Защитник. Второй пояс (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" Страница 44

Тут можно читать бесплатно Защитник. Второй пояс (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн". Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Защитник. Второй пояс (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" читать онлайн бесплатно

Защитник. Второй пояс (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игнатов Михаил Павлович "Аорорн"

— А зачем Гилай повёл вас сюда?

Рассказ его, конечно, изумлял. Мало нашлось тех, кто слушал его спокойно, не процедив ругательства или не издав странного, но точно не одобрительного возгласа.

А всё потому, что Хахпет нёс такое...

Только из-за того, что я взял Ираю за руку, она ещё не вцепилась в Хахпета и не выдавила из него правды. Или того, что хотела бы видеть правдой.

Но голос её дрожал:

— Что значит, заместитель главы Ксилим отдал приказ? Ты в своём уме?

Хахпет огрызнулся:

— А в чьём же ещё?

Точтал задумчиво пробормотал себе под нос:

— А кто тогда отправлял сюда нас?

Все вокруг загалдели, перебивая друг друга и говоря одновременно.

Я не выдержал и рявкнул:

— Тихо!

Все замолчали. Даже Ирая и Точтал, хотя последний не преминул ожечь меня взглядом. А я громко спросил:

— Когда нас провожали из Академии, вы видели главу Академии и заместителя?

Множество голосов подтвердили:

— Видели. Да. Конечно. А то ты сам не видел.

Я кивнул и продолжил свою мысль:

— Это случилось днём, там ещё стояли три тяжело раненных старших ученика, которых мы не смогли взять с собой, десятки стражников, учителей, которые...

Точтал глухо перебил:

— Ближе к делу.

Я перевёл взгляд на Хахпета и спросил:

— А где отдал вам приказ Ксилим?

— В малой казарме, что слева от старых ворот.

— Ночью, верно? И кто там был, кроме вас?

— Никто. Это же секрет, который не должны были узнать Дизир.

Помедлив, я провёл пальцами по щеке, чувствуя уже ставшее привычным чужое лицо. И спросил:

— И где был Гилай в это время?

Хахпет отмахнулся:

— На страже за дверями, — потряс флягу и попросил. — Дайте ещё. В глотке всё равно сухо.

Кария сунула ему ещё одну флягу. А Ирая вдруг развернулась ко мне. Голос её звенел и срывался:

— Ты на что намекаешь, Римило? А? Говори прямо!

Вместо меня ответил Точтал:

— Он говорит, что никакого заместителя главы Ксилима там не было. Гилай их всех собрал и использовал артефакт, меняющий облик.

Ирая дёрнула руку, прошипела:

— Не верю! Он не мог предать Орден!

Я негромко напомнил ей:

— Ты же помнишь, как он шутил на первом нашем задании за пределами Академии? Какое предательство? Отправился нести слово Ордена на другие земли. Делать его сильней.

— Ладно. Ладно, — Ирая несколько раз кивнула, ткнула пальцем в Хахпета. — А как он предал Орден?

Виликор хмыкнула:

— А ты думаешь, одного облика Ксилима не хватит, чтобы обмануться?

Ирая яростно выпалила:

— Не верю! Не верю!

Я на миг стиснул зубы. Мне не хотелось до этого доводить, но, похоже, другого способа не осталось. Узнали, что я управитель, пусть и в глазах Ории, узнают и о том, что мастер Указов. А я так привык, что я скрывающийся дракон...

За спинами старших учеников, сейчас молча слушавших нашу перепалку, мелькнул Кирт. И я вдруг сообразил. Искривил губы в улыбке и позвал ближайшего стражника:

— Блак! Ко мне!

Через миг ко мне проскользнул Блак. Один из тех, кто в числе первых из моих стражников стал Мастером. Я ткнул в его сторону рукой:

— Это наёмник из Бородатых Лесов. Хахпет, ну-ка дай ему свой свиток из Павильона Техник.

Хахпет подавился очередным глотком:

— К-ха! — откашлявшись, с изумлением спросил. — Ты ополоумел? Это запрещено.

Я презрительно подначил:

— Да не бойся. Как ты скорчишься, Блак тут же сунет тебе свиток обратно в руку. Чего ты, боишься пару вдохов боли?

Может, будь мы одни с ним, он бы и нашёл что мне сказать, но под взглядами всех нас...

Хахпет стиснул зубы, зло шипя, выхватил свиток из кисета и швырнул его Блаку.

И замер, вогнув голову и, видимо, ожидая боли. Наказания Указа Ордена. Вот только боли всё не было и не было.

