Александр Абердин - Верните мне моего любимого! Страница 49
Александр Абердин - Верните мне моего любимого! читать онлайн бесплатно
- Смотрите в штаны не наделайте от страха, парни! Это же самый обычный прожектор, так что если там, позади, есть ночные стражи моего дядюшки, пусть выходят. Хотя солнце уже взошло, тут такая темень, что солнечный свет их не опалит, а я не буду включать тех прожекторов, которые их могут поджарить.
Один из воинов-магов смело шагнул вперёд и крикнул:
- Принц Зарион, мы прибыли в этот мир к вам на помощь!
Принц немедленно нацелился на магов посохом и шпагой и сердитым голосом рявкнул:
- Стоять и не двигаться, парни! После того, как трое ночных стражей вытолкали меня из моих собственных покоев, я что-то не очень верю вам. Ладно бы всё обошлось только этим, так на меня после этого напала ещё и целая толпа магов-легруссов и не каких-то там доходяг, а воинов-магов, вооруженных метателями, битком набитыми Синими Звёздами. Поэтому если вы хотите, чтобы я вам поверил, вам придётся поднять забрала. У меня много друзей среди офицеров, так что если вы посланы на Землю моим дядей, он обязательно включил в поисковый отряд тех парней, которых я хорошо знаю.
Тот воин-маг, который вышел к нему, поднял забрало и возмущённым голосом крикнул:
- Принц Зарион, перестаньте дурить! Это я, граф Сельсирк. Ваш старый приятель. - Уже чуть потише он сказал - Не знаю, уж, чего вы не поделили с ночными стражами императора, принц, но со мной-то вам точно незачем ссориться. Раз вы уже здесь, то пойдёмте с нами. Вас уже все заждались.
Принц позволил себе не поверить и возмущённо крикнул:
- Рино, не надо мне тут по ушам ездить! Это тебе не Минское шоссе, понял! До тех пор, пока ты и те, кто стоят по ту сторону портала, не докажете мне, что всё это не было покушением на меня, фиг я куда пойду с вами. Мне и здесь хорошо. Ну, а если вы попытаетесь сунуться на мою территорию без моего разрешения, то я не посмотрю на то, Рино, что мы с тобой старые приятели, и твои обугленные ошмётки принесут твоей жене на блюдечке. Меня можно было застать врасплох один раз, но во второй это уже никому не удастся, так что начинай приводить мне убедительные аргументы в пользу того, что это не второе покушение.
Граф Ринейр Сельсирк от возмущения стукнул своим магическим посохом по асфальту и заорал:
- Зар, но я-то здесь причём? Да, император приказал тебе срочно прибыть в Эромир, а этот идиот, герцог Клодфер, послал за тобой трёх других идиотов вместе с отрядом легруссов, возомнивших себя великими магами и решившими показать им, что они могут делать магические кольца из каких-то там своих болотных растений. Вот они и шагнули из караулки прямиком в твой дворец, а ты мало того, что затеял с ними драку, так ещё и чем-то так по ним врезал, что допрашивать уже было некого. Хорошо ещё, что герцог Клодфер вспомнил о том, что легруссы говорили что-то о цветочном кольцо открытия пространственного портала и мне удалось рассчитать, куда в Плоскости Эйдаша они смогли тебя вытолкать. Кстати, твой главный советник князь Хэлерн тоже погиб. Поэтому хватит дурить, принц, возвращайся.
Хотя слова приятеля и выглядели очень убедительными, принц отрицательно помотал головой и воскликнул:
- Рино, я не верю ни одному твоему слову!
После этого начались долгие препинания под проливным дождём и потому, что граф Сельсирк никуда не уходил, принцу Зариону стало ясно, что он получил очень строгий приказ без него не возвращаться. Для того, чтобы затянуть время, принц потребовал, чтобы граф подробно рассказал ему о том, как именно он рассчитывал вектор пространственного прохода и выяснял к тому же ещё и многие другие обстоятельства произошедшего. Он возмущённо кричал, что всё это было подставой и что второй раз он уже ни на что не поведётся, а Рино приводил ему один довод за другим и все они не отличались особенной убедительностью. Ну, а когда времени осталось уже совсем ничего, принц Зарион наконец поддался на уговоры и хмуро буркнул:
- Ладно, я пойду с тобой, Рино, но если это западня, то ты мне за это ответишь.
