Сергей Круподеров - Слепое оружие Страница 5

Тут можно читать бесплатно Сергей Круподеров - Слепое оружие. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Круподеров - Слепое оружие читать онлайн бесплатно

Сергей Круподеров - Слепое оружие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Круподеров

Снисходительность в тоне неизвестного слегка обидела Сандера. Но воспользовавшись, наконец, своим магическим зрением он забыл о всяких обидах и обругал себя повторно. У всадника был точно такой же амулет, как и у девушки. "Хотя может и тот самый", промелькнула догадка у молодого человека. Отчего он занервничал, а потом постарался изо всех сил подавить панику. Нервно сглотнув, Сандер окончательно осознал, что пропал - его легенда теперь никуда не годилась, так как содержала довольно мало правды. Но и свое отчаяние нельзя было показывать. Еще не так поймут.

От мыслей молодого человека отвлек отделившийся от десятка единственный человек из охраны, оказавшийся без всяких доспехов. По ауре Сандер сразу опознал в нем мага. На лице того была снисходительная улыбка.

- Молодой человек, я смотрю вам удалось таки подобрать ключик к защите Облака.

Чувство обиды повторно встрепенулось в душе у парня. Нет, он конечно понимал, что перед ним старшие и более опытные люди. Но такое отношение к себе не могло вызвать у него никакого другого чувства.

- Тео, - серьезно обратился к подчиненному всадник, - не смущай парня. Он герой все таки. Спас мою племянницу от тигра.

На лице у всадника, как и его подчиненного, нельзя было сейчас угадать никаких испытываемых ими чувств, но не смотря на внешнюю бесстрастность собеседников, юный маг ощущал их настоящие чувства. А это было веселье.

Сандер в отличие от собеседников не мог себя так конролировать. На его лице явственно проступила обида. Он уже и не помнил, когда в последний раз, с тех пор как он попал в этот мир, к нему относились как к ребенку. А эти двое "старичков" (хотя выглядели те достаточно молодо) относились к нему как к малышу. Еще обиднее было от того, что молодой человек вел себя соответствующе и осознавал это.

Выдержав паузу, маг подошел к прибывшему и требовательно заявил:

- Слезай. Покатался и хватит.

Молодой человек не заставил просить себя дважды. Споро спрыгнул с коня и ехидно уставился на мага, ожидая его неудачи с защитой, которая сейчас была настроена на него. Только никакой неудачи не случилось. Маг достал из-за пазухи какой-то амулет и с помощью него с легкостью перехватил управление защитой коня.

Юный маг расстроенно вздохнул, смотря вслед уводимому коню. У него то уже промелькнула надежда на то, что не справившись с защитой, коня оставят ему. Сандер с ностальгией вспомнил недавно закончившееся Испытание, во время которого в его руки само стремилось все полезное и не очень, а транспортное средство сейчас бы не помешало.

- Да, - послышался задумчивый голос так и оставшегося неизвестным всадника, - завидный конь. Я, когда узнал, что тебе достался Облако, решил, что коня вместе с тобой мы больше не увидим. - Сведя брови к переносице, он неодобрительно добавил: - Покрасоваться перед девочкой засранцу захотелось...

После последних слов всадник ушел в свои мысли на несколько секунд, а потом обратил свой взгляд на путника, лишившегося коня. При этом он постарался придать своему лицу побольше сострадания.

Сандер опять не смог сдержаться и фыркнул, выражая свое отношение к подобной игре. У всадника в душе зародилось удивление, которое, впрочем, никак не отразилось внешне.

- Что вас удивило? - не обратив на этот нюанс внимания, задал вопрос Сандер.

После вопроса удивление усилилось еще больше, после чего всадник задумался. Он быстро вспомнил все странности замеченные им за время разговора с молодым человеком. Они никак не хотели складываться вместе, пока он не бросил взгляд на свой амулет, позволявший ощущать чувства собеседника, и в качестве побочного эффекта определявший ложь. Моментально его посетило озарение - собеседник видит его чувства, как и он его (видимо, обладая сходным амулетом). Всадник смутился на мгновение и тут же постарался взять под контроль свои чувства. Одновременно с этим амулет сообщил о всплеске веселья у парня. Уже на лице того играла снисходительная усмешка.

Сандер позволил себе ненадолго расслабиться и насладиться своей маленькой местью. Краем создания он уловил нарастающее удивление охраны поведением своего предводителя. Чтобы не накалять обстановку юный маг первым прервал затянувшуюся паузу:

- Вы кто? - задал он первый пришедший в голову вопрос.

- Ты не знаешь? - в удивлении приподнял брови всадник.

- Нет, - честно ответил Сандер. Тут он вспомнил об амулете и решил добавить еще пару правдивых фраз: - Я прибыл издалека, - махнул он рукой куда-то себе за спину. Невольно вспомнился дом, семья, друзья, река Волга. Память услужливо подсунула ему воспоминание, как они с друзьями делали игрушечные кораблики. Было весело, хотя его кораблик затонул довольно быстро. Не стоило наверно пытаться блистать своими знаниями и делать его из меди. Пока не прошло воспоминание, Сандер поспешил об этом рассказать: - Мой корабль затонул, а потом меня выбросило на берег. Как позже выяснилось, на этот остров.

"Ну кого волнует, что потом произошло несколько лет спустя?", не теряя грустного настроения подумал юный маг.

- Что было, то прошло, молодой человек, - граф соскочил с коня и успокаивающе похлопал Сандера по плечу. - Раз ты меня не заешь, представлюсь. Граф Сарет Арленд, властитель Шены и окрестных земель.

Не смотря на внешнее сочувствие, внутри у графа сохранялась настороженность. Молодой человек отвлекся от своих воспоминаний и укоризной посмотрел на собеседника.

- Ну все, все, - с искренне улыбкой сказал тот, поднимая руки. - Постараюсь больше не играть роль радушного хозяина. Вы, молодой человек, тоже между прочим, не представились.

- Сандер, - прозвучал короткий ответ.

- А имя рода? - с прежней настороженностью спросил граф.

- Предпочел бы его не сообщать. Я решил отделиться от рода. - Тут он ничуть не соврал, так как принял это решение только что, сообразив, что его родственников могут проверить. В этом мире связь была куда быстрее курьера на лошади.

- Подобные заявления не облегчают ваше положение, - ничуть не расстроившись сказал Сарет и без запинки продолжил: - Хорошо, я с вами хотел поговорить по другому поводу. То что мне сообщила племянница о сатирах, правда?

- Да, - не задумываясь ответил Сандер. - Сами подумайте, у нее был амулет как у вас. Она не могла поверить неправде.

Граф слега смутился, но тут же нашел простое объяснение:

- Это тот же самый амулет. И когда она мне рассказывала, он еще был на ней. Но это не важно, - недовольно поморщился он, оттого что пришлось оправдываться, - расскажи лучше еще раз что ты видел.

- Незадолго до того, как я отправился от берега на север острова, - осторожно подбирая слова начал рассказывать Сандер, - я оказался свидетелем того, как высаживались сатиры. Точно количества кораблей не скажу, но насчитал я не меньше пяти и вдалеке еще виднелись. Широко они к берегу пристали.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.