Обедин Врочек, - Фабрика уродов (книга вторая Дикого Таланта) Страница 49

Тут можно читать бесплатно Обедин Врочек, - Фабрика уродов (книга вторая Дикого Таланта). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Обедин Врочек, - Фабрика уродов (книга вторая Дикого Таланта) читать онлайн бесплатно

Обедин Врочек, - Фабрика уродов (книга вторая Дикого Таланта) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Обедин Врочек

Теперь вот Андрий.

Говорят, ядро дважды в одного солдата не попадает, но такое как объяснишь?

Ее - Кастор посмотрел на телегу - выкрутасы? Бессознательное проявление Божьей Искры, оберегающей свою носительницу? А мушкетон тогда в телеге как оказался?

Ладно, время вопросов еще придет, а сейчас надо заняться собой. Морщась от боли, ди Тулл выпростал у одного из убитых из-под камзола рубаху и отрезав от нее несколько лоскутов, наскоро перебинтовал голову себе, а затем Аркадию. Селянину досталось не сильно, сабля просто сорвала лоскут коши - можно было обойтись без швов. Свою рану ди Тулл оценить не мог, и только надеялся, что знахарка в деревушке Ежигва сумеет в случае чего пустить в ход нитку и конский волос. Выглядели оба теперь, точно дезертиры разгромленной армии - в крови и тряпье.

В глазах у рыцаря по-прежнему мутилось, и Кастор подозревал у себя сотрясение.

- Вот, что, борода, - сказал он, мотая головой, чтобы разогнать дурноту. - Ты мои слова про то, что, мол, и тебя, и семью твою найду, забудь. Не было за ними ничего. Это я так, напугать, чтобы ты прочувствовал всю опасность, какой себя по моей милости подвергаешь. А теперь в этом нужды нет - сам все видел. Ты ведь веришь, что мы, экзекуторы из другого теста? Мы мирных людей защищаем, а не под ножи пускаем. Просто в беде я, Андрий. В большой беде.

Он тяжело оперся о телегу.

Яна лежала все также мертвенно и неподвижно, от беспамятства ее не пробудили ни выстрелы, ни крики, ни лязг стали. Рыцарь даже испугался, что она умерла, но затем увидел, что грудь еще вздымается.

- Я так и понял, господин, - откликнулся мужик.

Он вытащил из-под кучи тряпья подсумок и рог с порохом и, неуклюже орудуя шомполом, зарядил мушкет. На это ушло пара минут. Любой армейский сержант за такое время успел бы дважды сойти с ума от нетерпеливой ярости.

- Все остальное, что я тебе сказал - правда, - продолжал ди Тулл. - Нас ищут страшные люди, и они не перед чем не остановятся. Если заподозрят кого из твоей деревни, или из этой Ежигвы в помощи - придут с огнем и кровью. К князю вашему обращаться бесполезно. Только внимание привлечешь.

- Плохо дело, - вздохнул Андрий. - Но когда мужицкая доля была легкой? Делать-то дальше что?

- Надо замести следы. Трупы оттащим у дороги и закопаем, все оружие - в телегу. Как стихнет шум после нас, выждешь пару месяцев, да толкнешь кому-нибудь в городе - будет тебе компенсация за беспокойство. Лошадей...

- Лошадей, знамо, к барышнику, - деловито кивнул бородатый "стратег".

- Только опять же не сразу. И барышника ищи проезжего, это боевые кони, приметные. Я четырех заберу, остальные тебе. И в деревне не держите. Отгоните куда-нибудь на дальний выпас, пусть там какое-то время побудут. Ты меня понял? Всей коммерцией займешься, как наш след остынет. Понимаешь? Не жадничай, не торопись. Не хочу вашей крови на своей совести.

- Понимаю, господин.

Андрий присел возле одного из мертвых всадников и принялся шарить у него за пазухой. Эти действия кое-что напомнили ди Тулу, и он произнес тоном, не терпящим возражений:

- А вот деньги, какие найдем, я заберу. Мне нужнее будут, а ты итак в прибытке останешься.

