Андрей Некин - Механический меч. т.1 Кукловод Страница 44

Тут можно читать бесплатно Андрей Некин - Механический меч. т.1 Кукловод. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Некин - Механический меч. т.1 Кукловод читать онлайн бесплатно

Андрей Некин - Механический меч. т.1 Кукловод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Некин

Только что они безвольно разбредались в разные стороны, натыкаясь на столбы, падая и подымаясь вновь. И лишь по случайности, натыкаясь на стражу, нападали на них. Мечи входили в мертвые тела, но это было бесполезно. Труп тянулся к мясу, отруби ему хоть ноги, хоть голову. Только в конец изрубленные на мелкие куски, они застывали подрагивающей массой гнили. Но с первой нотой скрипуса, они будто снова оживали, казалось даже ребра их раздвигаются под надувающимися воздухом легкими, синие губы открывались, выпуская зеленый дым и скопившийся трупный яд, они резво шли вперед и атаковали стройными рядами, как дисциплинированные легионеры. Стоило одному упасть, его место занимал другой. В руки Гули подымали оружие, и махали им, как подобает настоящим живым воинам. «Вы и вправду мастер» — лилейно шептал Болотный Граф, нахваливая удивительнейший дар своего спутника.

Музыка сама по себе магия.

Огромная редкость, когда заклятия произносятся ни словом, ни жестом, ни мыслью, а мелодической нотой…

То было одно из многочисленных поместий вокруг Рейнгарда, где они рекрутировали новых солдат в свою жуткую армию. Рейнгард оказался крепким орешком, взять его с ходу никак не получалось. Гули шли вперед, как машины с вечным двигателем, крепко и жестко чеканили шаг, штурмовали крепкие стены день за днем, без страха и сомнений. Но все развевалось в прах, стоило батарее дать залп. Ядра летели и разрывали мертвую плоть на целые лиги кругом. Просеки давно мертвых разорванных трупов заполнили все поле от горизонта до башен, что не видно было земли. Рьёга подумывал о том, что придется наполнить эту раковину до краев мертвой плотью, пока она не достигнет уровня стен, и не заглушит своими костями проклятые пушки, и тогда-то они просто пойдут по этому созданному холму, перешагнут через борта и проникнут в город.

Их армия была истинно огромна, но и она имела пределы. Господин Резель ходил по кладбищам, рассыпая некромантское зелье. Они же с Болотным Нэйном отвлеклись от штурма, ходя с малыми отрядами по окрестностям, окружая великий Рейнгард. В конце концов, можно было взять крепость измором.

А где-то далеко на севере шагает Кукольник. Нежданное подкрепление. Вот только желанное ли?

Менестреля перекосило. Он взял фальшивую ноту. Такое случалось не часто…

— О Рьёга, — слышал он то и дело комментарии Нэйна, — эта музыка столь прекрасна, сколь печально зрелище, стоящее перед нашими глазами…

Мертвяки настигли какую-то девку и в настоящее время собирались разорвать ее на части.

— О, Рьёга, я хотел бы добить эту девицу сталью. Мое бедное сердце не выдержит, если и она станет ожившим трупом.

Нэйн поправил свою огромную шляпу и пришпорил коня.

Не прошло и получаса, как он вернулся весь в крови, но явно посвежевший и даже помолодевший, если конечно такой термин можно употребить по отношению к бессмертному лорду вампиру.

Девушку он отчего-то не добил. Она валялась в бессознательном состоянии, перевалившись через круп лошади.

— Мой дорогой Рьёга, все-таки вы были правы, следить за этим с холма много комфортнее. И музыку вашу расслышать можно, не то что там — заглушают бедные люди своими неразумными криками… Слышал я, знаете, как армией зомби управляют при помощи виолины, деревянной дудочки, лютни и даже барабана, но ваша игра не идет ни в какое сравнение.

Нэйн громко захлопал в ладоши. Он вообще любил подобные жесты.

Рьёга же бегал пальцами по струнам, не слушая болотного вампира. Он начинал привыкать к тому, и воспринимал вкрадчивый голос графа обычным аккомпанементом.

Также как крики. Кровь. Звон оружия. Выстрелы.

— Кто это на твоей лошади? — поинтересовался Рьёга, не отвлекаясь от игры. И тут же пожалел об этом.

— О, мой драгоценный друг! Она герцогиня, вы не поверите, этот прекрасный цветок мог бы увять среди всей этой грязи. Прелестные, прелестные черты лица. Мое недостойное сердце дрогнуло, и я осмелился пригласить ее на наш бал, вы не против, о Рьёга?

Рьёга сплюнул: «Мог бы отрубить ей ногу и здесь. Выпить залпом, да? Но к чему тащить в замок?».

— Фи, как грубо! — воскликнул Нэйн — Друг мой, миледи прежде всего остального — великолепная роза, что сможет украсить нашу скорбную компанию, и наполнить ее прекрасными ароматами! Вот увидите, стоит ее одеть в подобающее платье, и даже ваше холодное сердце не выдержит. К тому же у Резеля Книжника настоящее празднество, разве вы не слышали? Наша герцогиня прекрасно впишется ярким цветом в общий букет. Герцогиня Нелль ее имя. Вслушайтесь Рьёга! Н-е-л-ь. Прекрасный звук!

— К тому же, — Нэйн брезгливо отер свой доспех от крови. В щели паластины застрял кусок чьей-то плоти, — зарубить ее мы всегда успеем. Чего там шею глупой девке свернуть. Дело то, сами понимаете, не долгое… Хотя надкусить можно и сейчас, вы как всегда правы, мой великолепный друг!

* * *

В полдень они дошли до темных руин. Палило солнце, и даже болотный туман отступил перед атакой его последних осенних лучей.

Руинами их называли, видимо по привычке, так как были разрушены лишь стены. Бастионы, крепости и флигели черного замка пусть и опустившиеся на половину своего роста в липкую топь, были на месте и, судя по состоянию, могли выдержать не один залп артиллерийского огня.

Резель Книжник был одним из главнейших представителей третей стороны. Ферро догадался об этом, потому что Двери бастиона он распахнул ногами.

О дивный, темный мир!

Огромный зал наполнен тусклым светом мириады свечей. Наполнен смехом благородных барышень, прогуливающихся меж колонн с бокалами красного вина, наполнен блеском украшений и пышных платьев. Лица их закрыты драгоценными масками, а в руках белейшие из вееров. Шуршание шелковой ткани повсюду. Цокот изящной обуви звонко разносится под высоким потолком у статуй, висевших на стенах, где гуляет ветер. Те статуи сплошной гротеск, сползают шестируким, восьминогим, десятиголовым гранитом над стальными люстрами, изукрашенными драгоценным камнем. Фонтаны били сквозь фрески древних существ и устремлялись в ферритовые корзины. Оскалился ворох копий у многочисленных каменных стражей.

— Ооо… — удивленно раскрыл рот Ферро. У замка нет ни карет, ни лошадей. Откуда здесь столько людей?

— Что за… — ругался могучий Орк.

И лишь Калиль спокойно донесла: «Морок. Колдовство». Шара осталась за воротами. Это беспокоило ее. Впрочем, новые союзники навряд ли опустятся до того, чтобы убивать обычных посланников.

— Пройдемте дальше. Здесь немного шумно, — недовольно произнес Резель Книжник. — Это все Лорд Нэйн, он несколько претенциозен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.