Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна Страница 47

Тут можно читать бесплатно Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна читать онлайн бесплатно

Пророчество для попаданки (СИ) - Головченко Ольга Михайловна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Головченко Ольга Михайловна

Положила нож и попыталась расстегнуть пуговицы на шее. С присущим мне нетерпением в ярости сорвала с себя все, порвав при этом платье. Мне было все равно, потому что не надену его снова. Я отбросила скомканный кусок ткани в сторону и улеглась на разобранную постель. Сбросила одеяло на пол, не заботясь о том, что испорчу его. Села на край кровати, взяла в руку нож и поднесла его к ноге.

— Ну, давай же, смелее, — прошептала я. Наконец, закрыла глаза и порезалась. Рана была неглубокой, но все же кровоточила. Я испачкала простыню и надеялась, что этого будет достаточно.

Фрундор? Мне бы сейчас не помешала твоя помощь. Мысленно попросила его, и только тогда поняла, что он мог бы исцелить рану на руке.

Теперь ящерица хорошая, да? — рассмеялся Фрундор.

Но только крылатая. Не мог бы ты остановить кровотечение? Только остановить. Пусть рана будет видна. Пожалуйста.

Фрундор ничего не сказал, но я заметила, что кровь действительно больше не течет. Улыбнулась и мысленно поблагодарила Фрундора. С мыслью о том, что мне хотелось бы выпить чего-нибудь успокаивающего, я легла на чистую часть кровати и через некоторое время заснула.

Утром меня разбудил скрип двери. Я медленно открыла глаза, чтобы посмотреть, кто меня разбудил. Лаутус стоял посреди дверного проема и молча смотрел на скомканную ткань, которая еще вчера была свадебным платьем. Через мгновение он наклонился и поднял его, удивленно подняв брови, когда заметил, что оно порвано. Затем его взгляд упал на кровать с засохшим пятном крови, но он по-прежнему ничего не сказал.

— Важно не забывать о деталях, — спокойно произнесла, потягиваясь.

— Конечно, — спокойно произнес он, не давая понять, что на самом деле думает. Я надеялась, что он хотя бы немного оценит то, что я забочусь о его репутации.

— Могу ли узнать, когда сюда доставят мою одежду? — спросила я.

— Скоро прибудут служанки с Вашим новым гардеробом, — сказал Лаутус, позвонив в колокольчик. — Необходимо, чтобы Вы были одеты соответствующим образом, — добавил он, усаживаясь в кресло. Я уже собиралась возразить, но заметила выражение его лица, которое ясно говорило о том, что он отказывается обсуждать со мной этот вопрос дальше.

— Знаю, что не было времени упомянуть об этом раньше, но Вам не стоило беспокоиться. Я не храплю, — сменила я тему и принялась чистить ногти ножом для писем. Старалась говорить непринужденным тоном, и, похоже, это пока работало. Лаутус, однако, не ответил. К счастью, он не выглядел рассерженным, поэтому позволила себе продолжить. — Кстати. Если Вы намерены проводить ночи в собственной спальне, я не возражаю. Хотела бы отметить, что таким образом Вы не сможете получить наследника. Если только не верите, что детей приносят аисты.

— Если Вы так жаждете потомства, могли бы прийти в мою спальню, — невозмутимо сказал Лаутус, смахивая воображаемое пёрышко со своего плеча. Я мысленно удивилась его молниеносной реакции.

— Я не собираюсь унижаться и выпрашивать благосклонность мужчины. Король это или нет, — нахально ответила, сбрасывая одеяло и вставая с кровати. Я старалась выглядеть так, как будто ничего не произошло. Прошла обнаженной через всю комнату, и, хотя выглядела уверенной в себе, мое сердце бешено колотилось. Я намеренно провоцировала Лаутуса и прекрасно знала, к чему это приведет. Но в тот момент хотела только одного. Стереть эту высокомерную улыбку с его лица. Конечно, успеха я не добилась.

Через несколько минут вошли горничные с кучей платьев. Лаутус указал на бордовое, а затем, не говоря ни слова, ушел.

Глава 43 — Новая жизнь

Я спокойно позавтракала в своей комнате. Потом планировала гулять по садам. Хотела вести себя как и раньше. Не думать, что стала королевой. Однако встретила Адамара Брангана в коридоре. Он приветствовал меня с улыбкой на лице.