Селянин поморщился, но промолчал.

Стигм или иных опознавательных знаков на одежде всадников не обнаружилось. В переметных сумках не оказалось ни подорожных, никаких других бумаг, даже наемничьих патентов. Закончив их обшаривать, экзекутор, все еще пошатываясь, подошел к тому из врагов, что был с рукой на перевязи и носком ботинка заставил его перевернуться на спину.

Человек слабо застонал и моргнул - раз, другой. На виске его наливался синим огромный желвак.

Губы Кастора растянула недобрая ухмылка.

- Жив, значит. Это хорошо.

Он вытянул руку с мечом, и заточенный до игольной остроты уперся в скулу всадника, чуть пониже века.

- Кто такие? Кому служите?

Раненый молчал, хлопая ресницами. Ди Тулл зло скривился и слегка надавил на меч. Клинок легко проткнул кожу и тонкий слой плоти и уперся в кость. Поверженный всадник дернулся, чем только превратил прокол в порез и завыл от боли.

- Кто такие? Кому служите?

Раненый не отвечал, продолжая выть.

Ди Тулл повел руку с мечом вниз, разрезая щеку, точно скальпелем. Всадник закричал и попытался схватиться за лезвие, но Кастор был быстрее и наступил ему на здоровую руку.

- Я - экзекутор. Знаешь, что на каноническом языке означает exsecutio?

Крик перешел во всхлипывания. Ди Тулл слегка наклонился - залитый кровью, своей и чужой, и страшный.

- Я тебе скажу. Exsecutio значит "наказание". Мой орден защищает людей, но прежде всего - наказывает тех, кто причиняет им зло. Ты хотел причинить зло этой девушке. У меня есть право наказать тебя. Веришь? Правильно веришь. Я еще раз задам свои вопросы и если не услышу ответ - выколю тебе глаз. Для начала один. Кто вы такие? Кому служите?

- Мы служили в дружине князя Грая, - срывающимся голосом заговорил пленник. - Ушли месяц назад. Скуп оказался! Бэрк, наш главный, - (он скосил глаза в сторону трупа), - нашел новую работенку. Ничего сложного: мотались по Фронтиру, выполняли мелкие поручения, большей частью сопровождали кое-какой груз.

Имя "Грай" ничего не сказало ди Туллу. Но это и не удивительно - лордов, да князей во Фронтире, что собак не резанных.

- На кого именно работали?

- Грех, - пролепетал раненный.

- Я - экзекутор, мне дано отпускать грехи, - презрительно скривился Кастор. - Так что - aue, и говори.

- Это его имя - Грех.

Ди Тулл испытал приступ разочарования. Он ожидал, что раненный назовет имя фон Талька или хотя бы скажет: "Бесноватый", но вместо этого - новая загадка.

- Это прозвище, а не имя, - раздраженно произнес он. - Как звать твоего нынешнего хозяина?

- Я не знаю! - завыл раненный. - Я слышал только это имя, "Грех". Я его даже не видел, все дела вел Бэрк.

Ди Тулл задумчиво посмотрел поверх клинка на человека, распростертого у его ног, и понял - не лжет. Дезертир из дружины князя Грая действительно ничего не знал о своем новом нанимателе.

- Где вас наняли? Откуда получали указания? Где базировались? Куда отвозили груз?

- В Трильне! Наняли нас в Трильне. Место отвели там же на постоялом дворе "Пляшущий козел". А грузы сопровождали по-разному. Если какие отправляли по реке, то следовали в Бёльн, там сдавали капитанам разных посудин - каким скажут. А те, что посуху - через Яр.

Географию Фронтира Кастор представлял плохо, но названия запомнил.

- Кто там князь?

Раненый дернул плечом.

- Кто князь?

Меч снова уперся ему в лицо.

- Нет там ни князя, ни лорда! - закричал и забился, как рыба, раненый. - Был, да весь вышел! Грех там теперь и за князя, и за власть! Грех и его люди!

- Андрий, что скажешь? - не оборачиваясь к своему спутнику, спросил он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.