Няня для дочери Темного Лорда (СИ) - Заблоцкая Катерина Страница 5
Няня для дочери Темного Лорда (СИ) - Заблоцкая Катерина читать онлайн бесплатно
— Как мило. Я уже семь лет возглавляю Канцелярию, но всё никак не привыкну к подобной реакции.
— Но почему вас так боятся? — тихо спросила я.
— Считают, что я могу их отравить, — легко отозвался лорд Теодоро.
— Я слышала, что тёмные маги опасны для светлых, и наоборот, из-за конфликта аур, но ведь здесь большинство тёмных, чего им опасаться?
— Думаю, им лучше знать. На самом деле чистых светлых и чистых тёмных почти нет; в семьях часто встречается помесь, и маги чудесно уживаются друг с другом, просто в коллективах помесь не допускается, — отметил он. — Но всё это не распространяется на Тёмного и Светлого лорда. Мы в самом деле опасны для противоположной силы.
— А ваша дочь? Ваша жена?..
— Моя дочь, — серьезно промолвил Раньери, — моя кровь, и это её защитит. Я никогда не буду ядом для собственного ребёнка. Что ж до моей супруги, то она умерла родами, и это не имеет никакого отношения к моей силе. Тогда я ещё не был Тёмным Лордом. Моя инициация произошла спустя несколько месяцев после рождения дочери. Это всё, что вы желаете знать о моей личной жизни, или может что-нибудь ещё?
Мы вышли на улицу, окунулись в окружающую нас тёплую раннюю весну, и я невольно поёжилась, когда повеял ветер. Тёмный Лорд довольно прямо сказал, что не желает обсуждать личное, но…
— Я не могу найти контакт с вашей дочерью, если ничего не буду знать о ней и, соответственно, о вас, — выпалила я прежде, чем успела прикусить язык. — Мне жаль, что вашу семью постигло такое горе, как смерть супруги, но я спрашиваю об этом не из праздного любопытства.
— Разумеется, — усмехнулся лорд Теодоро. — Никто не спрашивает из праздного любопытства. Большинство предпочитает интересоваться этим вопросом, чтобы знать, как скоро умрет в моём присутствии. И не стойте столбом, леди Анастейша, нам с вами в другую сторону.
Я по привычке направилась было в сторону улицы, но Раньери увлек меня к небольшой стоянке, на которой находились магомобили — свежее изобретение этого мира. Разумеется, это не должно было меня удивлять, ведь Тёмный Лорд — самый богатый, самый влиятельный человек Тёмной Стороны, кому, как не ему, использовать это транспортное средство.
Но сейчас во мне не было ни любопытства, ни интереса к магомобилю. Мысль о смерти сковала моё тело, и я только сейчас задумалась о том, что, может быть, Тёмный Лорд действительно гораздо опаснее, чем я предполагала.
Не в силах думать ни о чем, кроме этого, я заняла место в магомобиле. Со стороны он чем-то напоминал автомобиль ретро-образца, наверное, ещё самого начала двадцатого века. Технологии в этом мире значительно отставали от нашего, многое заменялось магией, и я примерно понимала, зачем местным магам изучать Землю — они могли почерпнуть оттуда немало идей. Тем не менее, местные изобретения, в том числе эти странные, высокие машины, двигавшиеся на силе колдовства, а не на горючих веществах вроде газа или бензина, всегда вызывали у меня любопытство. Но сейчас, впервые в жизни оказавшись внутри, я могла думать только о ядовитом облаке силы лорда Теодоро.
— Вы боитесь? — рассмеялся он.
— Вы только что пригрозили мне смертью оттого, что я нахожусь с вами.
— А вы боитесь умереть?
Я закрыла глаза.
— Все этого боятся… Но мне страшно не за себя, а за мою сестру. Что с ней будет, если я в самом деле отравлюсь вашей силой и погибну?
К моему огромному удивлению, лорд Теодоро ответил мне улыбкой, даже вполне дружеской и не такой уж пугающей.
— Не набирайте себе глупостей на голову, — велел он. — Вы не светлый маг, а обладаете нейтральной аурой, потому можете присутствовать где угодно. Мой дар вам не навредит.
— Вот как, — я закусила губу. — Не ожидала, что моя бездарность может сослужить мне хорошую службу… А Светлый Лорд тоже ядовит? Для тёмных?