Все вокруг загомонили. Хахпет открыл глаза, вытянул шею оглядываясь.

Точтал пробормотал:

— Пришлый точно с чужих земель. Как это можно объяснить? И то, как легко они ушли из Академии, поверив в этот бред? Гилай мастер Указов и он... — оборвав фразу, Точтал покачал головой. — Какой ещё мастер Указов под сенью Меча основателя? К чему придумывать на пустом месте какие-то сложности? Да Гилай просто достал где-то Жемчужину Чистого Разума и очистил от Указов тех, кого собрался взять с собой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Не верю!

Ирая, бледная до белизны снега, вырвала у меня руку, шагнула к Блаку, сунула ему ещё один свиток. Отскочила, пронзая его взглядом. Развернулась ко мне:

— Ну! Ты видишь? Со мной тоже ничего не случилось! Это город Древних так влияет! — сорвалась на крик. — Гилай ничего не снимал с них! Таковы теперь испытания города!

Наступившая после её крика тишина разорвалась шепотками, все старшие ученики принялись переглядываться, доставать из кисетов свитки и проверять. А я, кривя губы, не отводил взгляда от Ираи.

Она ведь слышала мою перепалку с Ксилимом и главой Шандри, она знает, что я мастер Указов, она должна понимать, раз над ней нет больше Указов, то причина этого я, а никак не город Древних.

Но Ирая, сжав губы, молчала и не опускала глаз, не желая признавать правды.

Помедлив, я пожал плечами:

— Всё может быть, может, и город Древних так повлиял на всех нас, очистив от Указов. Но того, что кто-то обманул их всех и отправил сюда без приказа Шандри, ты отрицать не будешь? Ты, доложившая со мной об их побеге?

— Не Гилай!

Я молчал. В тишине прозвучал презрительный голос Виомата:

— Ну да, дизирец пробрался через стену, обманул бедного Гилая и послал его в город Древних искать силу, заодно посоветовав ему прихватить и остальных соучеников. Правда, не всех.

Ирая развернулась, вскинула меч:

— Ты!

Через миг я уже оказался рядом. Ударил под локоть. Техника Ираи скользнула над самой головой кривящего губы Виомата, который и не подумал отскочить или даже пригнуться.

Сила вырывалась из меня густым потоком, окутывала Ираю, давила на неё. Сдержавшись, я процедил:

— Довольно. Считай как хочешь. Но не смей забывать, что вокруг твои товарищи и собратья по Ордену. Даже если город Древних и освободил тебя от Указа Ордена.

Я отпустил пальцы Ираи, её меч, отвернулся, шагнул прочь из круга. И наткнулся на внимательный взгляд Виликор.

Уж ей, как комтуру Ордена Морозной Гряды могло быть отлично известно, что сделал два года назад для Ордена человек, выдававший себя за Ирама, тайного ученика старейшины Цориута. А может быть, и Тортус сказал ей об этом прямо, раз уж передал и амулет, и зелье. И это не считая того, что она отлично знает, Указы с её отца снял именно я.

Ещё один человек, знающий, что я мастер Указов. Странный из меня скрывающийся дракон выходит.

Спохватившись, я шагнул обратно. В галдящий круг, где в середине всё ещё стояла Ирая, судорожно сжимающая опущенный меч и сидел Хахпет, глупо глядящий на свой свиток, который до сих пор держал в руке Блак.

Блаку я коротко приказал:

— Верни свитки, — у Хахпета же спросил. — А что за карту дал вам Ксилим? Как она выглядела?

Хахпет помял свиток, словно не веря тому, что держал в руках, сунул его в кисет и только потом ответил:

— Ну, это. Стопка листов, сшитых верёвочкой, — Ирая зло, победно улыбнулась, но Хахпет ещё не договорил. — А на них записано, как и на какой конец этажа пройти и в какого цвета переход зайти.

Улыбка исчезла с лица Ираи, она сама переспросила суть:

— Написано? Там не было плана этажей?

Хахпет мотнул головой:

— Не. Там всего для пары этажей были накарябаны улицы. И то неверно.

Я поднял взгляд, негромко объявил:

— Отдыхаем ещё тысячу вдохов. Затем выходим.

Точтал спросил:

— Ты уверен, собрат Римило? Ты целый день искал в этом тумане.

— Уверен, — глядя на Ираю, добавил именно для неё. — Там больше никого нет.

На новый этаж я всегда переходил первым. Не стал исключением и этот раз. Только я немного изменил очерёдность.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.