Елена Помазуева - Svadba drakona Страница 49
Елена Помазуева - Svadba drakona читать онлайн бесплатно
— А теперь, Милочка, напряглась, толкай ребеночка! — ласково, но очень строго говорила Агрифа.
Мирабель здесь давно переименовали в Милу за ее добрый нрав и покладистость. Имя Мила больше подходило девушке по общему мнению, чем ее драконье — Мирабель.
Агрифа гладила свой теплой ладонью по животу, помогая и направляя маленького дракончика.
— Я пить хочуууу, — простонала Мирабель.
— Сейчас родишь и попьешь. Тут осталось всего ничего, — успокаивала Серафима и гладила по волосам герцогиню.
— А я сейчас хочууууу, — хныкала перепуганная Мирабель.
— Не отвлекайся! — приструнила свою подопечную Агрифа. — Еще капельку, — растягивала слова женщина.
Храм сегодня превратился в родильную комнату. Здесь все было посвящено только этому моменту. Вазы с цветами давно убрали, пол засыпали чистым речным песочком. Вокруг роженицы суетились и были на подхвате сразу несколько лучших повитух среди ведьм, но Агрифа была здесь главная.
С того дня, когда пара драконов приняла решение остаться в прошлом и родить своего сына в храме Матери природы, старая ведьма взяла их под свое покровительство. Весь срок, пока Мирабель вынашивала сына, Агрифа следила за девушкой и помогала советом и словом.
Герцогиня подружилась со всеми ведьмами, которые проживали в храме, и каждая сочла своим долго поделиться опытом вынашивания своей беременности и, разумеется, родов. В итоге Мирабель подошла к своему моменту не только подготовленная, но и напуганная.
— Эрган где? — облизав сухие губы, спросила герцогиня.
— Эрик твой по небу летает, что с ним сделается! — кто-то из ведьм ответил.
— Вы только скажите ему, что я очень-очень, просто очень люблю! — потребовала Мирабель.
— Всенепременно, — мягко произнесла Агрифа, — Видишь, уже побежали ему рассказывать? Сейчас за хвост твоего дракона поймают и сразу же расскажут!
— За хвост не надо! — возмутилась тут же девушка.
— И последний раз! Толкай! — сильно надавила на живот Агрифа.
— Мама! — закричала Мирабель.
— АААААА! — тут же ей ответил сын.
— Мила, мальчик! — мягко проговорила старая ведьма, — Держи свою драгоценность! — передала в руки встревоженной маме завернутый в пеленку пищащий и возмущающийся комочек.
— Кто-нибудь передайте этому хвостатому, что сын у него родился! — крикнула Агрифа в сторону выхода.
Сразу же несколько человек побежали разносить радостную новость.
Докричаться до обезумевшего дракона, который нарезал круги над храмом, было практически невозможно. Но вот кто-то из мужиков догадался и послал дубину навстречу подлетающему в очередном заходе герцогу.
Весточка до адресата дошла точно. Дракон обратил внимание на машущих ему людей и что-то в его мозгу просветлело. Эрган пошел на посадку, народ кинулся врассыпную. Огромный дракон жестко приземлился на опустевшую площадь и, не меняя облика, заковылял к храму.
— Куда, охломон зеленый?! — прикрикнула на герцога Агрифа, вышедшая из храма с ребенком на руках, чтобы показать его отцу и всем любопытным.
Эрган осознал свою ошибку и обернулся в человеческий вид. После этого с опаской стал приближаться, мало ли, может он еще, что не так делает?
— Сын! — гордо произнесла ведьма и передала маленький, пищащий, копошащийся сверток в огромные ручищи дракона.
Пеленочка откинулась в сторону, и народ увидел самого обыкновенного младенца, маленького и розовенького, ничем не отличающегося от обычных людских детей.
— А где же цыплятки? — раздался детский звонкий голосок ребенка. — Ведь из яичек цыплятки рождаются!
Девочка с тоненькими косичками озадачено смотрела на высокого мужчину, держащего в руках новорожденного. А ведь ей говорили, что у драконов детки из яиц вылупляются, тогда где же цыплятки-драконятки? Недоумение на лице девочки было таким забавным, что она только развеселила всех, на нее даже шикать не стали.
Риш с тоской смотрел с площадки перед входом в пещеру художника. Прошло уже столько времени, а его друзей даже следов нигде не нашлось. В тот самый день он облетел все владения герцога, заглянул в каждый особняк и охотничий домик. Никаких сообщений Винзоры не оставили, а потому молодой лорд терялся в догадках.
Однако, никому не признавался, что герцог с Мирабель исчезли. Он восстановил разрушенный дворец, приглядывал за всем герцогством, аргументируя это тем, что сам Винзор уединился со своей молодой женой и не желает, чтобы ему мешали строить семейное счастье. А все указания передает через доверенного друга, то есть через него, Риша.
Искристая магия вдруг начала сгущаться вокруг Гирдона, от неожиданности Риш отпрыгнул в сторону и сразу же рассмотрел силуэт герцога и Мирабель, они обнимались. Молодой лорд даже разозлился. Он столько месяцев их искал, переживал, беспокоился, а они появляются вдвоем и стоят, обнявшись, как будто ничего не произошло.
Только лишь когда искристая магия осыпалась на каменный уступ и впиталась, верный друг рассмотрел, что Эрган не просто обнимает свою жену, Мирабель держала на руках ребенка. Вот именно эти две свои большие драгоценности герцог обнимал и оберегал во время перехода в будущее, то есть их настоящее.
— Это как? — спросил пораженный Риш, вместо приветствия.
Эрган и Мирабель рассмеялись, увидев растерянное и удивленное лицо друга. Как же они по нему соскучились!
— Риш, знакомься. Мой сын герцог Винзор, — произнес с гордостью Эрган.
— Но как? — не мог отойти от шока молодой лорд.
— Женишься, тогда все подробности узнаешь, — пообещал ему довольный герцог.
— Нет, но все-таки? — продолжал настаивать Риш, потом поняв свою бестактность, тряхнул головой и задал уже нормальный вопрос, — А где вы были?
— Риш, ты не поверишь. Мы были в прошлом у ведьм, — ответил другу Эрган.
Потом они просидели в пещере долго-долго, и Риш не успокоился, пока не узнал подробности всех приключений своих друзей. Лишь только после этого он выдохнул:
— Нужно это яйцо обратно вернуть! Чувствую, оно еще преподнесет нам сюрпризы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.