Игорь Ковальчук - Черно-белая война Страница 46
Игорь Ковальчук - Черно-белая война читать онлайн бесплатно
– Да я же в ней утону! – возмутилась женщина.
– Ты будешь утопать с мыслями, что гибнешь в объятиях одежды своего старшего сына, – со своеобразным юмором отозвался Мортимер.
К его удивлению Дебора вдруг погрустнела. Глаза ее налились печальным серым, а у губ появилась тонкая складка. И прежде веривший, что его супруга – не вертихвостка и то, что о ней говорят, будто она знать не хочет никаких детей, а если дает им жизнь, то считает свой материнский долг на этом полностью исполненным, Мэльдор все-таки сомневался – может ли нормальная мать быть такой равнодушной. Даже судьба Руина, Морганы и Дэйна не слишком волновала ее. Дебору не надо было успокаивать, женщина нисколько не волновалась. А ведь она пребывала в неведении, что с ними и где они.
Вот сейчас он видел – она понимает, что сердце старшего сына для нее прочно закрыто, и страдает от этого. Правда, она почти не умела страдать (жалость к себе – это ведь совсем другое), но в той мере, в какой была способна испытывать это великое чувство, чем-то сходное с чистой страстью, она страдала.
– Да, – негромко ответила Дебора. – Да. Это будет приятно, – и поплотнее закуталась в широченную, длиннющую футболку с надписью на груди «Я от тебя тащусь».
– Я должен ненадолго отлучиться, – сказал он и, отвечая на ее испуганный взгляд, пообещал. – Скоро вернусь. Не бойся ничего.
– Дай мне артефакт на перемещение, – потребовала она.
– Любимая, ну куда ты будешь перемещаться? Потерпи. Здесь безопасно, никто тебя не найдет. Успокойся.
Женщина вздохнула и кивнула головой. После упоминания о старшем сыне она стала на удивление покорной.
А Мэльдор поднял со стола ноутбук и ушел из квартиры. Перед уходом он сказал жене, что ей не следует выходить из дома. Пятиэтажный дом стоял на окраине небольшого городка в мире Технаро, напичканном огромными заводами. В городах Технаро в основном проживали рабочие заводов, тамошнее начальство и обслуживающий персонал. Разумеется, не было там недостатка и в работниках социальной сферы, учителях и врачах, чиновниках и даже безработных, просящих милостыню в подземных переходах. Общество самое пестрое, и затеряться в нем можно было без труда.
Мужчина нашел подходящее место – подальше от коммуникаций и от стационарных порталов мира, но в самом сосредоточении магических «выхлопов» – так назывались участки, где концентрация отработанной магической энергии достигала высокого уровня – и шагнул в телепорт. Тот мог работать искаженно, но особой точности Мэльдору было и не нужно. Он же не собирался сразу перемещаться в клановое убежище – сперва в нужный мир.
Он добрался до места в четыре приема – вполне достаточно, чтоб запутать следы. В убежище на него проходившие мимо родственники посмотрели лишь мельком. Впрочем, в убежище были не только Мортимеры, но также и люди, работающие на их клан. Трудились в метрополии не только слуги, которые готовили, прибирали и стирали, но и специалисты-маги, связисты, технологи, программисты и даже профессиональные солдаты. В том числе клан содержал в штате и аналитиков, и даже разведчиков – все они сейчас трудились на благо своего щедрого работодателя, помогая выявить местонахождение пленных представителей клана и составить план по их спасению.
Мэльдора пустили к патриарху без споров. Увидев своего потомка-юриста, Мэрлот отложил бумаги, которые рассматривал, и показал потомку на кресло.
– Присаживайся.
– Спасибо.
– Ну? Как дела?
– Извини, я ничего не принес. Я узнал, где находится моя жена, и заглянул к тому черному магу, который держал ее в плену. Привез ее сюда, в Асгердан.
– Ладно, понимаю. Значит, леди Диланэй в самом деле находилась в плену? Ты не узнал, при каких обстоятельствах она была захвачена?
– Как я понял с ее слов, маг что-то упоминал о деньгах, которые он заплатил за нее.
– Так-так. – Мэрлот потянулся, хрустя суставами, смачно зевнул. От него сильно пахло каким-то пряным спиртным, при этом глаза, как у любого Мортимера, оставались совершенно ясными. – Извини. Четверо суток не спал. – Он потянулся, вынул большую бутылку и наполнил бокал. Показал Мэльдору этикетку. – Тебе налить?
– Да, пожалуй. – Молодой клановый пригубил. Спиртное было густое, сладкое и очень крепкое. Оно и понятно, сахар в сочетании со спиртом действовал на Мортимера гораздо сильнее. – Спасибо. Я, кстати, забыл перекусить…
– Держи. – Патриарх придвинул ему тарелочку с закуской. – Ешь.
– Спасибо. Кстати, можно будет привезти жену сюда?
– Разумеется. Привози… Скажи, твоя жена не рассказала, кто ее захватывал в плен?
– Нет.
– Местонахождение Гаэлли ты определил?
– Нет. Но узнал о ее судьбе.
– Ну?
– Она погибла. В нее попало слишком мощное заклинание.
Мэрлот прикрыл ладонью лицо. Молчание длилось несколько мгновений.
– Как я скажу об этом ее отцу? – проговорил он.
– Он знает. Он уже знает.
Оба помолчали.
– Ладно. Ты не слышал еще о чьей-нибудь гибели?
– К счастью, нет. Но наших не так просто убить.
– Гаэлли убить удалось.
Мэльдор развел руками – ему и самому было нелегко. Он, как любой нормальный клановый, любил всех представителей своего клана. Близкого родича терять нелегко. Конечно, труднее всего было отцу, но и остальные Мортимеры взбесятся, как только узнают. От мысли о гибели Гаэлли, еще совсем девочки – ей было тринадцать лет – надо было отвлечься. Мэльдор чувствовал, что патриарху очень тяжело, но он сделал над собой усилие.
– Итак, рассказывай, – сказал глава клана.
– Я говорил с Эрнстайном. Он подтвердил, что обстоятельства захвата были приблизительно те же, что и у меня.
– Ты помог ему бежать?
– Да ему и помогать было не нужно. Я с ним встретился уже на границе Черной стороны. Он сказал, что у него невеста из клана Накамура. Она даст ему убежище.
– Сколько черных магов его брали?
– Трое. Эрнстайн говорил, что с ними был еще один пленник, без сознания, в эластике.
– В эластике?
– Именно. Фарнхельд.
– Угу… Кто, кроме трех черных магов, еще участвовал в захвате?
– Двое демонов со знаками Блюстителей Закона на груди.
Мэрлот немного помолчал.
– То есть столько же, сколько захватывало тебя.
– Они не захватывали, – поправил дотошный юрист. – Они сдерживали. Отражали попытки сопротивляться. Меня они парализовали, а Эрнстайна, к примеру, вообще не трогали. Только не позволяли ему сопротивляться.
– У меня набралось уже больше тридцати свидетельств того, что в нападении участвовали демоны Блюстителей Закона. Некоторые из моих потомков запомнили даже номера, указанные под символами клана. Я их здесь тоже переписал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.