Нелли Видина - Лепестки холода (СИ) Страница 45

Тут можно читать бесплатно Нелли Видина - Лепестки холода (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нелли Видина - Лепестки холода (СИ) читать онлайн бесплатно

Нелли Видина - Лепестки холода (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нелли Видина

— Что?

— Нечисто, — ответила я, — Погоди. Мне надо собрать мысли в кучу.

Алик кивнул и затащил меня в ближайший кафетерий.

— Думай. И постарайся думать вслух. Я встревать не буду, всё, что не пойму, спрошу потом.

У официанта мы попросили пиццу на двоих. Я убедилась, что за соседними столиками никто не сидит, подслушивать и крутить пальцем у виска некому, и начала:

— Первое непонятное ощущение появилось около магазина. Ты помнишь, как я реагировала. Оно пропало с приходом продавщицы. Я думаю, что-то было в бусах, но тут мне просто не хватает знаний.

— Каких конкретно?

— По артефактам, амулетам и талисманом. Я не знаю, чем из этого были бусы. Могу сказать, что по телефону многого не добиться. Диагностика проводится при непосредственном контакте.

Я помолчала.

— Продавщица силами определённо обладает. Что-то было с бусами. С чего она так реагировала? Не знаю, Алик.

— Она могла убить хозяйку магазина?

— Почему нет?

— Магически?

— Не знаю.

— То есть как?

— Алик, во-первых, я не умею проводить диагностику способностей человека. Я лишь определяю их наличие. Во-вторых, условием «теста» является взаимное узнавание. Я свои силы старалась скрыть.

— Тогда с чего ты…

— Косвенные признаки. Могу сказать, что что-то было в магазине. Возможно, способности не у неё, а у кого-то, кто не посчитал нужным нам показаться. Но я думаю, у продавщицы.

— Причина?

— Реакция на бусы.

— Принято. Мы возвращаемся за амулетом?

— Не вижу смысла. Я посмотрела всё, что могла, ничего не увидела, — я дёрнула плечом.

— Тогда едем на место убийства. Давай, дожёвывай быстрее.

Алик отказался ехать на моей развалюхе и указал на чёрную каплеобразную иномарку. Откуда у него такая роскошь, я спрашивать не стала, послушно забралась на переднее сидение и стала смотреть на город, мелькающий за окном.

Алик привёз меня в парк. По дороге он рассказал, что женщина погибла в боковой аллее, на скамейке, расположенной около скульптурной композиции, которая даже название имела — «Валькирия пронзает копьём молодого воина». Название заставило меня скривиться.

Аллея на мой вкус больше походила на широкую тропу, по бокам которой тянулись заросли разномастных кустов. А ещё она казалась запущенной и нехоженой. Я повертела головой и убедилась, что любителей гулять в данной части парка не наблюдается. А потом мы подошли к скульптуре. Что могу сказать? Странная.

— На валькирию не тянет, — заметила я, — да и воин не очень воинственный.

— Думаешь, если бы у скульптора был талант, это стояло бы здесь? — мой интерес к искусству явно позабавил Алика.

— Алик, я серьёзно.

В его глазах искорки тотчас поутихли, и взгляд стал цепким.

— Зачем так выпячивают название? — продолжала я, — Ты видел подобные поделки в других парках. Можешь сказать, как назывались они?

— Нет. Дальше.

— У меня одно объяснение. Название отвлекает от истинного изображения.

— Поясни.

— Ммм… Вот, смотри. Тебе сказали, что это валькирия, и ты сразу воспринимаешь девушку как валькирию. Тебе в голову не приходит, что на самом деле изображён не персонаж скандинавской мифологии.

— Продукт в чужой обёртке?

— Именно.

— Тогда скажи мне, кого ты здесь видишь.

Да, в этом весь Алик. Сухие короткие приказы. Нашёл себе Бобика. Я пожала плечами и задумалась. Действительно, кого?

Глава 22

Я обошла скульптуру, даже пальцем потыкала:

— Во-первых, копьё — точная копия ритуального кинжала, виденного мной в какой-то из книг у Леды. Точно не скажу, это был толстый коричневый фолиант, и листала я его через страницу ради гравюрок от скуки.

— Во-вторых?

— Посмотри на рыцаря. По мне, так юноша, закалываемый на алтаре. А в-третьих, я скажу про лже-валькирию. Ритуальная магия театрального направления. Магичка совершает обряд, в ходе которого играет роль Смерти.

— Ты насколько уверена?

— Почти на все сто. Соответствующая одежда, атрибутика и, главным образом, руны на головной ленте.

— Ещё мертвецы. Тина, а почему ты о смерти так мало мне говоришь?

— Алик, я ощущаю мёртвых. Я не знаю о смерти ничего. А здесь даже не некромантия, а отдельная магическая школа, которая, полагаю, какие-то элементы некромантии переняла, исказив их или полностью переработав.

— По теории ты ноль.

— Извини. И не ещё.

— Что?

— Ты сказал: «Ещё мертвецы». Нет, это всё из одного сундука. Если женщина убита зомби, то думаю, он создан средствами этой школы.

— Хоть что-то сходится.

Вдруг Алекс напрягся. Я среагировала по его примеру. Мы настороженно замерли, ожидая неприятного сюрприза, но ничего не происходило. Алик улыбнулся, подхватил меня под руку и повлёк прочь от статуи. Я улыбалась в ответ, старалась сохранять естественную позу и не затруднять Алику доступ к пистолетам. То, что огнестрельное оружие у него имелось, я не сомневалась. Сама же я ожидала команды от Алика. Но мы шли, и ничего не происходило.

Вернулись в людную часть парка. Вышли за ворота. Алик невзначай оглянулся и немного расслабился.

— Я почуял, что на нас смотрели, — объяснил он, — Сейчас слежки я нет.

— Продавщица могла убить свою хозяйку, заинтересоваться мной и проследить, как мы раскрываем тайну скульптуры. А почему магазин продолжает работу?

— Есть совладелец. Кто — выясняю. А детектив из тебя скверный.

— Расскажи мне про зомби, Алик.

— Да нечего по большому счёту. Женщина была убита около скульптурной композиции. Я выяснил, орудием убийство послужил анимированный труп. Сразу же позвонил тебе.

— А как он был анимирован? Естественно или нет?

— По-твоему бывает естественное поднятие? — Алик выразительно скривился, — Оно по определению противоестественно, Тина.

Меня пробрало до костей. Камень в мой огород. Я испугалась, но внешне постаралась никак этого не показать.

— Алик, я не о моральной составляющей. Поднять труп можно только с помощью ритуала. Есть легенды, которые утверждают, что некроманту достаточно своей силы и желания. Я и спрашиваю, с кем мы столкнулись.

— Без понятия. Вот и выясни.

Алик это Алик. Я кивнула.

— Мне нужно на зомби посмотреть.

— Скоро.

— А поточнее?

— Ночью. Тело в морге. Днём там всякие служащие, а ночью охрана считай никакая.

Чёрт, я тащилась через полстраны, чтобы незаконно проникать в хранилище трупов.

День близился к завершению. Я попросила Алика, чтобы разбудил, когда будет пора идти в морг и ушла в номер. Сон не шёл, я скорее дремала, мысли вяло текли. Воспоминания о бусах в руке продавщицы не давали мне покоя. Понятно, что важен не цвет, который я назвала. Но что-то они обо мне сказали этой женщине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.