Саймон Хоук - Сломанный меч Страница 44

Тут можно читать бесплатно Саймон Хоук - Сломанный меч. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Саймон Хоук - Сломанный меч читать онлайн бесплатно

Саймон Хоук - Сломанный меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Хоук

— Смотрите сами, — сказал Киеран, — но вам, возможно, будет интересно посмотреть, на что это похоже. Лично я собираясь навестить старого Грака и поболтать с ним. Прошло много лет с тех пор, как мы виделись в последний раз, а он всегда был занимательным негодяем. В этих местах происходит мало чего, о чем бы он не знал. И он, будь уверен, знает все самые последние новости о делах в Алтаруке.

— Ну, в таком случае ты обязан пойти, — сказала Риана. — А я останусь в лагере с нашими вещами. И заодно отдохну.

После того, как они разбили лагерь, Сорак вместе с Киераном отправился в главное здание крепости. Оно находилось на небольшом возвышении, прямо над бассейном, в центре той территории оазиса, которая была заключена внутри внешней стены. Это было большое, прямоугольное трехэтажное здание, напоминающее вытянутую казарму, сделанную из грубых и неровных кирпичей, на каждом углу здания находилась сторожевая башня. На узких прямоугольных окнах были тяжелые деревянные ставни, а большие передние двери были сделаны из тостых деревянных брусьев. Все было сделано до крайности грубо, но казалось прочным и крепким.

Основной зал крепости был превращен в таверну, грубые деревянные столы и скамьи стояли по всей большой открытой комнате. Грубый пол был сделан из сцементированных камней, и вдоль левой стороны зала вытянулся длинный бар. Факелы в закопченных канделябрах и толстые свечи на столах освещали не самое веселое место на свете. Едва одетые человеческие женщины и девушки-полуэльфы, подрабатывающие проституцией, проталкивались через толпу, разнося выпивку и еду. Киеран остановил одну из них и спросил о Граке. Девушка-полуэльф указала на столик, стоявший у дальней стены.

Грак сидел среди группы путешественников и наемников, осуществляя правосудие. Это был огромный мужчина, несмотря на примесь эльфийской крови.

Эльфы обычно высокие и худые, но, судя по его аппетиту и сложению, человеческой крови в Граке было намного больше, чем эльфийской. Он был почти шесть футов ростом, весил больше трех сотен фунтов и под слоем его жира был великолепный мышечный костяк. Все в нем было большим и сильным: руки были толстые и мускулистые, грудь напоминала бочонок, широченные плечи и мощная толстая шея. У большинства полуэльфов вообще не растут волосы на лице, но Грак мог похвастаться раскошными усами, кончики которых свисали ниже его подбородка. Его брови были резко очерчены, как у эльфа, но они были невообразимо толсты и пушисты. Его стальные седые волосы, заплетенные в две толстые косы, свисали почти до пояса из-под добротной шляпы из кожи джанкса. На свою голую грудь он надел старую коричневую кожаную куртку, которая вся была покрыта седыми волосами и украшена амулетами. Увидев, кто к нему идет, он издал короткий резкий смешок.

— Ха, вы только посмотрите, кого принесло к нам ветром!

— Привет Грак, старый негодяй, — дружеским тоном сказал Киеран. — Каждый раз, когдая тебя вижу, ты выглядишь все более и более уродливо.

— Зато ты хорошеешь не по дням а по часам, — весело откликнулся Грак. — Ты был привлекательной девушкой, а теперь превратился в великолепную женщину. Напяль на себя одежду побагаче, и сойдешь за настоящую графиню. Кровь Гита, как я рад видеть тебя! Садись, садись. Эй вы, идиоты, освободите место для Киерана из Драя!

При упоминании этого имени все наемники, как один, уставились на него с интересом, смешанным с уважением. Когда они уселись, Грак кивнул пробегавшей мимо служанке, — Друзилла! Две кружки эля для моих друзей.

— Для меня воды, пожалуйста, — сказал Сорак.

— Воды? — повторил пораженный Грак. — Воды?

— Если вы не против, — сказал Сорак. — Я никогда не пил ни вина ни эля.

— Странную компанию ты выбрал для себя, — сказал Грак, обращаясь к Киерану. Потом он повернулся к Друзилле. — Воды для юнца, который не умеет пить как настоящий мужчина.

— Может быть он и не умеет пить, как настоящий мужчина, зато он сражется как десять, — сказал Киеран. — Он убил двух гигантов у меня на глазах, одного луком, второго — мечом. Это Сорак, мой новый лейтенант. Сорак, это Грак, мой старый боевой товарищ.

Они пожали друг другу руки. Рука Грака была как клещи. — Сорак, э? — Он внимательно поглядел на Сорака. — В тебе есть эльфийская кровь, но черты лица необычны для полуэльфа.

— Это потому, что я эльфлинг. Моя мать эльф, а отец — халфлинг.

— Ого. Я слушал только об одном с таким редким происхождением. Должно быть ты и есть тот, кого зовут Кочевник.

— Да, это эльфийское значение моего имени, — сказал Сорак.

— Это слово может принести только проблемы, — сказал Грак. — Правда?

— Ну, это зависит от того, что связывать с этим словом, — возразил Сорак.

Грак хихикнул. — Хорошо сказано. Я вижу, ты нашел себе лейтенанта с репутацией, Киеран.

— Похоже на то, — ответил Киеран, — хотя я и не знал об этом, когда мы впервые встретились. Я нанял его из-за его способностей. В отличии от тебя, Грак, мой друг не кричит на всех углах о своих подвигах.

— Ха! Ты должен более почтительно относиться к взрослым, юноша, — ответил Грак. Потом он повернулся к Сораку. — Все говорят, что ты носишь очень необычный меч, — сказал он. — Могу я увидеть его?

Сорак заколебался, потом вытащил меч, который он взял у Валсависа и положил на стол перед собой. Грак взглянул на него и нахмурился. — Нет, это не тот меч, который мне описали, — сказал он.

Сорак пожал плечами.

— Это единственный, который я видел, — сказал Киеран.

Грак задумчиво поджал губы. — Ну, возможно истории ошибаются, — сказал он.

— Я еще не слышал всех этих историй, — сказал Киеран, внимательно глядя на Сорака.

— Я думал, что вы сказали, что вас не не интересует прошлое человека, которого вы нанимаете, — сказал Сорак.

— Верно, — ответил Киеран, — но должен признаться, что мне стало интересно.

— Может быть у тебя есть другой меч? — спросил Грак.

Сорак опять пожал плечами. — Только короткий, — отвтил он правдиво, чувствуя Гальдру, заткнутого за пояс и скрытого полами плаща.

— Хмм, — сказал Грак. — Странно. Мои информаторы редко ошибаются.

— Кстати, о твоих информаторах, — скзала Киеран, — что ты слышал о делах в Алтаруке?

— У тебя там дела?

— Я принял пост капитана стражников Дома Джамри.

Грак с удивлением поднял свои густые брови. — Ты? Но это вроде как немного ниже твоих заслуг. И, кроме того, я слышал, что ты покончил с карьерой наемника.

— Предложение было слишком щедрым, — сказал Киеран. — Я обнаружил, что не в силах отказаться.

— Тогда, наверное, тебе заплатили выкуп за короля, — ответил Грак, а потом нахмурился. — Но все таки, почему они так хотят именно тебя? Они очень легко могли бы найти человека на этот пост за намного меньшие деньги, чем те, что они, судя по всему, предложили тебе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.