Джейн Рейб - Рассвет новой Эры Страница 47

Тут можно читать бесплатно Джейн Рейб - Рассвет новой Эры. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джейн Рейб - Рассвет новой Эры читать онлайн бесплатно

Джейн Рейб - Рассвет новой Эры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Рейб

– Это небезопасно, – предостерег Палин.

– Я знаю.

– А позже вы присоединитесь к нам? – спросил Хозяин.

– Разумеется. Я найду вас в Северных равнинах.

– Удачи вам, – сказал Палин, поднимаясь из-за стола и разминая затекшую шею. – А теперь прошу меня простить.

Он вышел из комнаты, миновал еще один лестничный пролет и, отбросив тяжелую деревянную дверцу люка, выбрался на крышу. Сделав глубокий вдох, Палин огляделся и приблизился к краю. Теплый воздух был неподвижен. Палин закрыл глаза и, задрав подбородок к солнцу, сконцентрировал всю свою энергию. Прошло несколько мгновений, он задышал спокойнее и почувствовал на коже легкий ветерок.

– Золотая Луна, – прошептал Палин Маджере. – Мы давно с тобой не беседовали, – ответил призрачный образ.

Золотая Луна зависла в воздухе в нескольких футах перед ним. Видение было почти прозрачным но Палин разглядел безукоризненное лицо и яркие, как звезды, глаза. Тихий ветерок, созданный магией, поигрывал ее золотистыми локонами.

– Сегодня ближе к ночи мы отправляемся на Северные Равнины, где будем ждать твоих избранников, – начал он. – Одинокая Обитель…

– А что древко?: перебила его Золотая Луна. – Оно у нас, – ответил Палин. – После встречи с твоими посланцами я отправлюсь вместе с ними в Палантас. Золотая Луна, ты думаешь, твой план сработает?

– Новые герои несгибаемы и тверды, – ответила она. – Как и волшебное Копье. Но одним им не справиться, не вернуть покой на Крин.

– Это только начало… – произнес Палин. Тут ветер подул сильнее, и видение исчезло.

Тем же вечером Палин отложил дядины книги, вернулся в Академию и разыскал Ашу. Она усердно рисовала картину, запомнившуюся ей с детства. Густой лес, где росли дубы и сосны, и возле самого большого дерева стоит невероятно красивый человек неопределенного возраста, представитель племени эрдов, которого Аша называла Заступником. Этот человек воспитывал ее, заботился о ней и отослал ее прочь, когда племя решило, что ей пора вернуться к своему народу. Если бы он этого не сделал, она погибла бы вместе с другими на идиллическом острове, когда была расколота Серая Драгоценность.

Аша трудилась над этой картиной уже несколько недель и была близка к завершению своей лучшей работы.

– Очень красиво, – произнес Палин, тихо подойдя к ней.

– Все равно в жизни он был гораздо лучше, сказала Аша. – Особенно глаза. Они горели надеждой. Они смеялись надо мной, когда я совершала какую-нибудь глупость. Они осуждали, когда я была не права. И они плакали, когда я покидала остров. Его глаза разговаривали со мной. Мне никак не передать их выражения.

– А может, он и не хотел, чтобы ты это делала, предположил Палин. Может, выражение его глаз предназначалось только для тебя одной, а не для. всех тех, кто станет восхищаться картиной, висящей на стене. Полотно великолепно. Очень красиво.

Аша взялась за кисть, когда дети подросли, а Палин все больше и больше времени начал уделять изучению записок Рейстлина. Ей нужно было чем-то заняться, и теперь ее картины украшали несколько стен в Академии. С каждым новым полотном она рисовала все лучше, приобретая тонкую технику передачи игры света и тени. Она рисовала своих детей, Алина и Линшу, друзей, которых они с Палином обрели за это время, а еще – фантастические создания и закаты на окраине Утехи. Впервые она попробовала нарисовать эрда.

– Красиво? Наверное. И все же я не сумела в полной мере отобразить его. – Отстранившись от мольберта, она поболтала кисточкой в кружке с водой» стряхнула ее и осторожно положила на поднос. – Он был чудесным существом.

– Особенно потому, что прислал тебя ко мне. Палин взял ее руки в свои, притянул к себе и нежно поцеловал.

– Мне так тебя не хватало, – прошептала Аша. Мы стали так редко видеться. Ты заперся в комнате с остальными магами.

– Мы решали, как нам быть…

– Знаю, с драконами.

– Завтра мы отправляемся в Северные Равнины, – признался он, глядя на жену с надеждой. Аша тяжело вздохнула:

– Мы?

– Это сопряжено с риском. Когда мы найдем средство одолеть драконов, то превратимся в мишени. Аша поджала губы:

– А есть ли на свете хоть одно по-настоящему безопасное место, Палин Маджере?

Палин нахмурился.

– Ну же, отвечай.

– Некоторые, места не так опасны, как другие, коротко заметил он и потянул ее к лестнице. – Мне нужно знать, что ты присматриваешь за Академией. Мне нужно знать, что ты здесь. Мне до сих пор снятся сны о синем драконе. Теперь я наконец отправляюсь в его владения.

– Может быть, если ты увидишь Келлендроса наяву, то перестанешь видеть его во сне? – хмыкнула Аша.

Палин надулся:

– Синий дракон почти такой же сильный, как красная драконица.

Аша начала. подниматься по лестнице первой.

– А что если мне его нарисовать? – вслух рассуждала она. – У меня полно синей краски.

Когда они дошли до лестничной площадки, Палин остановился перед дубовой дверью.

– Я уговорил тебя остаться?

Она утвердительно кивнула и произнесла:

– Я тоже могу тебя кое на что уговорить, Палин Маджере. С хитрой улыбкой Аша открыла дверь и мягко потянула его за собой.

Перчатки Блистер

Дамон привел к западным воротам Палантаса трех мышастой масти кобыл; две из них были под седлом. На самой крупной были полные сумки припасов – сушеного мяса, сыра, бурдюков с водой.

– Три лошади. А нас четверо, – сухо заметила Блистер. И что-то я не вижу здесь никакого пони.

– Мне не хватило денег даже на третье седло.

– Но ты мог бы обратиться за помощью к нам, фыркнула Блистер. – У меня еще осталось несколько монет… да и коллекция Рафа пока цела. – Она демонстративно потрясла одним из своих кошельков в котором что-то зазвенело.

Дамон лишь криво улыбнулся.

– Нам не помешает небольшой запас монет, Блистер. На случай непредвиденных расходов, – сказал он. – Придется тебе ехать на одной лошади с Шаон или Ферил. Прости.

Он вскочил на лошадь без седла.

– А ты, видать, опытный наездник, – заметила Блистер и добавила менее язвительно: – Я тоже привыкла ездить верхом… во всяком случае, я могла бы путешествовать на пони и без седла.

Ферил выбрала – себе лошадь поменьше и усадила Блистер перед собой. Эльфийка поглаживала бок лошади, прищелкивая языком. Лошадь ответила тихим ржанием.

– Эти лошади старые, Дамон, – сказала эльфийка.

– Других я Не мог себе позволить, – раздраженно ответил он.

Дамон смотрел на Шаон, а та уставилась на кобылу, оглядывая седло и стремена. При этом она качалась с пятки на носок и поигрывала поводьями.

– Пожалуй, я лучше пройдусь, – сказала Шаон. – Если лошадь старая, незачем ее перегружать. Да и размяться не помешает…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.