Алчные души (СИ) - Ипатов Вячеслав Страница 42

Тут можно читать бесплатно Алчные души (СИ) - Ипатов Вячеслав. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алчные души (СИ) - Ипатов Вячеслав читать онлайн бесплатно

Алчные души (СИ) - Ипатов Вячеслав - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ипатов Вячеслав

— Чародеи! — громко воскликнул он. — С момента нашего появления, мы пытались подстроить под этот мир. Действовать осторожно, выискивая угрозы. Но с этого момента мы оставим сомнения и страх в прошлом, мы дадим бой этому миру, заставив с собой считаться! Нашим направлением станет лишь движение вперед, а средством — жаркое пламя!

С этими словами друид махнул в сторону выжженного участка города, до сих пор пребывавшего в пустоте и Глэд осознал — речь командира вовсе не являлась преувеличением.

Глава 16

Поиск пути

Одно простое решение и путь через иллюзорный город стал простым и безопасным. Там, где шел отряд, оставался лишь прах и пепел, за которым не могло укрыться ни одно существо. И пусть такое продвижение изматывало чародеев, они получали в награду собственные жизни, а также пищу из тех зверей, кому не повезло оказаться на пути огненной стихии. А главным было то, что, не тратя время на преодоление изгибающихся улиц, двигаясь четко по прямой, отряд смог значительно сократить дорогу и в какой-то момент все же вырваться из переплетения улиц. Странный, таящий в себе опасность, но в то же время изведанный город оказался позади. А перед членами отряда вырос обширный лес, столь же переменчивый, как и оставленные за спиной здания. Варден оценил ситуацию здраво, скомандовав привал, после чего приказал офицерам собраться на совещание.

У друида имелось немного времени на то, чтобы еще раз обдумать нужные слова. Однако четкий ход мыслей оказался почти сразу сбит, стоило Вардену бросить косой взгляд на свою руку. Невообразимо худую, жилистую, со старческими пятнами… Она не была такой, не должна была быть никогда! И все же Домну извратило тело чародея, сделав из все еще крепкого мужчины старика. Ударив в то единственное слабое место, что существовало у Вардена. Тайным желанием друида, тем, что он мечатл осуществить в случае удачи похода, было вовсе не спасение мира, не сила, нет… он жаждал вернуть молодость, потерянную в годы напряженной учебы. Но вместо этого оказался низвергнут в дряхлость. Горькая ирония, насмешка, издевательство? За что этот проклятый мир так обошелся с ним? Варден не знал ответа, но теперь еще больше жаждал найти Дагду, дабы осуществить свою мечту.

Меж тем офицеры отдали необходимые распоряжения и собрались напротив своего командира. Прежде чем начать говорить, Варден внимательно всмотрелся в лица, оценивая отношение подчиненных к создавшемуся положению. Мимика фейри не сказала ему ровным счетом ничего. Разменявшие несколько столетий существа хорошо умели скрывать свои эмоции, отвечая лишь холодными взглядами. С друидами было чуть проще. В их глазах можно было различить отчетливое беспокойство. Это чувство ощущал и сам Варден, хотя оно почти полностью вытеснялось злостью, скорее даже ненавистью на этот мир. На глаза опустилась седая прядь. Раздраженно откинув ее в сторону, друид заговорил:

— У вас было время обдумать создавшееся положение вещей. Я слушаю ваши предложения.

Офицеры переглянулись. Желания побороться за первенство среди них не ощущалось.

— Мы можем направить аниморфов, — наконец предложил Мэронар. — Им не составит труда преодолеть воздушную преграду. И они достаточно опытны и сильны, чтобы справиться с небесными хищниками.

— Нет! — тут же ответил Варден. — Мы не знаем, какие опасности ждут впереди. Четверо рискуют умереть, не проделав и половины пути, мы же останемся без надежной разведки.

— Мы все рискуем, — возразил Мэронар. — В этом походе уже пали многие достойные чародеи. Четверо могут пройти там, где сгинет весь отряд.

