Брент Уикс - По ту сторону тени Страница 44

Тут можно читать бесплатно Брент Уикс - По ту сторону тени. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Брент Уикс - По ту сторону тени читать онлайн бесплатно

Брент Уикс - По ту сторону тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брент Уикс

— Вы — шинга Са'каге, — чуть слышно ответил бард.

Мамочка К. была готова к такому ответу, тем не менее высказанная в лицо правда вдруг вызвала страх. Однако не по этой ли причине она наняла Куогли Марса? Сначала заплатила за пьесу для флейты, а потом велела своим осведомителям намекнуть поэту, что у нее имеется интересный сюжет, который Куогли непременно захочет воплотить в одном из своих творений. И все же этот парень слишком умен, что делает его опасным.

— Как ты догадался? — спросила она барда.

— Всем известно, что вы были правой рукой Джарла, а когда он пропал, работа в Са'каге шла своим чередом. Псы Агона продолжали тренировки, в установленный срок наступила Ночь крови, а тела головорезов не плавали в реке Плит. Са'каге не отложит до лучших времен борьбу за право наследования только потому, что идет война. Ведь вы являетесь шингой уже больше месяца.

— А пятнадцать лет не хочешь? — тяжело вздохнув, ответила Мамочка К. — Я всегда стояла за спиной у очередной шинги-марионетки. Знаешь, ведь шинги не умирают своей смертью.

— Так что же вы хотите купить? Полагаю, нечто большее, чем пьеса для флейты.

— Хочу, чтобы ты исполнил песнь, рассказывающую о тайнах Тэры Грэзин.

— А вам они известны? — поинтересовался Куогли.

— Разумеется.

— Вы ими со мной поделитесь?

— Нет.

— Но почему?

— Потому что я зарабатываю на жизнь ложью, и ты это прекрасно знаешь. Потому что правда губительна, а ты прославился тем, что умудряешься добыть ее, где только можно.

— Итак, если реку нельзя перекрыть плотиной, можно направить ее в нужное русло. И как вы намерены от меня откупиться?

— Тебя интересуют не только деньги? — осведомилась Мамочка К., прекрасно зная ответ.

— Угадали.

— Тогда я дам то, что ты хочешь, — пообещала она.

— Хочу знать вашу историю. Придется ответить на все вопросы, которые я задам, и, если солжете, я воспользуюсь этим рассказом и представлю вас в самом нелицеприятном свете.

— Послушай, ты сейчас вводишь меня в искушение претворить предсказание в жизнь и прибегнуть к услугам мокрушника, который скрывается за занавесками и с радостью тебя прикончит. Видишь ли, правда из уст уличной девки имеет слишком много острых углов. Я поведаю свою историю и не пощажу себя, но ни за что не выдам секретов людей, которых моя откровенность может погубить. Я подпишу себе и им смертный приговор, а некоторые из этих людей заслуживают лучшей участи. Итак, я расскажу о себе и о Са'каге столько, что тебе и не снилось, но на этом моя помощь заканчивается. А ты поклянешься молчать о том, что услышал, в течение года. Мне нужно закончить важные дела.

Лицо Куогли позеленело от страха, что придало ему еще большее сходство с лягушкой.

— Вы меня обманываете, и за занавесками нет никакого мокрушника, — сказал он дрожащим голосом.

— Разумеется, там никого нет, — успокоила барда Мамочка К. Странно, что Куогли так струхнул. — Так мы договорились?

Куогли засопел носом, будто хотел унюхать наемного убийцу, а поняв, что опасность не грозит, потихоньку стал приходить в себя.

— Да, если расскажете о своих мотивах. Не верю, что вы все затеяли из-за видений какой-то девки.

Мамочка К. согласно кивнула.

— Если бы Логан Джайр стал королем, возможно, мечта Джарла о создании новой Сенарии осуществилась бы, и для таких девчонок, какими когда-то были мы с сестрой, и для всех цеховых крысят жизнь стала бы другой.

— Какое трогательное человеколюбие, — с сарказмом заметил Куогли.

Мамочка К. сдержалась и не позволила гневу выплеснуться наружу.

— У меня есть дочь.

— Это для меня новость.

— Знаешь, маэстро, я самая богатая и могущественная особа в стране. Но власть шинги умирает вместе с ней, и мое богатство растащат те, кому в конце концов удастся меня убить. Рождение дочери обошлось дорого. Я потеряла любимого мужчину и едва не лишилась жизни. И все равно, какие бы испытания мне ни пришлось из-за нее пережить, их нельзя сравнить с опасностью, которой она из-за меня подвергается. Мне нужно, чтобы Логан Джайр стал королем, потому что только так я могу узаконить свое положение и передать дочери по наследству хоть что-нибудь, кроме смерти.