— Вижу, Адамар, что Вы ранняя птица. Особенно после вчерашнего торжества, — поздоровалась с легкой улыбкой на лице.

— Миледи, если бы это зависело только от меня, я бы тоже пропустил обед. Однако, к сожалению, Ваш супруг назначил на сегодня королевский совет. О чем, я уверен, Вы знаете, — ответил он с легким поклоном. — Могу ли я сопровождать Вас на встречу? — добавил он, и я согласилась. Хотя понятия не имела, что будет проходить совет, что неудивительно, учитывая, что раньше я избегала его, была уверена, что моего присутствия не ждут. Однако ни в коем случае не хотела показаться несведущей перед Адамаром, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как идти под конвоем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Как только мы вошли в зал, я поняла, что мне действительно не следовало приходить. Лаутус, хотя сидел неподвижно и не подавал никаких признаков неудовольствия, все время сверлил меня взглядом. Через несколько секунд мне удалось обрести остатки спокойствия, и, слегка улыбнувшись, я пересекла комнату, чтобы занять место рядом с ним. Как только села, Лаутус схватил мою руку и сжал ее так сильно, что я испугалась, как бы он не сломал мне пальцы. К счастью, мне удалось удержаться от какого-либо звука.

Через несколько минут прибыли другие герцоги. Когда я увидела Тривета, захотелось разреветься. Я поняла, что еще очень долго не смогу спокойно поговорить с ним. Тем не менее, его присутствия было достаточно, чтобы чувствовать себя в относительной безопасности. Твердила себе, что пока он рядом, все будет хорошо и, мы как-нибудь справимся.

— Добро пожаловать, господа. Сегодняшний совет будет коротким. Мистер Вейл, в Вашем присутствии в совете больше нет необходимости, — тихо сказал Лаутус. Мне пришлось приложить усилие, чтобы не задохнуться от неожиданности. Тривет повел себя идеально. Он не сказал ни слова, встал, поклонился и собрался нас покинуть.

— Не будет ли это слишком большой потерей для Вашего Величества? — сказал Ладрин в мою сторону. Как он ни старался, удовольствие, которое он испытывал от ситуации, буквально фонтанировало из него. Я была на грани, было огромное желание оборвать его, но Лаутус остановил меня. Он сжимал мою ладонь все сильнее и сильнее, и пришлось немного выждать, чтобы убедиться, что могу говорить, не показывая боли.

— Насколько я знаю, мой двоюродный брат не умирает. Он просто больше не будет посещать заседания совета. Что логично. Почему кто-то другой должен представлять Вильдаранское герцогство, когда оно перешло моему мужу в результате нашего брака? Или Вы хотите сказать, что король не способен управлять своими территориями в одиночку? — Я ответила ледяным спокойным голосом. Почувствовала, как Лаутус ослабил хватку. Видимо, мой ответ его удовлетворил.

Тривет извинился и вышел из зала. Он взглянул на меня, прежде чем закрыть за собой дверь, и я прочитала в его взгляде уверенность в том, что я со всем справлюсь.

— Я ничего такого не имел в виду, миледи. Я прошу прощения за свои необдуманные слова, — быстро ответил Ладрин. — Пожалуйста, примите мои извинения, — добавил он, пытаясь изобразить на лице улыбку.

— Как я уже сказал, сегодня больше ничего не будет обсуждаться, — сказал Лаутус. Я хотела встать и уйти, но его хватка снова усилилась.

— Я полагаю, что Вы больше не будете посещать собрания. Как Вы сами заявили несколько минут назад, я сам могу управлять своими территориями, — прошептал он мне на ухо, и от угрожающего тона его голоса у меня по позвоночнику пробежал холодок. Я смогла только кивнуть. — Когда я увижу Вас за трапезой, надеюсь, Вы не забудете о своем положении, — добавил он и, заметив мое слегка растерянное выражение лица, прищурил глаза и прошипел: — Вам не хватает короны, моя дорогая.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Затем он решительно поднялся и пошел прочь. Один за другим герцоги последовали за ним.

Только Адамар все еще сидел и наблюдал за мной с веселой улыбкой.

— Есть над чем посмеяться? — спросила я непонимающе.

— У меня такое чувство, что Вы напомнили Ладрину его любимую жену. Что, конечно, не очень его обрадовало, — рассмеялся Адамар.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.