Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 1. Земля Гигантов Страница 45

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 1. Земля Гигантов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 1. Земля Гигантов читать онлайн бесплатно

Дмитрий Колодан - Пангея. Книга 1. Земля Гигантов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Колодан

— Оно ушло недавно, — сказал Кирк. — След еще свежий. Пойдем.

Белка держала фигурку: след, иди по следу… Вурл принюхался, а затем неуклюже засеменил по склону холма.

Они снова бежали через лес, следом за медведем. Но что-то изменилось. Охотничий азарт не пропал, но отошел в сторону. Белка ловила себя на мыслях о громовой птице, о мертвых людях в черных шкурах и о пропавших кайя… Куда птица унесла ее племя? И как долго ей идти до земли Владычицы Льда?

Хозяйка Пауков сказала — предстоит долгий и трудный путь. Но насколько долгий? Хватит ли ей сил, пройти его до конца? Белка подумала о девочке, протягивавшей руку из глубин птичьего глаза. Она казалась такой маленькой, слабой и напуганной… Хватит ли ей сил?

— Оно здесь! — Кирк схватил ее за руку. Белка едва не упала. — Чудовище, — зашептал Кирк. — Слышишь?

Они стояли на краю оврага с крутыми глинистыми берегами. Внизу негромко журчала вода, шумели деревья, где-то далеко ухнула сова, а рядом ворчал медведь… Слышишь? Что именно она должна услышать?

— Там, — Кирк взмахнул зажатым в руке ножом.

Белка прислушалась к голосам ночного леса. И вздрогнула, сообразив, о чем говорит Кирк.

Из оврага доносилось тихое бормотание, словно кто-то спорил с журчащей водой. Звуки сплетались друг с другом, но стоило их вычленить, и становилось непонятно, как их можно было не заметить. Белке даже стало обидно, что первым бормотание услышал Кирк.

Белка осмотрела край оврага. Внизу поблескивал ручей, извиваясь меж острыми, как обломанные клыки, камнями. Ком глины сорвался из-под ноги и упал в воду. Белка напряглась, сжав рукоятку ножа. Однако бормотание не стихло — Чудовище либо не услышало всплеска, либо не обратило на него внимания.

— Склон слишком крутой, — еле слышно сказала Белка. — Вурлу не слезть.

Тут и человеку слезть сложно, куда уж неуклюжему медведю… Глина была холодной и влажной, как лягушачья кожа. Из земли торчали толстые корни, похожие на застывших червей.

— Значит, пойдем без него.

Кирк убрал нож за пояс. Помогая себе руками, он стал спускаться в овраг. Вниз скатилась еще пара комьев глины.

— Без Вурла? — Белка поежилась. — Но… Там Чудовище, которое убило твоих сородичей…

— Я знаю, — сказал Кирк. — И забрало их головы. За тем мы сюда и пришли.

— Без медведя с ним не справиться!

Кирк осклабился.

— Еще посмотрим. — Лицо его помрачнело. — Ты не должна идти со мной… Это не твоя охота. Жди меня тут, а если я не вернусь — возвращайся в Длинный Дом. Расскажи моему отцу, как все было.

Он посмотрел вниз. На лбу и висках блестели капли пота.

— Я кайя. И я дала слово.

Белка взялась за фигурку Хранителя рода.

— Оставайся здесь, — приказала она Вурлу. — Дальше я сама…

По тому, как медведь оскалил клыки, было видно, что идея ему не понравилась.

— Оставайся здесь! — повторила Белка, таким тоном, что сама вздрогнула. Медведь обиженно рявкнул. — Не бойся — со мной ничего не случится. Обещаю…

Не дожидаясь ее, Кирк спускался по склону, хватаясь за торчащие корни.

— Я скоро вернусь, — сказала Белка.

Она заставила себя улыбнуться и мысленно погладила Вурла по голове. Чувствуя ласку, медведь вытянул шею и заскулил.

Очень осторожно Белка стала спускаться вслед за Кирком. Скользкие корни прогибались под ногами, будто она ползла по лестнице из живых змей. Белка то и дело оступалась, еще чуть-чуть, и сорвется. Упадет на камни, и сильно повезет, если она только переломает кости. Изнутри овраг казался заметно уже. Словно стоило Белке слезть в него, и пасть земли стала закрываться, намереваясь поглотить незваных гостей.

Бормотание Чудовища не стихало. В темноте оврага казалось, что оно звучит отовсюду. И далеко и так близко, будто Чудовище шептало прямо в ухо. Вот только слов — не разобрать.

Кирк спустился к ручью и остановился по щиколотку в воде. Его била мелкая дрожь.

— Держись за спиной, — сказал Кирк, когда Белка подошла ближе. — Если что — беги не оглядываясь.

Белка промолчала. Кирк взмахнул ножом, рассекая темноту перед собой. Пригнувшись, он пошел против течения, туда, откуда все яснее и четче звучал голос Чудовища.

Вода в ручье оказалась настолько холодной, что обжигала сквозь одежду. Белка заметила маленькие льдинки, пляшущие на волнах. От стен оврага тянуло тяжелой сыростью. С каждым шагом они становились уже; в какой-то момент Белка поняла, что, не сходя с места, может дотронуться до обеих. Небо превратилось в далекую темную полоску, которую Белка легко могла закрыть ладонью.

Неожиданно Кирк остановился. Белка чуть не врезалась ему в спину.

— Еще не поздно уйти, — сказал охотник.

Белка лишь отбросила косички с лица.

Кирк отступил, прижимаясь спиной к стене. Белка последовала его примеру. И отпрянула, заметив отпечаток на влажной глине. След огромной ладони с длинными и толстыми пальцами. На фоне этой ладони ее собственная казалась совсем крошечной. С такими руками Чудовище могло сжать ее голову одними пальцами и раздавить легко, как ягоду клюквы.

— Смотри, — шепнула она, указав на отпечаток.

Девочка поежилась — хорошо, что ее лицо вымазано белой глиной, и охотник не увидит, какая она бледная.

Крадучись, они продолжили свой путь под бормотание Чудовища. Может, оно и говорило на человеческом языке, но не на языке кайя и навси. Странные, непонятные слова… Они повторялись. Пять слов, по кругу, не менялась даже интонация. И к тому же — Белка удивилась, когда это поняла — голос был женским.

Овраг закончился внезапно. Только что они шли, прижимаясь к холодным скользким стенам, и вдруг оказались на каменистой площадке, на дне глубокой ямы с идеально гладкими стенами. Впереди, точно распахнутая пасть, темнел полукруглый вход в пещеру. Вытекающий из нее ручей походил на длинный извивающийся язык.

— Паки и Туа, — выдохнул Кирк, — мы нашли их!

Над входом в пещеру возвышались две щербатые каменные плиты, заросшие клочьями склизкого мха. Третья плита, сломанная пополам, валялась поперек ручья. На ней и лежали головы охотников, смотря на гостей пустыми глазами. Длинные волосы слиплись от спекшейся крови.

Белка огляделась в поисках Чудовища. Голос доносился из пещеры. Значит, Чудовище там?

— Свет, — шепнул охотник.

Мог бы и не говорить. Белка и сама разглядела внутри пещеры слабое свечение. Голубоватые отблески отражались в темной воде. На костер не похоже…

— Может, забрать головы и бежать? — предложила Белка. — Наверху ждет Вурл, а ему под силу справиться с любым Чудовищем.

Белка надеялась, что именно так и будет.

— Не выйдет, — сказал Кирк. — Оно догонит нас раньше, чем мы успеем вскарабкаться наверх.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.