Анатолий Дубровный - Командор флота Страница 5

Тут можно читать бесплатно Анатолий Дубровный - Командор флота. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анатолий Дубровный - Командор флота читать онлайн бесплатно

Анатолий Дубровный - Командор флота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Дубровный

Таиса поблагодарила и отправилась в ближайший книжный магазин. О экзаменах она не знала, поэтому надо было узнать о тонкостях морского дела как можно больше. На её счастье, магазин был недалеко и продавец знал о тематике экзаменов в Морскую академию. Таиса ушла из магазина, нагруженная семью толстыми книгами, за которые отдала две гинеи. Простой человек такой объём знаний осилил бы за год, а может быть и нет. Таиса собиралась это всё изучить за ночь, благо её возможности это позволяли.

— Мастер, почему вы решили обучать этого юношу? — спросил Гастон у Таруцио, когда Талиас вышел. — Да, он очень серьёзен и упрям, но всё же объясните?

— Ты заметил, но не понял, — усмехнулся Алехандро Таруцио. — Этот мальчик необычайно целеустремлён, он поступит в академию.

— Ну, есть ещё и учебное плавание, его пройти надо.

— Да, Гастон. Надо. Тебе в своё время это не удалось. Но он и с этим справится. Ответь мне, когда ты бил, стремясь отсушить ему руку, что ты чувствовал?

— Он не подставлял клинок под прямой удар, а слегка гасил его, немного поддаваясь. Но, мастер, чтоб так делать, надо быть выдающимся фехтовальщиком!

— Он это делал не для того чтоб уберечь руку, а чтоб не сломать клинок, не знаю, почему он решил, что может сломать шпагу. Но именно подставлял под прямой удар, он не умеет фехтовать, но обладает феноменальной реакцией. Он двигается как кошка, готовая в любой момент прыгнуть. А силы в его хрупком теле намного больше, чем у большинства взрослых мужчин. Этот мальчик самородок, и заниматься с ним для меня большое удовольствие, даже честь! Вот так-то, Гастон.

Ужин удался на славу, Гретта расстаралась в надежде, что эта странная девушка будет и столоваться у неё в гостинце. А это ещё денежка, а денежка лишней не бывает. Гретта совсем не думала обдирать эту, несмотря на её странности, милую девушку, просто, если есть возможность заработать, то почему бы и нет. А ещё ужасно хотелось узнать, зачем Таиса купила мужскую одежду и ушла в город, переодевшись в неё, несомненно, здесь какая-то тайна!

Таиса пришла, когда уже начало темнеть. Пришла с большим свёртком, в котором, к удивлению хозяйки гостиницы, оказались книги по морскому делу. За ужином, который, к удовольствию Гретты, Таиса похвалила, хозяйка осторожно начала выспрашивать, зачем девушка устроила этот маскарад с переодеванием. К изумлению Гретты, Таиса всё без утайки рассказала:

— Понимаете, я с детства мечтаю о море, о кораблях. Я хочу эти корабли водить в дальние страны, вести в бой! Это моё самое сокровенное желание! Ну вы понимаете, чтоб осуществить мою мечту, надо стать морским офицером. А это возможно, только закончив Морскую академию, а девушек туда не берут, вот я и решила стать не Таисой, а Талиасом.

— Но ведь обман могут раскрыть! — предостерегла Гретта. — Тогда вас с позором выгонят!

— Сразу не раскроют, ну а потом… Толкового и заслуженного офицера, завоевавшего авторитет у своих товарищей, надеюсь, выгонять не будут. Ну а если и выгонят, пойду в торговый флот. С хорошим послужным списком, думаю, там и женщину возьмут, ведь им главное, чтоб корабль с грузом дошёл до порта назначения, а кто его ведёт, не так уж и важно.

Гретта недоверчиво покачала головой, выражая свои сомнения, Таиса улыбнулась:

— Ведь если не попробуешь, то и не узнаешь. Вот я и хочу попробовать!

— Хорошо, — согласилась хозяйка гостиницы, — а почему вы это всё мне рассказали?

— А кому же ещё? — пожала плечами Таиса. — Вы же меня не выдадите? Ведь так! — увидев утвердительный кивок хозяйки, девушка продолжила: — И согласитесь, вы бы сильно удивились, если б в комнату вашей постоялицы входила девушка, а выходил юноша и наоборот. При этом вы бы знали, что там больше никого нет.

Гретта улыбнулась:

— Меня больше чем устраивает такой постоялец. Молодой офицер не будет водить к себе женщин…

— А девушка мужчин? — в свою очередь усмехнулась Таиса. — А если молодой офицер приведёт своих товарищей?

— Вряд ли девушка, притворяющаяся мужчиной, будет водить к себе мужчин. Это было бы странно — офицер флота водит к себе мужчин, ну а если вы приведёте к себе товарищей на дружескую вечеринку, я буду только рада, для меня это только выгода. Ну а вы же, как девушка, не допустите никаких… — Гретта замялась, подбирая нужное слово, — излишеств.

Таиса улыбнулась и кивнула.

Этот экзаменационный день был одним из последних, фактически набор уже был закончен, оставалось несколько мест. Но обычно набирали претендентов немного больше, ведь первое учебное плавание многих отсеивало. Адмирал Вудберри, председатель комиссии, откровенно скучал — большинство дворянских недорослей, кандидатов в морские офицеры, впечатления не производили — сырой материал, с которым ещё работать и работать, хотя чего можно ждать от провинциальных дворян? Очередной соискатель — худенький паренёк, почти мальчик, тоже особых чувств не вызвал, остальные хоть физически развиты были, а этот… Вудберри отвернулся. Рядом вздохнул капитан первого ранга Гремдельт, ему как самому младшему по званию в приёмной комиссии предстояло сообщить этому юноше, что его не приняли.

— Какие бывают ошибки навигационного счисления и как их определить? — задал вопрос капитан. Вудберри усмехнулся, капитан задал вопрос второго курса, ответ на него не прошедший обучение в академии просто знать не мог. Хоть жестоко, но правильно — этот хрупкий мальчик сразу поймёт свою ошибку и смущённый покинет зал. Но то что произошло дальше, удивило не только адмирала, остальные члены комиссии разве что рты не пораскрывали.

— При навигационном счислении пути ошибки бывают двух типов: систематические и несистематические, — уверенно начал этот мальчик, по мере его ответа комиссия всё больше оживлялась. Затем вопрос задал старый Халькдор, его вопрос касался артиллерии, о чём вообще не должен был знать соискатель. Ответ тоже был исчерпывающ. Третий вопрос не дал задать Вудберри:

— Хватит, господа! Это же вступительный экзамен, а не выпускной! Думаю, что соискатель может быть допущен к учебному плаванью. — Адмирал прочитал имя в экзаменационном листе и поднял глаза на юношу: — Командор Томас Ланик, случайно, вам не родственник?

— Это мой отец, сэр, — ответил соискатель.

— И как поживает старина Том? — с улыбкой поинтересовался адмирал, остальные члены комиссии закивали и заулыбались.

— Отец умер, год назад.

Адмирал встал из-за стола, подошёл и обнял юношу:

— Крепись, мой мальчик! Никто от этого не уйдёт! Твой отец был достойным человеком и прожил славную жизнь!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.