Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит Страница 45
Дэвид Бишоф - Единороговый гамбит читать онлайн бесплатно
— Где Творец? — нервно выпалил Роулингс, схватив мальчика за грудки и выразительно его встряхнув. — Мне срочно надо с ним поговорить. Отведи меня к нему. Немедленно.
— Это не так просто, сэр.
— Чего-о?
— Он не появлялся здесь уже с очень давних пор. Честно говоря, мы на нем уже практически крест поставили, сэр. Херувимы с серафимами всерьез думают, не перейти ли нам к демократической системе правления.
— Тьфу на тебя! — сплюнул Роулингс, уронив мальчика. — Врешь!
— Я не могу врать, сэр. Во мне эта способность не заложена. Я... — Мальчик уставился на Роулингса широко раскрытыми глазами. — Но... позвольте спросить, сэр. Кто вы?
— Роулингс! Ко-лин Ро-у-лингс!
— Вы уверены? Вы, наверное, надо мной шутите, сэр!
— Какие там еще шутки! Я — Колин Роулингс. Берегись, отрок, я практически всесилен!
— Всесильны! — Мальчик просиял. — Ну, конечно же! Сэр, если не ошибаюсь, у вас сейчас не ваш изначальный облик?
— Да нет. Просто последний крик моды среди Магов-Игромейстеров.
— Так я и думал, сэр. Сэр, вы опять ударились головой, да? Есть легенда, что когда-то, миллионы лет назад, такое уже имело место. Вы тогда тоже надолго отлучились.
— Да что ты такое мелешь?
У Кроули Нилрема точно гора с плеч свалилась. Саркастически покачивая головой, он тихонько захихикал.
— Все сходится, — пробурчал он себе под нос. — Все сходится.
— О вас так долго не было ни слуху, ни духу, сэр.
— Вот что: я тебя не знаю! Я — Колин Роулингс, черт побери! В ближайшей перспективе — Повелитель Полимира!
— О да, сэр, псевдоним, я понимаю. Но, на мой взгляд, вам давно пора вернуться на свой пост. Эта самая демократия явно не для нас... меня лично от нововведений просто тошнит.
— Я... да ты... чушь!
— Да, сэр. Полагаю, это довольно весело — потерять память и уйти развлекаться в Полимир, но здесь вас ждут ответственные обязанности, и поистине ими лучше не пренебрегать.
— Роулингс... Колин Роулингс, — бормотал чародей, безумно закатив глаза. — Роулингс! — завопил он изо всей мочи.
— Не расстраивайтесь, сэр. Я не хотел вас расстраивать.
Ржавые зубчатые молнии заплясали вокруг тела, служившего Колину Роулингсу временной оболочкой.
— Колин Роулингс, я сказал!
— Нет, мой добрый друг, — заявил Нилрем, расплывшись в злорадной улыбке. — Ты сам знаешь, что в этом нет ни грана правды.
Раздался вопль — и казалось, не из уст Роулингса, а откуда-то совсем с другой стороны. Потоки раскаленной энергии, брызнув из тела Остлопа, слиплись в человекоподобную фигуру. Она каталась по полу, оглушительно взывая: «Роулингс! Роулингс!» Казалось, конца-краю этому не будет.
Бренное тело, однако, удержалось на ногах.
Заморгало... остановило взгляд на Кроули Нилреме.
— Нилрем! Вот дьявол! — растерянно вымолвил Язон Остлоп.
— Совершенно согласен, — отозвался Нилрем. — Иди-ка сюда, Язон, будем наблюдать вместе. Позднее я все поясню.
Остлоп прошлепал к Нилрему и занял место в самой гуще отряда. Невероятная метаморфоза продолжалась.
— Нет! — хрипело неизвестное существо. На его энергетических губах пузырилась энергопена. — Не-е-е-е-е-ет!
С этим финальным вскриком существо упало ничком и затихло. Сила ласково потрескивала в его груди, точно пламя мирного камелька.
