Дэвид Геммел - Эхо Великой Песни Страница 51
Дэвид Геммел - Эхо Великой Песни читать онлайн бесплатно
«Ты аватар», — сурово сказал он себе и вытер масляной тряпкой стекающий в глаза пот.
— Нам подняться на крышу, подвижник? — спросил один из солдат.
— Нет, оставайтесь здесь. Мы вынесем отсюда солнцестрел, если сможем. Он слишком ценен, чтобы терять его после одного-единственного боя.
Ро присел у прицела. «Когда-то мы действительно были богами, — думал он. — Мы шествовали по земле, как колоссы, неся закон и просвещение первобытным народам. Мы обучали их земледелию и зодчеству.
И порабощали их…»
Первый из золотых кораблей медленно выходил на линию огня.
«Мы порабощали их и при этом сами становились рабами.
Рабами традиций, рабами своего прошлого».
Ро нажал на огневой рычаг — безрезультатно.
Тихо выругавшись, он открыл силовую коробку. Один кристалл выпал из гнезда. Ро вставил его на место и закрыл крышку. Первый корабль вышел из-под прицела, но уже подходил второй. Снаружи донеслись какие-то глухие удары, сопровождаемые свистом потревоженного воздуха, и три мощных взрыва сотрясли башню.
— В гавани пожар! — крикнул солдат. — Орудия на кораблях стреляют огненными шарами по городу.
Ро, не слушая его, смотрел в прицел на второй корабль. Он снова нажал на рычаг. Из ствола с треском вырвался голубой разряд, и белая вспышка ударила Ро в глаза. Ослепленный, он отшатнулся и не увидел молнии, пронзившей вражеский корабль. Обшитые золотом доски разошлись под действием страшного жара, и последующий взрыв расколол корабль на три части.
Человеческие тела взметнулись в воздух, тепловая волна докатилась до Гаванской башни. Ро, стоящий на коленях, зажав руками глаза, ощутил толчок нагретого воздуха.
Он открыл глаза и сморгнул слезы. Зрение медленно возвращалось к нему. Он выглянул в окошко. От золотого корабля остались только обломки, и Ро испытал прилив дикого ликования.
Снова отойдя назад, он приложил ладони к стволу солнцестрела. Орудие вибрировало, перезаряжаясь.
«У нас все-таки есть шанс, — подумал Ро. — Не так они сильны, как им думается».
Первый из золотых кораблей в заливе отошел назад. Огненный шар, отделившись от него проплыл над водой и упал футах в сорока от Гаванской башни. Камни здания, не выдержав сокрушительного взрыва, полетели во все стороны. Одного солдата швырнуло о стену, и этот удар раздробил ему хребет.
Двое других стреляли из зи-луков по верхним палубам корабля, но толку от этого было мало.
От корабля отделился второй огненный шар, и солдаты обратились в бегство. Они не пробежали и тридцати ярдов, как шар разорвался в гавани. Их пронесло по воздуху, и они исчезли под водой.
Ро засыпало пылью и обломками камня. Третий корабль шел прямо на него. Ро стал на колени у солнцестрела. Орудие продолжало вибрировать, не набрав еще полного заряда.
Стена слева от него дала трещину, часть потолка обвалилась. Массивная деревянная подпорка рухнула, упершись одним концом в притолоку двери. Ро, щуря глаза в облаке пыли, выровнял прицел. Вибрация прекратилась. Он зажмурился и нажал на рычаг.
Разряд прошел за кормой третьего корабля и напрочь срезал всю его заднюю половину. Ро, открыв глаза, увидел, как ушла под воду носовая часть. Немногие уцелевшие поплыли к берегу.
Огненный шар с грохотом угодил в крышу Гаванской башни. Кровлю сорвало, и потолки всех четырех этажей обрушились, похоронив солнцестрел и подвижника Ро под горами щебня.
Подвижник-маршал, укрывшись в узком переулке позади гавани, наблюдал за обстрелом. Дома вокруг него горели, в них кричали люди, но Раэль смотрел не на них, а на первый золотой корабль, снова идущий в гавань.
В засаде вместе с Раэлем ждали пятьдесят аватаров, а рядом затаились двести вагарских солдат. От дыма люди начали кашлять. Раэль завязал шарфом нижнюю часть лица. Его адъютант Катион сбегал куда-то и вернулся с ведром воды. Солдаты стали смачивать свои красные плащи и прижимать их к лицу. Катион предложил воду Раэлю, и тот, намочив шарф, повязался снова.
Теперь дышать стало легче.
Золотой корабль причалил к каменной стенке гавани. Двадцать сходней опустилось с него, и по ним побежали солдаты с черными дубинками. Щитов у них не было — всю их защиту составляли легкие панцири из закаленной кожи и медные шлемы.
Как только первые сошли на причал, Раэль вывел из засады пятьдесят своих аватаров. Они построились в боевую линию, и разряды зи-луков посыпались на вражеских солдат. Несколько десятков погибли на месте, но уцелевшие, не поддавшись панике, вскинули к плечам черные дубинки. Прогремел залп, и больше половины людей Раэля повалились наземь. Двести вагаров тоже выбежали из укрытия и бросились в атаку. Огневые дубинки, как показалось Раэлю, внезапно утратили силу, и раздалось лишь несколько беспорядочных выстрелов. Вагары, орудуя мечами, прорубались сквозь ряды алмеков.
— Люки! Бей по люкам! — крикнул Раэль оставшимся лучникам и сам послал разряд в люк за сходнями. Разряд ярко полыхнул внутри. За ним последовали другие, и корабль загорелся.
Вагары в стальных доспехах продолжали пробиваться вперед. Золотой корабль отошел от причала. Солдаты, оставшиеся на сходнях, падали в воду. В гавани продолжал бушевать бой.
На берег успели сойти больше ста меднокожих воинов, и теперь они, оставшись в меньшинстве, яростно сражались за жизнь.
Бросая огневые дубинки, они выхватывали кинжалы и короткие мечи, но вагары, защищенные тяжелыми доспехами, продолжали теснить их.
Корабль пустил огненный шар.
— Назад! — закричал вагарам Раэль.
Никто не расслышал его за шумом битвы, и шар разорвался в середине свалки. Несколько десятков солдат с той и другой стороны разнесло на части, другие, охваченные огнем, в агонии корчились на причале.
Уцелевшие вагары в панике побежали. Алмеки прыгали в море, пытаясь доплыть до корабля.
Раэль увел своих аватаров обратно в переулок. На корабле еще виднелось пламя, но скоро пожар потушили.
Взяв десять человек, маршал велел им вышибить дверь выходящего в переулок склада и поднялся на его крышу. Корабль снова подходил к причалу, и перед ним летел огненный шар. С соседнего дома снесло крышу, и Раэль начал считать.
На счет «пятнадцать» очередной шар пролетел у него над головой и взорвался за складом.
— Стрелять вслед за мной по дулу орудия! — скомандовал он своим людям.
Они, заняв позицию на краю крыши, наставили свои луки.
Раэль медленно досчитал до десяти и пустил разряд, угодивший в длинный бронзовый ствол на фордеке. Сверкнул свет, но с орудием ничего не случилось. Другие лучники тоже попали в цель — безрезультатно. Раэль выстрелил снова. На этот раз разряд попал прямо в жерло в тот самый миг, когда оттуда вылетал огненный шар, и тот взорвался в стволе. Орудие сорвало с постамента, куски бронзы взлетели в небо. На носу корабля вспыхнуло и забушевало пламя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.