Сергей Давыдов - Нежрец Страница 52

Тут можно читать бесплатно Сергей Давыдов - Нежрец. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Давыдов - Нежрец читать онлайн бесплатно

Сергей Давыдов - Нежрец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Давыдов

Дверь в углу помещения открылась, и из соседней комнаты появилась девочка лет двенадцати в сопровождении старухи.

- Приветствую достопочтенных посетителей - произнесла старуха, окинув Антона и его спутницу внимательным взглядом, задержавшимся на голове парня. Девочка повторила за старухой, и её взгляд так же задержался на голове Антона; на лице появилось удивление.

"Похоже, они обе - жрицы" - мысленно хмыкнул парень. - "Впрочем, ничего удивительного".

Как обычно, прежде чем отправляться по новому поручению своей непосредственной начальницы, Антон прочитал в библиотеке "Зелёной гривы" всё, что нашёл о Манске и "Флоэтии"; информации было прискорбно мало, но кое-что всё же нашлось. К примеру, то, что несмотря на довольно скромный - хотя ни в коем случае не бедный - вид приёмной комнаты, они обладали обширными землями за городом, где выращивали цветы, различные декоративные растения, и фрукты, и правом их расширения при необходимости. А последнее подразумевало тесные связи с местным жречеством…

- Здоровья и процветания вам - произнёс в ответ Антон. - Я хотел бы сделать заказ. Довольно большой…

Он протянул старухе список; та, вместо того, чтобы принять его, скосила взгляд на девочку, и та торопливо взяла бумагу, а затем принялась её изучать. Очень-очень внимательно.

- Мы можем выполнить ваш заказ в течение нескольких часов - наконец, произнесла она. - По какому адресу доставить? Или вы предпочтёте забрать самостоятельно?

Антон бросил вопросительный взгляд на Лиссу; та слегка кивнула.

- Мы заберём сами.

- Прошу подождать немного, я отдам распоряжения.

- Я сделаю это сама, дорогая - произнесла старуха. - Тебе следует пока что предложить гостям напитки.

Старуха слегка поклонилась и исчезла за дверью, из которой только что появилась.

- Чай, сок, вино? - предложила девочка, на чьём лице появилось, но быстро исчезло, лёгкое разочарование.

- Благодарю, не нужно - улыбнулся Антон. - Осваиваетесь с хозяйством, юная госпожа?

Девочка слегка покраснела и молча кивнула.

- Эй, не соблазняй ребёнка! - возмутилась Лисса. - Мне яблочного вина.

- Я? - одновременно возмутились Антон и девочка. Переглянулись и рассмеялись.

Старуха задерживалась, так что они успели немного побеседовать. Девочка, как и предположил Антон, была будущей наследницей салона и цветочной империи, недавно начавшей осваивать премудрости семейного дела, а старуха - её бабушкой, текущей главой. Личная работа с клиентами была семейной традицией, и это было вполне разумно, если клиентами салона является местная - а временами и неместная - знать.

Наконец старуха вернулась.

- Прошу прощения за небольшую задержку - снова лёгкий поклон. - Я передала распоряжения и приглашаю вас в поместье "Флоэтия". Там вы сможете забрать свой заказ и полюбоваться нашими садами.

Антон кивнул.

- Хорошо, я рад принять ваше приглашение. Хотя, признаться, я немного удивлён, что вы даже не поинтересовались моим именем, прежде чем приглашать в свой дом…

- О, я не смею настаивать, если вы не хотите представиться самостоятельно… - усмехнулась старуха. - Что же насчёт причин… То, что вы выделены нашей общей покровительницей обеспечивает достаточно доверия. Прошу, следуйте за мной. Экипаж готов.

- Покровительницей? - хмыкнула Лисса. - Какой именно?

Вместо ответа Антон поправил цветок в волосах; старуха молча кивнула.

- Ну, меня зовут Антон. Моя спутница - Лисса - представился парень.

В карету - запряжённую не волами, а парой коней - сели все четверо: Антон, Лисса, и хозяйка цветочной империи с внучкой. То ли встреча с избранным Келары - достаточно важная причина, чтобы прервать обучение наследницы, то ли это обычная практика в случае крупного заказа - Антон не спрашивал.

- Вы не планируете задержаться в городе? - поинтересовалась старуха, которую звали Маргарита. Её внучку - Лена.

- Зависит от обстоятельств - отозвался Антон. - Полагаю, ваши цветы могут храниться некоторое время?

- Длительное время - уточнила Маргарита.

- Значит, вполне возможно, что задержимся.

По пути Лисса поинтересовалась последними городскими новостями. Большинство событий, о которых вежливо сообщила цветочница, относились к придворной жизни и ничего не говорили Антону - в отличие от драконицы, похоже - но он обратил внимание на то, что верховная жрица покинула Манск и отдыхает, по слухам, у кого-то из друзей, отложив официальные дела. То есть попытка встретиться с ней по обычным каналам была бы безуспешной…

Официальной причиной, по которой она взяла "отпуск", была проверка святилищ вне города; слухи предполагали всяческое, от болезни до беременности, но наиболее вероятным было желание переждать авантюру Верховного короля в стороне и дождаться её результатов, не ввязываясь ни в какие альянсы. Ну что ж, Антон являлся представителем победившей стороны…

- Вот мы и на земле поместья - сообщила Маргарита. - Если хотите, позже я смогу показать вам подробнее, а пока что просто советую выглянуть в окно. Наши плантации - наша гордость…

- Красиво - согласился Антон. - Жаль, Ольга и Джанария не здесь, им бы понравилось…

- Его жёны - сообщила Лисса в ответ на вопросительный взгляд старухи и девочки.

- У вас две жены? - полюбопытствовала девочка.

- Вообще-то пять - отозвался парень. - Так что я, в некотором роде, тоже учусь управляться с цветником…

Обычно в Королевствах у мужчины была одна жена, однако многожёнство не было чем-то удивительным. Просто, как правило, несколькими жёнами располагала знать. У того же Верховного короля было четыре жены - двух из которых он взял с собой в поход на Вольноветерск - и две наложницы, игравшие скорее роль персональных служанок: как всем было известно, Верховный король искренне любил свою вторую жену, и большую часть времени проводил с ней.

- Правда, твои "цветы" запросто способны пустить на удобрения какого-нибудь хищника - хмыкнула Лисса. - Мелкого.

Старуха слушала с ровным выражением на лице, а вот девочка не скрывала любопытства. Вся та личная информация, которую Антон позволил узнать цветочницам, служила цели продемонстрировать "мы пришли с миром" - хотя последнее замечание Лиссы и звучало на этом фоне несколько неподходяще.

Особняк, носивший название "Сайка", - как сообщила старуха, в честь первой жены её деда - был двухэтажным деревянным зданием в форме буквы "Ш", богато украшенным резьбой, и в отличие от привычных Антону крыш, крытых листьями, его крышу покрывала черепица.

- Очень мило - заметил парень. - Я хотел бы когда-нибудь обзавестись подобным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.