Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон Страница 42

Тут можно читать бесплатно Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон читать онлайн бесплатно

Даже хороших драконов наказывают - Рэйчел Аарон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэйчел Аарон

теперь ты меня нашел, и…

— Да, — рявкнул Джастин. — Ты ходишь тут один. Даже не понимаешь, в какой ты опасности. Я заглянул в твою комнату час назад, надеясь, что ты был в отчаянии и спал там, и нашел это.

Он поднял то, что выглядело как большой брусок сыра с проводами, торчащими из него.

— Что это? — спросил Джулиус.

— Пластиковые взрывчатые вещества, — сказал его брат. — Дешево, но эффективно. Кто-то соединил их с датчиком давления под твоим матрацем, чтобы они взорвались, когда ты сядешь, и это был бы хороший способ обойти твой Клык, если бы кто-то не забыл, что я могу учуять С4 за милю.

Это радовало, потому что для носа Джулиуса белый блок в руках брата ничем не пах.

— Кто-то поместил взрывчатку в мою комнату? — в ужасе завопил он. — Что с этой семьей?

— Они хотя бы воспринимали тебя всерьез, — Джастин спокойно подбрасывал брусок взрывчатки в руке. — Этого хватило бы, чтобы пробить дыру в крупном танке. Это куда больше, чем кто-то стал бы подкладывать кому-то из Дж, кроме меня.

— Не говори это как комплимент, — рявкнул Джулиус, ощущая себя оскорбленно. Одно дело — знать, что твоя семья пыталась тебя убить, но взрывчатка была грязной игрой даже для драконов.

— Не стоит топорщить перья, — Джастин бросил обезоруженную взрывчатку в урну рядом с ними. — Это только начало. Грегори и его подельники распространяли слухи о тебе всю ночь. Стоит мне отвернуться, а он поймал кого-то нового.

Это было плохо.

— Что он говорит?

— Ничего нового, — Джастин пожал плечами. — Что ты не настоящий дракон, и ты у власти только стараниями Боба. Это все правда, конечно, но он не имеет права так тебя очернять.

— Как ты это понял? — спросил Джулиус, ведь критика звучала здраво.

— Потому что его там не было, — прорычал его брат. — Я был. Я видел, что все это задумал пророк, но то, что Боб направил события, не отменяет факта, что ты смог все сделать. Я видел, как ты не попался Челси в тронном зале в ту ночь, как и видел, как ты вытащил Клык из черепа деда, пощадил жизнь матушки, когда мог убить ее. Грегори так не может. Он — просто бандит, который пришёл в последний миг и пытается захватить власть, ведя себя как важная шишка, — он хрустнул костяшками. — Надеюсь, он попытается убить тебя сегодня. Не могу дождаться того, с каким глупым лицом он будет лететь, когда я выброшу его с горы.

Он кровожадно усмехнулся, но Джулиус был тронут.

— Ты серьезно?

— Абсолютно, — сказал его брат. — Я отправлю его ударом в Техас.

— Нет, нет, — быстро сказал Джулиус. — Я о другом. Думаешь, я заслуживаю быть главой Хартстрайкеров.

Джастин забавно посмотрел на него.

— Конечно. Я не подписывал бы контракт, лишающий матушку власти, если бы думал иначе.

— Но… ты был ее любимцем, — Джулиус был рад получить шанс задать вопрос, который крутился у него с тех пор, как его брат присоединился к ним в ночь переворота. — Я не сомневаюсь в твоей верности, но хочу знать, почему.

— Дело было в ее решении сделать меня ее любимцем, — его брат пожал плечами. — Честно, мне было плевать. Я хотел то, чего хотел всегда: быть чемпионом самого большого и лучшего клана в мире. Когда Бетезда была главой, это означало работу на нее. Но потом она сказала то, что заставило меня понять, что она — не всесильная глава клана, как я считал, а потом ты ее одолел, и выбор сделать стало проще, — он улыбнулся Джулиусу. — В отличие от матери, ты всегда был там, когда мне было нужно. Это нужно клану: тот, кто будет биться за всех нас, не ради себя. Ты это делаешь, и я сражаюсь за тебя.

— И повышение — приятный плюс, — отметил Фредрик.

— Каким бы я был драконом, если бы принял сделку, в которой нет плюсов для меня? — Джастин скрестил руки на груди. — Но Грегори может гореть. Я видел, как ты одолел Бетезду. Это делает тебя главой клана по всем меркам, и мой долг и радость, как твоего рыцаря, превращать всех, кто спорит, в пюре.

Как и многие комплименты Джастина, этот ужасал, но был искренним. Джулиус после двадцати четырех лет с братом научился это терпеть.

— Спасибо, Джастин.

— Да, можешь показать признательность, не убегая снова в одиночку, — буркнул Джастин. — Многое зависит от тебя. Конрад уже сказал, что не считает, что я готов к этой работе. Если ты пострадаешь под моим надзором, я это не переживу, — он скривился и шагнул в сторону, пропустил Джулиуса и Фредрика в дверь, ведущую с лестницы. — Так что мы делаем?

— Встречаемся с ООН, — Джулиус посмотрел на пустой коридор. — Ты вряд ли знаешь, где они, да?

— Если ты про людей, они в третьей комнате слева, болтают с Катей.

Джулиус удивленно моргнул.

— Катя? Я не знал, что она еще тут.

Джастин кивнул.

— Я думал, они тут для встречи с ней. Но, если хочешь ворваться, я за.

— Мы не врываемся, — быстро сказал Джулиус. — Я просто удивлен. Но и она наша союзница, — и, как бывшая глава Дочерей Трех Сестер — хотя бы на пару часов их существования до того, как Свена переименовала их — она не просто так хотела встретиться с ООН. — Думаю, это может сработать нам на пользу. Веди.

Джастин кивнул и пошел по коридору, вел Джулиуса и Фредрика к двери, на которую указал, за которой оказалась изящная, но удивительно маленькая комната, в которой, видимо, людей заставляли ждать.

Катя уже была там, стояла у окна во всю стену с одной из сестер, хотя Джулиус не знал, какой именно. Она просияла, увидев их, тепло и искренне улыбнулась Джулиусу, и это было все еще шоком видеть такое на лице дракона.

— Джулиус, — сказала она. — Отлично. Мы ждали тебя.

— Простите, что задержался, — Джулиус нервно взглянул на двух человек в центре комнаты, которые, несмотря на множество кожаных кресел и диванов, стояли.

Когда он услышал, что встретит замминистра магии, Джулиус не знал, что ожидать, но мужчина, который повернулся встретить его, не был похож. До этого все маги-люди, которых Джулиус встречал, выглядели должным образом: маги на вечеринке Ларка, Росс и все с темой аллигатора, даже Марси с ее яркими красками и большими зачарованными браслетами. Этот мужчина выглядел как банкир. Еще и консервативный, в строгом костюме, темно-серых перчатках и отполированных кожаных туфлях. И он был старым. Для мага. Как многие драконы, Джулиус плохо умел угадывать возраст людей,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.