Дело влюблённого инкуба (СИ) - Елисеева Валентина Страница 46

Тут можно читать бесплатно Дело влюблённого инкуба (СИ) - Елисеева Валентина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дело влюблённого инкуба (СИ) - Елисеева Валентина читать онлайн бесплатно

Дело влюблённого инкуба (СИ) - Елисеева Валентина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елисеева Валентина

– Давайте сразу проясним, почему вам так понравился именно этот клочок бесплодной земли? – обратилась она к клиенту, когда он вольготно расположился в кресле и с удовольствием отпил кофе, принесённого Тони.

– Мне хочется покоя и безмолвия, и данная местность прекрасно отвечает моим запросам.

– Я не была бы так в этом уверена. Мне знакомо большое семейство, проживающее на граничащей с участком территории, и это вовсе не тихие, безобидные люди. Собственно говоря, вы обретёте весьма кровожадных соседей, – честно предупредила Вэл.

– Кровожадных? – изумился художник. – Вы явно преувеличиваете!

– Отнюдь. У вас будет общая прибрежная территория у реки, так вот: за каждую забытую на песке бумажку они много крови вам выпьют! Причём не в один момент, а будут долго и упорно цедить помаленьку.

«В рамках установленных законом норм питания, конечно, но малокровие эти мстительные типы вам обеспечат», – додумала Вэл и продолжила:

– Эта семья принадлежит к светскому обществу, у них то и дело собираются большие компании на коктейльные вечеринки, барбекю и прочие рауты на свежем воздухе, и тогда вся огромная территория их поселения наполняется шумом, музыкой, быстро мелькающими силуэтами гостей и суматошно бегающих официантов.

Мистер Франклин всерьёз встревожился:

– Частые гости?!

– Да, мне самой доводилось бывать у них, так что я знаю, о чём говорю. Кроме того, это семейство великих манипуляторов, которые кого угодно заставят плясать под свою дудку.

«И вас в том числе, как только вы перестанете бегать по адвокатам Иных, способных определить факт незаконного воздействия на вас ментальной магией», – пронеслось в её голове. Привычка произносить вслух лишь половину всего, о чём думаешь, вжилась в неё с тех пор, она впервые взяла в клиенты непосвящённого человека.

– У этих типов из особняков закрытого посёлка имеются острые зубы, которые они не преминут пустить в ход, чтобы доставить вам максимальное количество неудобств, – машинально потирая запястье, заверила Вэл. – Ваша тяжба относительно покупки этой земли будет тянуться веками и даже ваших правнуков не оставят в покое. Крайне неудачное соседство, что и говорить, недаром никто из местных жителей никогда и не пытался поселиться там. Вы же совершенно точно не местный, иначе и вам бы такая идея в голову не пришла.

– Я из Монтаны, захотел поселиться южнее и поближе к океану, чтобы выезжать на морские этюды.

– Тогда почему бы не рассмотреть вариант покупки земли в пригороде Саванны? Это тоже штат Джорджия, но город расположен на самом берегу Атлантического океана, да и Мексиканский залив близко.

– Если бы там имелся хоть один приличный свободный участок, я бы, разумеется, не сунулся в вашу Атланту с шумным и кровожадным населением, которое настолько ненавидит чужаков, что готово на любые каверзы, лишь бы от них избавиться, – раздражённо огрызнулся клиент. – У побережья всё давно распродано! Да ещё раздроблено на мелкие участочки с кучей шумных соседей! Я бы с удовольствием купил землю в центре выжженной солнцем пустыни, но американцы умудряются даже в мёртвых песках Лас-Вегасы строить и многотысячные фестивали проводить!*

– Если вы дадите мне буквально пятнадцать минут, я предложу вам несколько участков на выбор, которые вы оформите быстро и без всяких препон. В самых безлюдных и живописных гористых местах и с самыми незаметными соседями из всех возможных. С соседями, которые никогда не устраивают коктейльных вечеринок и вообще редко выбираются на свет божий из своих пещер... то есть, из домов редко выходят. Оформление земли в собственность не обещаю, но аренду на пожизненный срок вполне возможно устроить.

Помнится, года три тому назад ей довелось отстаивать в суде права одного племени Иных на землю в предгорьях Аппалачей. Контакты очень благодарного ей вождя племени у неё сохранились...

