возможности служебной магии, – усмехнулся Чизерус. – Я всего лишь вижу след преступления. Еще я чувствую след жертвы. Но не более того. Это все равно что узнать птицу по мелькнувшей на земле тени.

– Иногда по тени можно узнать и птицу.

– Иногда, – согласно кивнул Чизерус. – Если повезет. В нашем ремесле такого везения почти не бывает.

– Насчет везения – это ты точно сказал, – произнес вдруг капитан каким-то странным голосом и остановился.

Взгляд его был направлен в глубь тоннеля. Чизерус тоже посмотрел туда… и обомлел.

Он никогда не видел столько монгов. Они столпились в отдалении, полностью перегородив тоннель. Каждый из них являл собой образец отвратительного творения – серая кожа, свисающая клоками, складки, язвы, сочащиеся дурной темно-желтой кровью, кривые конечности, деформированные лица…

Они копошились в удушливой мгле, как червяки в навозе, было слышно их сдавленное ворчание. Этот язык не удалось познать никому и никогда, да и язык ли это или просто звериный гомон?

– А где разведчики? – с ужасом прошептал Чизерус.

– А вот спроси у них, где разведчики, – с яростью ответил Дартес. – И вообще, не путайся под ногами, не до тебя сейчас.

Чизерус тихо отошел за спины солдат, уже приготовивших свои клинки и спелганы. Дартес нащупал на шее какой-то медальон и шептал, видимо, заклинание. Ничего не происходило. То ли заклинание не действовало, то ли, наоборот, не подпускало обитателей коллектора ближе.

Внезапно сыщик ощутил какое-то движение за спиной. Он обернулся и, не удержавшись, тихо вскрикнул – сзади к ним подкрадывалась такая же стая монгов. Солдаты оценили ситуацию и быстро перегруппировались – теперь капитана и сыщика прикрывали с обеих сторон.

Дартес нашел взглядом Чизеруса и процедил:

– Ни шагу от нас. Не вздумай побежать со страху. Они убивают все, до чего дотянутся.

– Я не такой пугливый, как вам кажется, – попытался защитить свое достоинство Чизерус.

– Угу, по тебе и видно…

Неожиданно монги активизировались. Они загомонили чуть громче, пришли в движение, а через секунду из их толпы что-то вылетело и шлепнулось на пол тоннеля, разбрызгав грязь.

Чизерус пригляделся, и его бросило в холод. Это был один из солдат-разведчиков. У него была оторвана голова, а тело скручено, как тряпка, из которой выжимали воду.

– Твари! – яростно сплюнул капитан.

Монги продолжали беспокойно бормотать и топтаться на месте, а затем разошлись, пропуская кого-то вперед.

Чизерус не поверил своим глазам. Он, конечно, слышал россказни, что у подземных жителей есть свои маги, но не верил этому ни на грош.

Сейчас он видел такого мага собственными глазами. Правильнее было бы назвать его шаманом. Он был в полтора раза выше и крупнее любого монга, на нем были накручены какие-то несуразные одежды, голову венчал колпак, сделанный из позеленевшей листовой меди. На груди висел самый настоящий магический кристалл, мерцающий багровым светом.

– Не двигаться! – прорычал капитан.

Шаман вдруг рывком поднял обе руки и взвыл так, что заломило в ушах. Чизерус почувствовал, что окружающая обстановка меняется – стены становятся зыбкими, воздух, напротив, твердеет, словно замерзает…

Все, кто здесь находился, слышали про дикую магию…

В следующую секунду они ее увидели.

Сначала показалось, что откуда-то вылетела стая черных птиц. Но это были не птицы. Это были камни – угловатые, зазубренные, с острыми кромками, которые рвут человеческую плоть, как папиросную бумагу. Камни летели не так быстро, казалось, их что-то сдерживает, но при этом бешено вращались. Каждый из них был подобен острой безжалостной пиле, для которой нет препятствий. Рассекаемый воздух свистел и вибрировал.

Гвардейцы и на этот раз продемонстрировали идеальную выучку. Капитану даже не пришлось им ничего приказывать. Все, не сговариваясь, присели и выставили над головой спелганы…

Основной удар принял на себя Дартес, у которого был боевой посох. Спелганы лишь подпитали его своей энергией. В тот момент, когда летящие камни врезались в энергетический щит, выставленный капитаном, целое море огня выплеснулось в тоннель, облизнув осклизлые стены.

Но ни одна искорка не попала на людей. Часть камней отбросило назад, монги жутко завыли и заметались – похоже, их посекло осколками.

Атака выдохлась в считаные секунды. Капитан действительно оказался блестящим воином.

– Ну, теперь будет полегче… – хрипло сказал Дартес и помотал головой, приходя в себя. – Теперь он будет говорить. Оставайтесь на месте, я пошел…

Не успел Чизерус даже удивиться, как капитан легко поднялся и зашагал прямо к подземному шаману. Шагая, он небрежно помахивал посохом, роняя грозди цветных искр. «Видимо, не просто так, а чтобы показать, что энергии в посохе еще достаточно», – подумал сыщик.

Монги притихли, настороженно наблюдая за приближающимся человеком. Капитан остановился напротив шамана. Их разговор нельзя было услышать, Чизерусу оставалось только догадываться, о чем можно договариваться со злобным чудищем из городского коллектора.

Они говорили недолго. Внезапно монги зашевелились, забормотали – и вдруг все как один развернулись и ушли в глубь тоннеля. Шаман еще некоторое время стоял, слушая капитана, затем поднял руки, подернулся фиолетовым сиянием – и растаял в воздухе.

– Можно идти! – крикнул Дартес, убирая посох в чехол. – Они нас пропускают.

* * *

– О чем вы с ним говорили? – с изумлением спросил Чизерус, когда поредевший отряд возобновил движение.

– О жизни, – нехотя ответил Дартес. – И о смерти. Я попросил отдать моих солдат. Он пообещал, что их тела ночью будут вынесены к зданию ратуши. И на том спасибо…

– Но почему они нас пропустили?

– А отчего ж не пропустить, если наверху приготовлены пятьдесят тысяч бочек уксуса, который будет вылит во все дыры и колодцы, если мы к ночи не вернемся. Они жутко боятся уксуса, ты разве не знаешь?

– Там действительно бочки с уксусом? – не поверил сыщик.

– Конечно, нет! Но разве монги смогут это проверить? Им проще поверить мне на слово, они уважают силу.

– Вы спросили у него про девушку?

– А как же! Да, говорит, была девушка и была целая толпа злобных вооруженных чудовищ. Не пугайся, для них мы все – чудовища.

– Что он еще сказал?

– Больше ничего. Объяснил, что не лезет в дела верхнего мира и не собирается нам помогать. Обещал только не мешать. А чудовищ с девушкой пропустил, чтоб не затевать драки. Попросту испугался. Их, похоже, было действительно много.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.