Анетт Блэр - По воле ведьмы Страница 50

Тут можно читать бесплатно Анетт Блэр - По воле ведьмы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анетт Блэр - По воле ведьмы читать онлайн бесплатно

Анетт Блэр - По воле ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анетт Блэр

Мать Клодетт потянула Эйдена за рубашку, и он повернулся к ней. Присел рядом и на мгновение накрыл ладонью ее руку. Кожа ее оказалась прохладной и тонкой, как бумага. Клодетт повезло с матерью. Она любила свою дочь так сильно, что воспитывала внучку. По крайней мере, так считал сам Эйден. Еще раз взглянув на Сторм с ребенком, он уловил движение миссис Лэнгли и все свое внимание уделил ей. Она достала фотографию из рамки и пыталась сунуть ему в руки.

— Прочтите надпись на обороте, — попросила она.

Там рукой Клодетт были написаны дата, ее имя и «Четыре месяца беременности». Затем его имя и «Отец моего ребенка». Словно какая-то невидимая рука еще разок перемешала кишки Эйдена, но он смог встать и прочел надпись снова.

Он посмотрел на песок, туда, где стояла Сторм с… его дочерью… и вся его жалкая жизнь пронеслась перед глазами.

— Я… не знал.

Миссис Лэнгли кивнула:

— Клодетт мне так и сказала.

Он-то думал, что Клодетт оставила его потому, что слишком уж разными были их жизненные цели. Она была из домоседов, тех, кому нужен был дом и, в конечном счете, как она сказала тогда ему, семья. А он был странником, для которого счастье — это в любой момент жизни вести свой автодом туда, куда занесет работа.

Клодетт хотела, чтобы он перестал скитаться и пустил где-нибудь корни. Слишком откровенно и слишком громко он заявил ей самым недвусмысленным образом, что не желает быть связанным.

Когда он вернулся, ее уже не было.

Теперь их расставание будет вечно преследовать его.

Она ушла от него, потому что имела одно-единственное средство привязать его к себе. И отказалась им воспользоваться.

Глава 36

Миссис Лэнгли кивнула, будто могла прочесть каждую его полную искреннего раскаяния и сожаления мысль.

— Друзья Клодетт принесли это фото, когда прибрались в ее магазине.

— Мне очень жаль, что Клодетт больше нет, — сказал Эйден надломленным голосом.

По лицу ее матери снова потекли слезы.

— Нам тоже. Хотя Бекки никогда не видела мать, а Клодетт — свою дочь.

Придвинув ротанговый стул к инвалидному креслу, Эйден сел рядом с миссис Лэнгли.

— Я ничего не знал о Бекки. Иначе приехал бы раньше.

— А почему вы приехали сейчас? — спросила она.

— Из-за моей подруги. — Он посмотрел на Сторм, которая уже шла к ним, целуя темную курчавую макушку. — Она экстрасенс с выдающимся даром находить потерянных детей.

— Сторм, — произнесла миссис Лэнгли. — Мы представились друг другу, когда вы ходили в дом за фотографией. И, пожалуйста, зовите меня оба Джинни. Спасибо тебе, Сторм, что привела к нам Эйдена. И как раз вовремя.

— Я была рада воспользоваться своим даром для такого доброго дела. — Она глянула на Эйдена, как будто хотела сказать «Я же говорила!». Но все же не сказала.

Он выпутал пальчики малышки из синих волос. Сторм, должно быть, поняла его раньше, чем он сам, и девочка оказалась у него не руках.

— Ну вот, — сказала Сторм, глядя на надпись на обороте фотографии. — Это твой папа.

— Па. Па. — Малышка погладила его по щекам, потом хлопнула в ладоши. — Па!

Несмотря на очевидный шок, волна желания защитить этого ребенка заставила Эйдена прижать девочку к себе крепче. Он взглянул на мать Клодетт в поисках объяснения:

— Па?

— Мы учились на твоем фото, — рассказала Джинни. — Уже какое-то время Бекки умеет отличать тебя от других.

— Мне на минутку показалось, что она, как и Сторм, одаренная, — проговорил Эйден, — хотя ей ведь не больше… года, да? Она очень смышленая для своего возраста.

— Говоришь, как настоящий отец, — заметила Сторм, и по лицу Джинни стало ясно, что ей понравились эти слова. Сторм повернулась к ней: — Что вы имели в виду, когда сказали «как раз вовремя»?

— Социальная служба считает, что я не в состоянии воспитывать Бекки, потому что прикована к креслу. Может, и так, но я не переживу, если потеряю ее. Завтра они придут, чтобы отправить ее в приемную семью.

— Нет! — воскликнули Эйден и Сторм хором.

Он посмотрел на часы:

— Начало первого. Хорошо. — До сих пор едва веря, что эта малышка — его дочь, он вернул ее Сторм и достал сотовый. — Я позвоню адвокатам фонда, чтобы начали вставлять палки в колеса этого плана. Если кормишь бедных и даешь приют бездомным, хочешь — не хочешь, приходится работать с соцслужбами. Если кто и знает, как работает система, то это наши адвокаты. — Он отошел на несколько шагов, чтобы позвонить, но во время разговора спросил у Джинни: — В свидетельстве о рождении Бекки указано мое имя?

— Нет, Клодетт была в коме, когда ей делали кесарево сечение. Тогда я еще не видела этой фотографии и ничего не знала. Меня так и подмывало отплатить тебе за все, но я не могла допустить ошибки, которую невозможно будет исправить.

Эйден встряхнулся, как будто это косвенное извинение давило, и спросил, прикрыв рукой телефон:

— Вы можете назвать мне имена соцработников, которые занимаются этим делом? Дать какие-нибудь номера телефонов?

Джинни послала Сторм в дом за записями.

Рассортировав бумажки по стопкам, миссис Лэнгли отдала Эйдену те, что он просил. Он продиктовал информацию адвокату, с которым разговаривал.

— Добейтесь отмены или отсрочки, что угодно, — сказал он напоследок и повесил трубку.

Два часа подряд он играл с дочерью, держал ее на руках, пока она спала, и внезапно обнаружил, что влюбился в эту малышку меньше, чем за день. А ведь даже не думал, что умеет любить. Обхохочешься.

Бекки спала, прижавшись щекой к его груди, и вдруг Эйден почувствовал, как по нему потекло что-то теплое. Он посмотрел на женщин и тихонько сказал:

— Сторм, Джинни, кажется, у меня мокрые штаны.

— Вот дела, — всполошилась миссис Лэнгли, — надо было сменить ей подгузник перед тем, как она уснула, но вы вдвоем казались очень занятыми друг другом.

— Нет, — запротестовала Сторм, — оставайтесь на месте, Джинни. Думаю, Эйдену пора учиться менять дочери подгузники. Пойдем, Папа Медведь.

Осторожно, чтобы не разбудить Бекки, Эйден встал и пошел за Сторм в детскую.

— Комната Бекки просто прелесть, — сказала она.

— Папа Бекки просто лужа, — отозвался он. — Мне ужасно не хочется будить ее, но… О, привет, Плюшка. — Бекки отстранилась, чтобы взглянуть на него, и он спросил: — Я тебя разбудил, да?

Казалось, она вот-вот заплачет, как будто не узнала его, и это едва не разбило ему сердце. Он покачал малышку, широко улыбнулся и сказал:

— Па-па.

Эйден видел, как разгладились от узнавания детские черты, и Бекки застенчиво улыбнулась. О Господи, он пропал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.