Мимик нового Мира 10 (СИ) - Головачёв Страница 51

Тут можно читать бесплатно Мимик нового Мира 10 (СИ) - Головачёв. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мимик нового Мира 10 (СИ) - Головачёв читать онлайн бесплатно

Мимик нового Мира 10 (СИ) - Головачёв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Головачёв

В уши ворвался гомон голосов и криков, чоканье кружек и резкий женский смех вперемешку с мужским.

Осматриваюсь. Таверна как обычная таверна, деревянные столы, причём были и те, что находились в отдалении, потрескавшееся барная стояка, гнилые полы, а также чудом не рухнувший на головы посетителям потолок. На нём кровавое пятно, явно говорившее о том, что кого-то прибили наверху, ну или кого-то пригвоздили к потолку уже тут.

— Эй! Ты чего в дверях застыл? Быстро заходи или вали уже! Не выпускай аромат свободы от матриарха! Ахахахах!

Грянул дружный смех, отвечать на который я не стал, просто повернул голову к целеуказателю и заметил её… Делдайшиея сидела в дальнем конце таверны, рядом с ней стояла практически опустевшая бутыль местного эля или ещё чего-то похуже. Не спрашивая разрешения, сажусь рядом с ней, дроу вздрогнула, уставившись на меня осоловевшими глазами.

— Ты… как ты…

— Я просто тебя нашёл, не забывай, что я не обычный игрок.

— Это верно… так… Чего ты хотел? Ведь не просто так за мной следил… Ты ведь метку на меня поставил, верно?

— Верно, как ты узнала?

— Почувствовала… есть такой навык. Ой, голова кругом…

— Ты сколько выпить уже успела?

— Мало… ещё очень мало успела, — Делдайшия улыбнулась. — Ещё, ещё, ещё очень мало, чтоб…

Ставлю на стол зелье лечения, причём не самое обычное.

— Вот, выпей, полегчает.

— М? А что это такое? Новая выпивка?

— Она самая, — выливаю остатки эля из кружки, наливаю в неё зелье лечения, требовательно протягиваю его дроу.

— Хм… выглядит, как какой-то яд… Ай, хрен с тобой, Кукольник… Кукольник управляет куклами…. Хихи… — Делдайшия сделала глоток и поморщилась от не самого приятного вкуса, после чего резко схватилась за голову. — Ай! Как больно-то!

— Здравствуй, похмелье. Пей, не стесняйся, потом как закончишь, мы с тобой поговорим нормально. Ты не поверишь, но я жажду понять, что тут произошло после вашего возвращения домой.

Дроу нехотя, но допила зелье лечения, после чего злобным взглядом уставилась на меня, только теперь в нём была трезвость.

— Не боишься, что я тебя убью или сдам страже?

— Нет. Не хотела б со мной разговаривать, вообще бы не пришла на пристань, а ведь кое-кто обещал показать мне город, а не нажираться до потери рассудка. Сколько времени прошло с нашей последней встречи? Максимум несколько суток, а ты уже опустилась на самое дно, причём дно бутылки, и я тебя оттуда сейчас достану, вот только от тебя зависит, каким образом. Разобью эту самую бутылку или аккуратно вытащу тебя.

Взгляд дроу немного смягчился, она выдохнула после чего вновь потянулась за выпивкой, внимательно следя за моими действиями, к несчастью для неё, моя реакция была быстрей, я схватил бутылку и отодвинул её подальше на край стола.

— А теперь я жду подробный рассказ.

— Как только я закончу… ты оставишь меня одну?

— Да.

— Хм… честный ответ. Ну, если ты так хочешь… Помнишь, как мы попрощались? Я вошла в портал вместе со всеми остальными, мой сын… Лодлд, был рядом, но как только мы пересекли черту, оказавшись дома, всё переменилось, нас окружила стража. Воительницы быстро связали всех, кто выходил из портала, в том числе и меня с сыном… Парочку дроу на своём корабле тоже перехватили, подбив судно, но вроде как те уцелели. Я видела, как стражницы кого-то уводили с места крушения.

— Дэв и Дава, значит, они тоже не были пойманы… плохие новости.

— Они… были твоими шпионами?

— Нет, наоборот, были моими должниками, но я отправил их на свободу раньше положенного срока. Как выяснилось, зря… только товар даром отдал. Это я не про парочку дроу, а про дополнительные вещи, помимо корабля.

Делдайшия вновь ухмыльнулась, погружаясь в собственные воспоминания.

— Всё было быстро, как только портал закрылся, отрезая нас от твоего мира, нас всех разделили, стали допрашивать, что и как произошло, при каких обстоятельствах попали в плен и прочее… В общем… я врать не стала, может, благодаря этому меня и не казнили, может, повлияли мои прошлые заслуги, но ключевое слово — «прошлые». После того как всё выяснилось, а также пришла информация, что вся моя команда погибла, после приказа о ликвидации судна меня лишили всех званий, титула и даже имени. Прав был ваш сопровождающий, я теперь низшая, любой дроу может что угодно сделать, а я не имею права сказать даже слова. Зря я вообще пришла на пристань… А всё проклятое благородство, привыкла держать слово Толинролд…

— Не ругайся, правильно сделала, что сдержала слово. Но вот то, как они с тобой поступили… это верх тупости. И не сверкай мне тут глазами, я гость и могу говорить всё что угодно. Ты выжила. И не просто выжила, а вернулась в свой мир, когда ваша операция в корне провалилась. Что бы сделал любой другой, на мой взгляд? Не стал наказывать, а, наоборот, наградил за смекалку и выживание в опасном враждебном мире! В мире, в котором не планировалась даже эвакуация. А что мы имеем?

— Казнь более тысячи дроу… вот что….

Я хлопнул себя по лицу рукой, едва не сшибая маску…

— Знаешь, что…

— Знаю, так что помолчи по этому поводу. Если ты сейчас что-то скажешь про нашего Матриарха, то все присутствующие оторвут тебе кадык, лишат твоего мужского достоинства и снимут шкуру живьём.

Взгляд собеседницы был настолько серьёзен, что я даже поверил и вместо гнева на Матриарха спросил о другом:

— А твой сын? Он-то, надеюсь, жив?

— В какой-то мере… после пленения ему стало хуже, намного хуже. Он вновь закрылся в себе, и моё начальство решило, что подобная жизнь моего ребёнка станет для меня ещё большим наказанием… он сейчас дома, в этих… развалинах…

Я поморщился ещё сильнее, судя по удивлению собеседницы, маска на лице достаточно достоверно передала мои эмоции. Беру бутылку спиртного и внимательно рассматриваю наполовину выпитую жидкость.

— Слушай… я тебе не начальник, я тебе не господин, и подчиняться мне ты не обязана, как и слушать, но мой тебе совет, завязывай с этим. У тебя есть жизнь — это самое главное, у тебя есть сын, ради которого стоит жить, а не топить свою жизнь на дне бутылки. Я серьёзно тебе сейчас говорю, — ставлю эль на стол. — У меня к тебе предложение, Делдайшия. Как насчёт того, чтоб вступить в мой клан официально? Мне нужен толковый капитан галеона, который будет доставлять отряды по всей территории моего мира. Решать тебе. Я буду через три часа на пристани, если согласна, можешь приходить со своим сыном.

Я поднялся, подошёл к барной стойке, уточнил, сколько должна за выпивку, и заплатил две золотые монеты, после чего спокойно покинул помещение, направившись к чёрному

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.