Как только принц Зарион въехал на "Хонде" в Эльтаран, добрых полсотни ночных стражей тотчас накинули на него магические ловчие сети, а граф бешенным голосом заорал:
- Вы что, обезумели? Ведь это же принц Зарион! Я дал ему своё честное слово, что с ним ничего не случится.
На графа тоже набросили ловчие сети и плотно его спеленали ими, да, так, что тот не мог и пошевелиться, но с ним не сделали того, что сделали с принцем Зарионом. В первое же мгновение из его рук выхватили посох и шпагу, а также сорвали с плеча сумку с магической книгой и тут же их уничтожили, отчего принц истошно завопил:
- Ублюдки, вы за это ответите! Хотя я уже не маг, дракон всё равно остался и вы за это поплатитесь.
Вот тут-то тот самый тип, который уже прошел в его дворец вместе с легруссами, и сказал ему:
- Принц Зарион, немногим менее года назад вы были уличены в государственной измене и приговорены имперским судом к суровому наказанию, - лишению вас звания мага и заключению в тюрьму сроком на сто пятьдесят лет. Сегодня мне, наконец, удалось исполнить приговор имперского суда и личный приказ императора. Уже очень скоро вы окажетесь в компании точно таких же драконов, как и вы, так что меня ваши угрозы нисколько не пугают. Я служу моему императору и это для меня лучшая защита. Так что мне плевать на угрозы какого-то подлого предателя.
Принц Зарион горестно усмехнулся и сказал в ответ:
- Болван, лучше бы ты служил империи, которая в скором времени, похоже, подыщет себе нового императора. Ну, а когда это произойдёт, ты узнаешь о том, как наказывают тех, кто исполняет преступные приказы. Граф, а ты ведь тоже в дерьме. Тобой подтёрли задницу, а ты даже и не заметил этого. Да, мой дядюшка окончательно выжил из ума, раз стал искать заговоры там, где их нет и быть не может. Ну, что же, посмотрим, как скоро его самого вышвырнут из императорского дворца и чем это всё для него закончится. Думаю, что одним только уничтожением его магических регалий легруссы не удовлетворятся, ведь он тоже дракон, вот только какой-то крысиной масти.
Ночной страж, имени которого принц Зарион так и не услышал, равнодушным голосом сказал:
- Немедленно отправьте преступника в тюрьму.
Часть вторая.
Вслед за любимым.Глава первая.
Королева отправляется в Кружева КамюраКак только принц Зарион покинул квартиру, Марина наконец позволила себе пошевелиться и тихонько всхлипнула. Ей было жаль расставаться с ним таким образом, не попрощавшись, но ещё больше ей было обидно от того, что её муж так и не увидел в ней сильного и волевого человека, способного ставить перед собой большие задачи и добиваться своего хотя и не любой ценой, но мужественно преодолевая трудности. Увы, даже для самого умного и всё понимающего мужчины, она была всего лишь женщиной - слабой и ранимой, хотя и леди-драконом, но, увы, могущественной леди-драконом только здесь, на Земле, и, вообще, в Плоскости Эйдаша. При этом её муж пусть и не говорил об этом прямо, но намекал на то, что когда Марина станет верховным магом, да, к тому же не простым, а могущественным, вот тогда она и сможет вытащить его из какой-то имперской тюряги, если сумеет её найти. В общем супруг фактически сказал ей, - ты, мол, ещё маленькая, любимая моя женушка, а потому сиди дома и лет десять изучай магию, пока я буду терпеливо мотать свой срок ни за что и прикрывать тебя. Кроме того, что она была его любимой, Марина со всем остальным была совершенно не согласна.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.