Кристен Бритен - Зеленый Всадник Страница 46

Тут можно читать бесплатно Кристен Бритен - Зеленый Всадник. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кристен Бритен - Зеленый Всадник читать онлайн бесплатно

Кристен Бритен - Зеленый Всадник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристен Бритен

— Мы знаем, каковы могут быть последствия нашего выбора, — сказал Торн. — Истории о Саверилле Предателе вбивали нам в голову, когда мы только поступали в академию. Можешь не напоминать.

Гарроти пожал плечами.

— Не пойми меня неправильно. Я всегда за то, чтобы сражаться на стороне того, кто больше платит, даже если ставки довольно высоки. Я просто пытаюсь сказать вам, Клинкам, для которых честь и идеалы важнее денег, что неплохо бы сначала увериться, стоит ли игра свеч и есть ли шанс победить.

— Игра стоит свеч — почти шепотом проговорил Торн — И мы победим.

В ответ на дорогу шмякнулся еще один табачный плевок. На этом спор и закончился.

Тени начинали сгущаться, время близилось к вечеру, и воздух стал влажным от росы. Между деревьями мириадами огоньков мелькали светляки. Дрозды начали вечерние песни и с наступлением ночи под сень леса полился молочно-белый свет луны. Торн свел путников с дороги на небольшую полянку, чтобы остановиться на ночлег.

Кариган швырнули ее обычный засохший кусок хлеба, и она была как никогда благодарна запасам еды в карманах — подарку от Дасти и его друзей. Там осталось совсем немного и вскоре придется снова голодать, если не удастся бежать. От аромата, идущего от костра, у девушки заурчало в животе. Торн бросал в котел куски вяленого мяса.

Гарроти весь ужин пялился на Кариган; из уголка рта наемника стекали капельки похлебки. Он утирал ее тыльной стороной руки. Кариган в отвращении отвернулась, пытаясь подумать о чем-нибудь приятном. Может быть, отец ищет ее. Разумеется, декан Гейер послал ему весточку, что она сбежала. С другой стороны, и это не слишком приятная мысль. Отец будет в ярости, когда найдет ее. В конце концов, торговый сезон уже начался, и задержки в отправке обозов и барж могут дорого ему обойтись.

Торн поднялся на ноги и сладко потянулся.

— Пойду-ка поищу Иммереза, — объявил он. — Этот дурак должен был нагнать нас много дней назад. — Бывший Клинок застегнул ремень, накинул на плечи поношенный плащ и зашагал прочь из лагеря.

— Смотри остерегайся призраков! — ехидно крикнул ему вслед Гарроти. Торн на секунду сбился с шага, а потом растворился в ночи.

На поляне воцарилась тишина. Гарроти вытащил щепотку табака из кисета и засунул ее за щеку. Он устроился поудобнее, опершись на локти, и начал жевать, переводя взгляд с Кариган на Джендару и обратно. Воительница с каменным лицом вытащила из ножен меч, из мешочка — мягкую ткань, масло два точильных камня. Вскоре послышался скрежет металла.

— Люблю женщин, которые носят оружие, — заявил Гарроти — Меня возбуждает опасность.

Скрежет прекратился.

— Ты омерзителен, Гарроти. Молчи, а не то лишишься кое-чего очень ценного.

— Похоже на вызов, — засмеялся наемник.

— Мне захотелось тебя кастрировать еще при нашей первой встрече.

— Тогда вперед, женщина. Я с удовольствием остановлю тебя.

Кариган застыла на месте — Джендара ухватила меч за рукоять и легко вскочила на ноги. Гарроти не шелохнулся, и воительница заколебалась.

— Давай, давай, женщина, я жду.

— Встань, — рявкнула Джендара. — Если ты воин, то будешь сражаться с достоинством.

Гарроти расхохотался, медленно поднялся с земли и широко расставил руки.

— Вот я встал, женщина. Иди-ка сюда, и я покажу тебе мой клинок.

В лесу раздался дикий вой, похожий на крик человека, потом зашуршала листва. Лошади нервно заржали.

— Что это? — спросила Джендара.

Гарроти беззаботно пожал плечами.

Наверное, какой-нибудь волк ищет обед. — Потом он ехидно ухмыльнулся и добавил: — Может быть, он нашел Торна.

Джендара тихо выругалась, потом посмотрела на наемника, на Кариган и решительно заявила:

— Пойду-ка я посмотрю, что там происходит. И не смей трогать пленницу.

Подняв меч, женщина нерешительно двинулась в темноту управлению к источнику шума. Кариган умоляюще посмотрела ей вслед.

Как только Джендара скрылась, Гарроти покачал головой со словами:

— Глупая женщина. Думаю, это всего лишь луговой волк гонит зайца. Вот и лошади успокоились, как ни в чем не бывало. Ну да не важно. — Он вновь посмотрел на девушку. — Зато мы остались вдвоем.

— Не смей даже приближаться ко мне, — дрогнувшим голосом проговорила Кариган.

Гарроти оказался рядом с ней в три шага, схватил ее за руку и зажал потной ладонью рот, чтобы Джендара нипочем не услышала жалобных криков. Наемник рывком поднял беззащитную жертву на ноги. Не успела она вывернуться, как Гарроти обхватил ее рукой за грудь и крепко прижал. Ах если бы у нее были свободны руки!

— Я давно ждал этого. — Влажное горячее дыхание коснулось уха девушки. От наемника воняло табаком. Гарроти потащил ее прочь с поляны в лесную тьму. Кариган вырывалась изо всех сил, но, похоже, у этого человека шкура напоминала доспехи — девушка ударила его каблуком по голени, как учил начальник отцовских обозов, а наемник и ухом не повел. Большинство людей закричали бы от боли.

Минуты казались бедняге часами — Гарроти все тащил и тащил ее, а потом швырнул на землю. Лучик света упал на его гнусно ухмыляющееся лицо.

— Я давно этого ждал, — прошептал он, с детским смешком расстегивая пояс с мечом и швыряя его на землю. Кариган перекатилась и попыталась уползти, но Гарроти саданул ей сапогом в копчик. От удара у девушки перехватило дыхание.

— Если будешь сопротивляться, — предупредил наемник, — я запросто могу сломать тебе позвоночник.

Он подержал свою жертву вжатой в землю, не давая девушке и шевельнуться, потом шагнул в сторону, поддал ей ногой под ребра и снова перекатил на спину. Кариган пыталась вдохнуть. Бок налился болью.

Гарроти опустился на колени, оседлав ее. От его немытого тела жутко воняло, и даже пот провонял табаком. Изо рта свесилась ниточка табачной слюны и капнула девушке на рубашку. Кариган трясло от ужаса.

«Борись, идиотка!»

Кариган узнала этот голос. Именно его она услышала тогда в деревне. Руки Гарроти прижали ее плечи к земле. На лице наемника играла омерзительная ухмылка.

«Борись!» — приказал голос.

Да, бороться до конца. Севано, старый друг отца, научил ее нескольким приемам на случай, если она окажется в подобной ситуации. Кариган рванулась и впилась зубами в запястье Гарроти. Тот заорал и отдернул руку, едва не оторвав своей жертве голову.

Зарычав, наемник врезал девушке по лицу.

От удара у Кариган помутилось в глазах, все тело загудело. Гарроти посмотрел на свое запястье. Наемник отвлекся и это могло стать последним шансом для его жертвы — он был так уязвим с широко расставленными ногами. Девушка сплела руки замком и изо всех сил ударила вверх. У незадачливого насильника отвисла челюсть, будто он беззвучно закричал, глаза выкатились, и он ухватился за свое мужское достоинство.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.