Взгляды офицеров обратились на Вардена, сохранявшего каменное спокойствие. С точки зрения здравого смысла предложение спригана являлось правильным. Сейчас, когда отряд не мог отыскать удобную дорогу для всех, четверо чародеев, способных превращаться в птиц, имели шанс самостоятельно исполнить миссию. Наказать им выполнить задание являлось единственно верным решением… При том условии, что целью отряда действительно являлось спасение Дагды само по себе. Вот только на деле задача экспедиции была немного иной. Не просто вызволить бога, но спасти его силами людей, при поддержке фейри. Ключевое слово «при поддержке», а вовсе не единоличным вкладом фейри-аниморфов. Допустить, чтобы именно ксеносы спасли бога, было ни в коем случае нельзя. Полный провал экспедиции и то был приемлемее подобного развития событий. Тем более Варден не мог позволить себе лишиться награды. Этот мир и без того уже успел задолжать ему плату. Благо подобные мысли звучали в голове не только командующего, но и большинства офицеров. Так что требовалось лишь подобрать правильные слова для отказа:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Значит, нам следует остаться здесь навсегда? Это ты предлагаешь, исключая саму возможность отряду добраться до Дагды? — холодно спросил Варден.

— Подобного я не говорил.

— Но подразумевал. Прошли лишь сутки, но ты, Мэронар, уже пал духом. Решил отказаться от миссии по спасению мира, переложить ее на чужие плечи.

— Я…

— Молчи! — прикрикнул высвободивший эмоции командир. — Миссия возложена на каждого из нас, а потому никто не имеет права отказываться от ее исполнения. Все мы должны приложить волю, умения и магические силы для того, чтобы достичь успеха. И только будучи едины, мы имеем шанс пройти назначенный путь. Или ты забыл принципы нашего союза, преисполнился симпатии к невидам?

— У четверых есть шанс справиться, — упрямо ответил Мэронар.

— Четверо сгинут, а весь отряд ослабнет. Впрочем, — Варден окинул присутствовавших острым взглядом. — Я не собираюсь принимать подобное решение единолично. Что скажут другие?

Что ж, подчиненные не обманули ожиданий старого друида. Все, за исключением Мэронара, проголосовали за необходимость держаться вместе. Этим же они подтвердили позиции Вардена как главы отряда, так что он мог вздохнуть чуть свободнее и приступить к насущным вопросам. А обсудить требовалось многое.

Первая проблема — направление движения, была решена просто. Не имея четких ориентиров, офицеры согласились с тем, что лучше всего идти прямо, никуда не сворачивая. Это давало больше шансов наткнуться на некий подъем вверх. Куда сложнее обстояло дело с самим движением. Выжигание пути являлось довольно эффективным и безопасным средством. Одного оно отнимало много сил, слишком много. Уже сейчас маги ощущали подступающую слабость. Она еще не мешала двигаться и творить чары, но не существовало сомнений в том, что в будущем это чувство может превратиться в серьезную проблему. Чародеям, людям и фейри, требовалось беречь свои силы и при этом получать пропитание.

— Нам нужно сформировать группы охотников, — озвучил Варден единственный приемлемый выход. — пусть в них войдут наиболее опытные воины, умеющие двигаться в лесу.

Возражений на это предложение вновь не последовало. Офицеры понимали, какой опасности подвергнуться выбранные чародеи, но иначе поступить просто не могли. Отряду было необходимо пропитание, и кто-то должен его добыть.

* * *

— Значит, именно ты — мой напарник? — спокойно спросил Глэд.

Спокойно, хотя внутри испытывал целую бурю эмоций. Негодование, ярость, отчасти страх. Побочной причиной этих чувств являлась необходимость рисковать своей шкурой, отправляясь на охоту в незнакомый мир. Главная же сейчас стояла прямо перед ним.

— Именно так. Ты сам слышал распоряжение нашего командира, — ответила Валери. Та самая жрица, что некогда чуть не убила сила.

Женщина могла бы олицетворять собой красоту людской расы. Длинные, буквально пылающие огнем волосы, яркие зеленые глаза, стройный стан и высокая грудь. Вместе с гордым взором Валери претендовала на образец совершенства. Для кого-то иного, но отнюдь не Глэда.

— Группа из человека и фейри. Необычное сочетание. Тебе известна причина, почему нас выбрали в качестве напарников?

— Нет. Со мной подобные вопросы не обсуждались. А с чем связаны такие вопросы, ты имеешь что-то против этого? — спросила женщина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.