– Я никогда не покупаю котов в мешке! – заявил клиент. – Но если после осмотра мне приглянется рекомендованный вами участок, я выплачу вам гонорар за консультацию.

Как только обнадёженный клиент покинул кабинет Вэл, то же самое ей сказал глава вампирского клана, члены которого внимательно следили за передвижениями человека, доставившего им головной боли:

– Если этот надоедливый тип уберётся из нашего округа, мы в долгу не останемся, мисс Мэнс. Если не секрет, куда вы его отправили?

– Да к гоблинам я его отправила, – раздражённо ответила Вэл, и вампир расхохотался. – Они достаточно необщительны, чтоб не мешать его творческому уединению.

На следующий день её счёт пополнился кругленькой суммой, сложившейся сразу из двух гонораров за одну короткую консультацию. Иногда бывает весьма выгодно работать адвокатом! Но вечер того же дня принёс повод для расстройства: запах Тони в закрытой комнате её дома оказался далеко не столь насыщенным, как запах Пола Стоуна во взорвавшемся домике ведьмы, так что вряд ли последний создала всего лишь спортивная сумка. Поводов для размышлений добавил и звонок капитана Стива Уильямса:

– Кружевных белых платков в шкафу Брин Стоун шесть. Ещё три у нас в хранилище улик, я лично проверил их наличие. Разумеется, последний, десятый платок, вампирша могла просто испачкать и выкинуть.

– Дорогущий эксклюзивный платок с золотой монограммой своего имени? Сомневаюсь. Как минимум, она вначале попыталась бы сдать его в химчистку. Вы же спрашивали подруг и родных Брин, жаловалась ли она им на порчу или потерю платка?

– Спрашивали и все химчистки в округе обошли, но никто ничего о выброшенном платке не слышал, – неохотно подтвердил Уильямс.

– Секретаршу Пола Стоуна и её отца нашли?

– Нет. В доме престарелых для Иных мы отыскали старую матушку ведьмака, но ни сын, ни внучка давным-давно не заглядывали в гости к бабушке, она не в курсе их местонахождения.

– Сам полуэльф ведёт себя прилично?

– Более чем: Стоун-младший занялся инвестициями сбережений соклановцев и сейчас по самую маковку завален финансовыми делами и занят возведением нового здания на месте сгоревшей конторы. Город покинуть не пытался и не пытается. Архитекторам велел сделать максимально широкие окна на всех этажах нового дома. С чего бы это? Какого огромного летучего монстра он ждёт в гости, а?

– Кто знает, летающих чудовищ в мире немало, и полукровка правильно делает, что уменьшает риски обрушения здания при их визитах. Ведьму, устроившую ловушку со взрывчаткой в своём доме, смогли найти по фотороботу, составленному со слов Пола Стоуна?

– Нет. Мы запустили программу распознавания лиц, включив в него всех ведьм Америки, но никого похожего не нашли. Похоже, ваш клиент солгал о той ведьме.

– Или мы не среди тех ищем, – возразила Вэл. – Капитан, я чую, вы позвонили мне не только из-за того, что недосчитались одного платочка, и не ради ответов на мои вопросы.

– Мастер сообщил моему шефу, что ваша подзащитная оправилась от шока и достаточно пришла в себя, чтобы внятно рассказать обо всех событиях.

– Вы её уже допросили?! – подпрыгнула Вэл и страшно пожалела, что не вылетела в Лос-Анджелес ещё позавчера.

– Нет, мастер заявил, что выпустит пациентку из палаты кризисного центра только в сопровождении её адвоката, – раздражённо прорычал инкуб. Поскольку в сообществе ИГР мастер территории являлся на ней кем-то вроде Верховного судьи, мэра и главного шерифа в одном флаконе, то его решения могли быть обжалованы лишь собранием мастеров штата или коллегией судей Иных. Досада капитана ощущалась даже на многомильном расстоянии, и Вэл широко улыбнулась:

– Обожаю доктора Хэлла! Вот образец поборника справедливости! Завтра же вылетаю к вам.

– Заранее дрожу в предчувствии глобальных неприятностей, – проворчал Уильямс. – Надеюсь, вы единственная дочь своих родителей? Или по Джорджии бродят и другие ходячие бедствия?

От слов капитана у Вэл закружилась голова, и она бросилась рыться в копиях бумаг по делу Брин Стоун, бормоча в телефон: «Погодите, погодите, вот же она – та самая ускользающая мысль: дочь своих родителей».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.