— Вот вам и Колин Роулингс, — заключил Кроули Нилрем.
— Но... он пока дышит. Он еще живой, — возразила Хиллари, не решаясь подойти поближе.
— По-моему, я понял, — протянул Ян. — Хотя...
— Наверняка поняли, — отозвался Нилрем. — Все до неприличия просто. По-видимому, Творец по совместительству еще и Игрок. Вот только Игра, которую он затеял, в сто тысяч раз масштабнее наших бирюлек.
Существо на полу застонало.
— В себя приходит! — вскрикнула Аландра и ускользнула в дальний тыл отряда.
— Сюда, — сказал сэр Вильям, укутав ее в свой плащ. — Вот так, Аландра, а то еще простудишься.
Существо, сияя каким-то сконфуженным светом, встало на четвереньки, затрясло своей радужной головой. Потом распрямилось, энергично растирая ладонями лицо... поглядело на свои ладони... окинуло взглядом Божедомский Проход и наших героев...
И расцвело в улыбке.
— Ну, дела... — промолвил Творец.
— Сэр, меня зовут Кроули Нилрем, — произнес старый маг, выступив вперед.
— Да! Я знаю, дурачок. Я все знаю.
— Тогда объяснений не требуется.
— Абсолютно не требуется.
— Как хорошо, что вы вернулись, сэр! — воскликнул мальчуган, приплясывая от радости. — Класс!
— Эх, и здорово же я... — улыбка растянулась до ушей, — ...здорово я... напакостил.
— Нет, сэр. Это был тот жуткий тип — тот, другой! Вы тут ни при чем!
— Согласен. Но мой долг — признать свою долю ответственности, малыш. Моя доля ответственности. Искупление. Что-нибудь эдакое организуем.
— Да. Вы можете искупить содеянное, — сурово произнес Нилрем. — Вы можете восстановить изначальный порядок вещей!
— О да. Совершенно никакого труда не составит. Без проблем, — закивал Творец с видом радушного хозяина.
— Дайте-ка мне разобраться, — выскочила к двери Хиллари Булкинс. — Вся эта жуть из-за того, что вы заигрались в какие-то дурацкие игры?
— Ну, дурацкими я бы их не назвал, — произнес Вседержитель своим мягким, всепрощающим голосом. — В эти игры играем мы все. Я — с вами. Звезды — с планетами. Бытие — с небытием. Прибыль — с убытком. Иначе жизнь давно зачахла бы от скуки, знаете ли...
— Не слишком ли затянулась эта Игра, сэр? — заметил румяный мальчуган.
— Пожалуй, да, затянулась. Может, я и вправду головой ударился... — Творец потрепал мальчика по макушке.
— Да, все... все так и есть на самом деле... только, жизнью клянусь, не просите обосновать, что и как! — вымолвил Ян Фартинг.
Мальчик странно взглянул на Яна:
— Я... да я ведь тебя знаю!
— Ты?
— Да! Ты очень вырос, но я все равно тебя узнал. Ты — Эледнем! Сэр, это же Эледнем.
— О, премудрый Создатель, — воскликнул Творец. — О, я премудрый, да, конечно же!
— Эледнем? — удивилась Хиллари Булкинс. — Ерунда какая-то. Его зовут Ян Фартинг... — И тут до нее дошло. — Ну, разве что...
— О да, ужасная ошибка вышла. Нашла на меня, знаете, проруха, когда я спускал с лестницы этого подлеца Люцифера. Эледнем затесался под ногами — и, боюсь, потерялся в ужасной юдоли.
— Ласло, Ангел-Бродяга! — вскричала Хиллари. — Ян... так это же ты!
— Ну а я? — возмутилась Аландра. — Моя мамочка была ангелицей! Меня-то вы узнаете?
Творец пристально оглядел Аландру.
— Безусловно. Вы — та юная леди, которую нарекли Ключом.
— Правильно! — величественно произнесла Аландра. — Я — Ключ!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.