— То есть вы пришли не как торговка и даже не как королева всех купцов. — Глаза Куогли расширились от изумления. — Вы собираетесь посадить на престол новую династию. Чем вы заплатите за осуществление своих планов?

— Об этом я расскажу после коронации. Так мы договорились?

— Вы хотите, чтобы я за три дня узнал все грязные тайны королевы да еще сложил песню? Но это же нелепость. Невозможно. Во всей Мидсайру не найдется барда, способного на такой подвиг. И все же… — он сделал театральную паузу, и Мамочка К. едва удержалась от желания закатить глаза к небу, — и все же я не простой бард, а истинный гений и исполню вашу просьбу.

— Пой свою песнь, бард, и ничего не бойся. Я позабочусь, чтобы ее никто не прервал.

Куогли заморгал и снова подозрительно зашмыгал носом.

— Вспомнил! Головная нота: бергамот и гальбанум, и еще что-то третье. Не могу определить. Серединные ноты жасмина и нарцисса наслаиваются на базовые ноты ванили, ириса, зверобоя и аромата леса. Эти духи мне показал сам Нуэк вин Бремар, королевский парфюмер Алитэры. Он сказал, что они принадлежат королеве, и никто, кроме нее… — Он внезапно умолк и с изумлением уставился на Мамочку К., облизывая толстые влажные губы. — Позвольте заметить, мадам, вы в одинаковой степени пугаете и заинтриговываете.

— Знаешь, маэстро, — хмыкнула в ответ Мамочка К., — ты вызываешь у меня похожие чувства.

Резаный Врабль пришел, как всегда, вовремя. На сей раз встреча была назначена в дворцовом саду, который украшало множество статуй. На Резаном Врабле было разноцветное одеяние гекатонарха, длинные рукава которого закрывали ритуальные шрамы на руках, а риза скрывала от глаз сетку шрамов на груди и шее.

— Ну что, дитя мое, — обратился он с кривой усмешкой к Таре, — хочешь исповедоваться в прежних грехах или взять на душу новые?

Тэра Грэзин смерила Врабля презрительным взглядом.

— Твое появление в роли священника выглядит богохульством.

— Из сотни богов должен быть хоть один, наделенный чувством юмора. Что у вас задело, ваше высочество? Если люди заметят, что наш разговор затянулся, то и вправду решат, что вы надумали исповедоваться.

— Я хочу, чтобы ты убил Логана Джайра, и чем скорее, тем лучше.

Тэра почесала забинтованную руку, которую проткнул невесть откуда взявшийся призрак. Рана заживала очень медленно.

Резаный Врабль сплюнул на посыпанную белым гравием дорожку, напрочь позабыв о своем намерении выступить в роли священнослужителя.

— Я заплачу в два раза больше, чем за убийство Дарзо Блинта.

— Забавно, ты тогда утаила, что предстоит убить Блинта, и призналась, когда дело было сделано.

— Но ведь все прошло удачно.

— Только потому, что я застал его врасплох, — признался Врабль.

— Кажется, ты говорил, что сражался с ним один на один? — спокойно заметила Тэра.

— Так и было! — вспыхнул Врабль. — Нелегкое дело. А ты заплатила оскорбительно мало. Просто смехотворная цена за такую услугу.

— Ах вот оно в чем дело! Опять торгуешься. Какая тоска! Назови свою цену, убийца.

— Да, я наемный убийца, тебе, черт возьми, это хорошо известно. И я убил Дарзо Блинта. Что до цены — торговаться не стану.

— Сколько?

Как же болит рука! Она надела платье с длинными плотными рукавами, чтобы скрыть от посторонних глаз забинтованную руку. В присутствии проклятого Врабля даже нельзя прикоснуться к ране. Мерзавец тут же донесет Са'каге.

— Трудная работенка. Говорят, герцог Джайр в роще Пэввила прикончил великана пятидесяти футов ростом. А еще говорят, ему служит безумец с зубами, как пила, который разрывает людей пополам, и двуногий волкодав, да еще тысяча девок на лошадях в придачу. Я даже слышал о демоне, явившемся спасти Логана во время переворота. У этого человека множество друзей, которые наведут страх на любого, и все они превратятся в грозных врагов наемного убийцы, который осмелится посягнуть на жизнь Джайра.

— Я заплачу в десять раз больше обычной суммы, сделаю тебя баронетом и дарую земли.

Предложение было по-королевски щедрым, и Тэра видела, что оно ошеломило Врабля.

— Соблазнительно, но я отказываюсь, — ответил он наконец. — Единственный мокрушник, который бы рискнул взяться за такое дело, — Хью Висельник.

— Тогда пришли его ко мне! — раздраженно крикнула Тэра.

— Невозможно. Он кормит рыб, так как дерзнул взяться за работу, которая не по душе Матушке Са'каге. Да будет вам известно, Матушка Са'каге запретила всем своим птенчикам браться за заказы, направленные против Джайра.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.