Ирина Цыганок - Долгий сон Страница 5

Тут можно читать бесплатно Ирина Цыганок - Долгий сон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ирина Цыганок - Долгий сон читать онлайн бесплатно

Ирина Цыганок - Долгий сон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Цыганок

Вдруг шар «сложился» и откуда-то из-за него вынырнули узкие северные санки и человек в толстой зимней куртке. Отороченный мехом капюшон нависал над лицом, полностью его скрывая.

— Эй, а это что у нас такое! — Голос, донесшийся из капюшона, не подходил суровому охотнику — а кому еще было шастать в этих диких местах?! — капюшон откинулся, и на Мирру глянула пара озорных карих глаз. У «охотника» было нежное девичье лицо, и пухлые, хотя и немного обветренные, губки. Северная красотка еще раз глянула на замерзающую в снегу женщину и шагнула назад к саням. Мирра уже готова была закричать, испугавшись, что нежданная «помощь», того гляди, укатит восвояси. Но девушка сдернула с саней меховое покрывало и набросила на ее плечи. Правительница хотела поблагодарить, но зубы так выбивали дробь, что вставить хоть слово между их клацаньем, не было никакой возможности. Незнакомка между тем сбросила рукавицы, ухватила горсть снега и принялась немилосердно тереть миррино лицо. Та сначала пыталась отбиваться, особенно когда щеки начало немилосердно жечь. Но у охотницы оказались сильные руки.

— Ну-ну, не брыкаться! — прикрикнула она — Хочешь, чтобы нос отмерз? Смотри, вон уж белая вся!

И Мирра перестала «брыкаться», позволив растереть себе снегом лицо, а затем и руки. Потом незнакомка выдернула ее за локти из сугроба и усадила на свои почти детские санки.

— Хо-гей! Эрсу-хо! — крикнула она, замысловато сплетая пальцы. Странного вида кожистый парус, привязанный к саням тут же надулся от налетевшего ветра, едва не выдернув сани из-под Мирры — благо сзади имелось нечто вроде «спинки» или точнее ручки — что стало понятно, когда молодая северянка ловко вскочила позади нее на полозья, и ухватившись, лихо развернула сани в сторону, откуда только что примчалась. Ветер, словно ручной, тут же задул в нужном направлении, и сани понеслись к видневшимся на горизонте соснам.

В пол часа они домчались до леса. И здесь снег словно обрубили. Хоть кое-где у корней и намело белые холмики, между деревьями чернела земля с островками буро-зеленой травы — не поймешь — то ли новая такой наросла, то ли с прошлого года осталась.

Дальше пришлось идти пешком. Но это ничего, от движения Мирра даже немного согрелась, только пальцы ног в оттаявших сапогах страшно ломило. Хвала Творцу — жилище спасительницы оказалось недалеко. Крепкая изба, сложенная из гладко отесанных бревен, стояла на краю поляны в сосновом бору. Из печной трубы призывно струилась в небо тонкая струйка дыма.

— Повезло тебе, странница, — хозяйка избушки толкнула незапертую дверь — в такой глуши и запираться-то не от кого, — что я сегодня прокатиться решила. Уж больно денек хорош!

Трясущаяся от холода Мирра шагнула в чудесно теплые, после улицы, сени. Ее спутница тут же притворила дверь и провела ее дальше, в совсем уже натопленную комнату. Если оставить в стороне угрозу смерти от переохлаждения, то следовало признать, что день и вправду выдался славный. Солнце просвечивало сквозь зеленые кроны сосен, золотило янтарные стволы, сверкало на островках белого снега. Жаль, Мирре было не до этих красот, на уме у нее была лихорадка, которая вот-вот ее скрутит — вот, уже и кашель начался!

Правительница закашлялась, и заботливая хозяйка тут же подала ей глиняную кружку с горячим питьем — когда только успела?! Гостья отхлебнула странное варево. Запахи она пока почти не чувствовала, а на вкус напиток был довольно противным. Но он был горячим — а это главное, и явно содержал какой-то алкоголь — жидкость побежала по пищеводу, разнося по телу блаженное тепло.

— Что это? — уже вполне внятно спросила Мирра.

— Рыбий жир и домашнее пиво — охотно поделилась незнакомка, и правительницу едва не вывернуло от ее слов. Если были в мире вещи, которые она ненавидела, так это теплый рыбий жир. Но, оказывается, можно пить и его, и даже получать удовольствие!

Спустя некоторое время Мирра сидела на широкой лавке, вплотную придвинутой к дышащему жаром боку печи, вдобавок с головы до ног укутанная всеми нашедшимися в доме одеялами. Хозяйка избушки, в одном платье, с раскрасневшимися от тепла щеками колдовала над котелком с похлебкой.

Миррину спасительницу звали ЗилА.

— Вы ведьма?! — это был один из первых заданных Миррой вопросов. Уж очень ее впечатлила поездка на запряженных ветром санях.

В ответ девушка уперла руки в бока — было что-то странно знакомое в этом жесте — и прищурилась.

— А ты не желаешь принимать помощь от колдуньи? — с вызовом бросила она. Правительница поспешно закрутила головой.

— Нет, что ты, — она решила тоже перейти на «ты», чтобы не оскорбить хозяйку отчужденностью. — Я просто никогда не видела, чтобы так управлялись с санями.

— Это так, шалости… — Зила тряхнула головой, толстая коса змей метнулась по спине. Волосы у нее, кстати, были темно-медные, с золотым отливом. Мирра с ее едва отросшим рыжим ершиком поневоле позавидовала. — Ну, конечно, я — ведьма, стала б я иначе забираться в такую глушь?

— А где мы, кстати? — забеспокоилась правительница.

— Где? Ну, ты даешь! В Остролесье конечно, где ж еще?! Ты что, действительно с неба упала?

— Не с неба, из-под земли.

Ведьма выразительно подвигала бровями, но расспрашивать не стала.

— Я понимаешь, точно не знаю, как так получилось… — сама пустилась в объяснения Мирра.

— Потом расскажешь — хозяйка протянула новую порцию какого-то варева. Это выглядело и пахло получше, пожалуй, даже аппетитно.

Напившись крепкого бульона с кореньями, гостья вновь принялась за расспросы.

— А что это за заклинание? — она выпростала из-под одеяла руку и попыталась переплести пальцы на манер Зилы.

— Это эльфийская магия, — девушка снова встряхнула головой, словно ее возмущала миррина неосведомленность, но, вероятно, это просто была ее манера разговаривать, — мой отец был эльфом, а мать колдуньей — от них уменье и досталось.

— Но ведь… — начала было Мирра, собираясь возразить, что у эльфов и людей не бывает общего потомства, но увидев, как снова вызывающе прищуриваются карие глаза, придержала язык. Не к чему оскорблять неверием свою спасительницу. Нравиться ей считать себя дочерью эльфа — и ладно! Кому от этого плохо? А потом, так ли она уверена в том, что человеческая женщина не может зачать от эльфа?! Положим, ей сказал Даэн. Но и дракон, помниться, тоже утверждал, что у них не может родиться ребенок, а что в итоге?!

— Но ведь… никто не ставит на сани паруса — выкрутилась из неудобной фразы спасенная.

— О, это — уже моя собственная идея! — Выражение настороженности исчезло с лица лесной колдуньи, и она окончательно дружелюбно улыбнулась гостье.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.