— Светлая Леди, — поправил меня лорд Теодоро. — Светлой Стороной сейчас правит женщина. Вы и этого не знаете, леди Анастейша?
— Я не слишком внимательно изучала мир. Меня куда больше волновало то, что происходило в это время с моей сестрой, — честно ответила я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Раньери в ответ на это не сказал мне ни слова. Вместо этого завел наконец-то автомобиль и тронулся с места.
Сказать по правде, я моментально пожалела, что вообще села в это гениальное изобретение. Будь оно проклято, трясущаяся кибитка! Об амортизаторах, очевидно, тут не слышали ни слова, и нас подбрасывало на каждой кочке. Магомобиль ехал достаточно быстро, примерно также, как привычные мне земные машины, но, чтобы не вылететь случайно из рассчитанного на двоих салона, мне пришлось намертво вцепиться в ручку. И почему тут, спрашивается, нет ремней безопасности?!
Лорду Теодоро, кажется, нравилось, по крайней мере, он не скрывал свою довольную усмешку, когда посматривал на мои мучения. Я же могла только вскрикивать на очередном повороте, и потому, наверное, выглядела особенно удивленно, когда магомобиль внезапно выровнялся и поехал нормально.
— И что это было? — прошептала я. — Вы специально надо мной издевались?!
— Отнюдь. Магомобиль заправляется энергией его хозяина, а в той части города много светлых помех, — покачал головой Раньери. — Расслабьтесь. Сейчас дорога станет гораздо ровнее.
Он не солгал. Магомобиль в самом деле выровнялся, перестал подпрыгивать, как сумасшедший, и я даже смогла немного расслабиться. Впрочем, ненадолго; через несколько минут из-за поворота показалось огромное поместье Тёмного Лорда, и я буквально примёрзла к сидению, настолько огромным и пугающим оно казалось.
Мне и раньше доводилось видеть довольно монументальные строения в этом мире, но я не слишком интересовалась местной архитектурой. Это же поместье, окруженное огромным садом, напоминало мне настоящий сгусток тьмы. Стоило ли уточнять, что стены его были сделаны из тёмного камня, да и черепица тоже была графитового оттенка? Мрачное здание лениво раскинулось на огромном просторе и смотрело на меня своими тёмными окнами. И хотя оно не светилось, из-за крыши не показался огнедышащий дракон, питающийся человечиной, да и в целом вокруг всё было спокойно, я ощутила страх.
Лорд Теодоро, если и заметил моё смущение, ни словом, ни жестом не показал этого. Ворота отворились перед его магомобилем сами, и он притормозил только у самого крыльца, первым вышел из транспортного средства, открыл дверцу с моей стороны раньше, чем я успела осознать, что вообще происходит, и подал мне руку.
Я приняла его помощь, понимая, что другого выбора мне просто не оставили, и последовала за мужчиной. Между нами уже несколько минут царила тишина, приправленная изрядной долей моего страха и непонимания, и лорд Теодоро не спешил развеивать мои сомнения. Только спокойно завёл в собственный дом, и я поняла, что придется задавать вопросы, иначе я ничего так и не узнаю. Но не успела и рта раскрыть, как откуда-то из глубин дома в меня полетел сгусток чего-то непонятного.
Мы с лордом Раньери, не сговариваясь, бросились врассыпную. Он отскочил вправо, я — влево, проводив взглядов таинственное нечто, на поверку больше всего напоминающее манную кашу, выскочившую из кастрюли. Нечто было объёмом примерно с футбольный мяч, но, разумеется, не стремилось к идеальной форме сферы, а то расширялось, то уменьшалось, пульсировало, растягивалось и стремилось занять собой максимум пространства и оставить несколько внушительных жирных пятен.
От обычной, земной манной каши эту гадость отличало то, что она летала и светилась. И, в отличие от тёмной магии, которую я привыкла созерцать во всех повседневных её проявлениях ещё на работе, свечение это было светлым, я б даже сказала, ослепительно-белым. Его яркость немного падала из-за плотной структуры манной каши, но в целом эффект был очень даже понятен.
Я отскочила в сторону, когда каша попыталась приземлиться мне на голову, резко изменив свою траекторию, а потом отступила ещё на два шага назад, не желая стать жертвой непонятного сгустка, но человек, управлявший им, явно посчитал меня недостойной целью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.