Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны Страница 45

Тут можно читать бесплатно Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны читать онлайн бесплатно

Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морис Делез

Этот страх остановил ее, когда рядом с киммерийцем была Мелия. Он же не позволил ей действовать и тогда, когда с ним оказалась Милла, и лишь когда юная колдунья предъявила на молодого варвара свои несуществующие права, богиня воплотила в прекрасную колдунью свою неукротимую сущность.

Но тут случилось непредвиденное. Богиня Страсти решила развлечься, но оглянуться не успела, как влюбилась в смертного, которого считала лишь очередной своей игрушкой. Она не сразу поняла, что с ней происходит. Просто ощутила вдруг небывалый подъем, и приподнятое настроение уже не покидало ее. Она радовалась синему небу и белым облакам, зеленому лугу и ароматным цветам, ей хотелось смеяться и плакать одновременно. Она все чаще ловила себя на том, что сравнивает лазурь небес с голубизной его глаз, а легкий утренний ветерок, нежно трепавший ее волосы,— с прикосновениями его рук, от которых все в груди замирало, а на душе становилось легко и спокойно.

Но вот в какой-то миг она поняла вдруг, что влюбилась. Когда эта простая мысль проникла в ее сознание, богине стало смешно. На протяжении веков служила она для жалких людей олицетворением страсти и вдруг сама стала жаждать того, чем лишь изредка одаривала других! Но едва ее смех затих, как богиня испытала иное чувство — нечто сходное с испугом. И тогда Деркэто решила пойти на хитрость. Она не стала воплощаться в земную женщину, а лишь временно заняла тело одной из них, чтобы узнать, каков он… Киммерийский варвар…

Лучше бы она этого не делала!

Раз за разом Деркэто переносила свою сущность в тело молодой колдуньи и с каждым разом все больше убеждалась в том, что это он. Тот, кого она ищет уже так давно,— мужчина, достойный составить пару ей, Деркэто, Богине Страсти! Словно океанская волна, накатывающая на берег, чувство это нахлынуло на нее и захватило целиком, без остатка, сделавшись частью ее самой. Теперь то, что совсем недавно было просто игрой, искушением, превратилось для нее в пытку.

Она лежала на нежнейшей перине невесомого лебяжьего пуха, медленно приходя в себя и моля — кого? Митру? Сета? Себя?! — чтобы блаженство это продлилось еще немного. Ее тело, остававшееся здесь, пылало огнем, плоть трепетала, а губы лихорадочно шептали мольбы, падавшие в никуда. И тогда она поняла, что лишь от нее самой зависит, что должно произойти дальше. Этот мужчина будет принадлежать ей! Как это произойдет и когда, не имело значения. Она знала, что на этот раз добьется своего.

Она медленно встала с ложа и шагнула к небольшому круглому бассейну, в котором плавали светившиеся разноцветными огоньками рыбы. Придерживая пышные волосы, Деркэто медленно склонилась над отливающей густой синевой водной поверхностью и долго смотрела на свое отражение. Потом опустила ладони в прохладную влагу, зачерпнула ее, несколько раз плеснула себе в лицо полные пригоршни воды и замерла, наблюдая за расходящимися по водной глади кругами. Светящиеся рыбки остановились и удивленно уставились на свою хозяйку.

Богиня усмехнулась и повела рукой над зеркалом воды, отчего-то стало идеально ровным, как застывшее в зимнюю пору лесное озерцо. Тогда она поманила его на себя, словно то было живое существо, и зеркало встало вертикально. Придирчивым взглядом Деркэто окинула свое отражение, но теперь уже по-другому, как капризная красавица, которая сознает свою неотразимость, но хочет позабавиться и поразить своего своенравного кавалера чем-то особенным.

Она, улыбаясь, смотрела в зеркало, где, сменяя друг друга, проплывали образы, один краше другого. Вот уже не она, а гордая зингарка, высокомерно вскинув бровь, придирчиво разглядывает свое отражение, которое на глазах тает, принимая иные черты, иную стать, и уже русоволосая стройная красавица-бритунка с удивлением смотрит, как и ее черты, едва проявившись, уходят, уступая место иному образу — тоненькой, хрупкой кхитаянке. Она беззаботно закружилась, смеясь, и хрустальные колокольчики ее смеха зазвенели, наполняя мир радостью и счастьем, но, когда обернулась, не было уже юной кхитаянки. На нее смотрела гордая дочь Черных Королевств со смоляными волосами, заплетенными в сотню тоненьких косичек. И все-таки в любом из образов она оставалась сама собой.

Как только она подумала об этом, видение пропало. На нее вновь смотрела Богиня Страсти. Пепельно-серые с серебряным отливом волосы густыми прядями спадали на шею. Прямой, слегка вздернутый носик, надменный взгляд огромных, миндалевидной формы, изумрудных глаз. Пухлые, чувственные губы призывно алели, словно лепестки роз, темно-золотистая кожа, точеный подбородок. Такой была она, Деркэто. Вернее, так выглядел ее любимый образ.

— Конан, покажись,— произнесла она своим низким, бархатистым голосом и легонько щелкнула пальцем по водной поверхности.

Разноцветные, искрящиеся круги побежали от центра к периферии, искажая, смывая то, что отражалось ею и скрывалось за ней, чтобы заменить эти образы иными, которых до сих пор не было здесь, но которые богиня жаждала увидеть.

И она увидела, как ее возлюбленный ласкал молодую колдунью, и тут же вспомнила эти объятия, ощутила своим телом его горячие ласки, словно все еще находилась в том теле, которое в этот миг изнемогало в его руках от невыносимого наслаждения. В том самом, которое она покинула недавно!

В ярости она ударила по водной глади, бесстыдно отразившей то, чего она вовсе не желала видеть, и волшебство мгновенно распалось: видение исчезло, вода с громким всплеском стекла в бассейн, подняв пенную волну, которая, повинуясь взмаху руки Деркэто, тут же успокоилась, не уронив на землю ни капли.

— Ты права, мне это тоже совсем не нравится,— услышала богиня низкий голос, не узнать который было просто невозможно.

Деркэто резко обернулась.

— Иштар! — воскликнула она, задыхаясь от возмущения.— Как смела ты…

Она не успела договорить — ее прервал примирительный жест гостьи.

— Прости; — смиренно заговорила незваная гостья,— но у меня и в мыслях не было следить за тобой. Поверь, это произошло случайно,— объяснила она, и Деркэто, подумав, успокоилась.

— Что же привело тебя ко мне? — Она усмехнулась.— Сколько помню себя, мы никогда не были подругами!

— Кто может ответить, что обычно влечет людей друг к другу — ответила та вопросом на вопрос.

— Мы не люди! — покачав головой, возразила Деркэто.

— Что верно, то верно,— согласилась Иштар.— Мы не люди, и каждый из нас занят самим собой, тем не менее, частенько интересы наши сталкиваются. Совсем недавно, если помнишь, Митра решил вдруг собрать нас вместе.

— Некоторых из нас,— поправила ее Деркэто и добавила: — Но сам же и оттолкнул меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.