Пирс Энтони - Цвета Ее Тайны Страница 52

Тут можно читать бесплатно Пирс Энтони - Цвета Ее Тайны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пирс Энтони - Цвета Ее Тайны читать онлайн бесплатно

Пирс Энтони - Цвета Ее Тайны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони

– Заняла мое место? – переспросила Окра, удивленная не меньше Яне.

– О, а ты разве не знала? Выбирали между эльфессой и огрицей, но в конце концов выбор пал на Дженни.

Так и вышло, что она стала Главным Действующим Лицом, а ты осталась второстепенным.

– Я должна была стать Главным Действующим Лицом? – дрожащим голосом уточнила огрица.

– Могла стать, окажись ты избранной. Но тебе предпочли другую, так что это уже не имеет значения. Ну ладно, спокойной ночи.

Мела с Яне взбили подушки, разделись и улеглись, а вот Окре было не до сна. Оказывается, у нее была возможность стать Главным Действующим Лицом, но тут вмешалась какая-то эльфесса. Противная маленькая эльфесса заполучила ее роль. Окра чуяла запах этой особы, он отличался от запаха обычных эльфов, поскольку не имел привычного вязкого привкуса эльфийских вязов. И огрица была уверена, что, попадись ей эта девица, она ее ни с кем не спутает.

И тут к ней явилась неожиданная мысль: а ведь ответ на ее вопрос Доброму Волшебнику наполовину получен.

Дженни заполучила роль, предназначавшуюся ей, Окре.

Выходит, если с этой Дженни что-нибудь случится или она куда-нибудь денется, Окра получит то, что принадлежит ей по праву.

По существу, у нее остался только один Вопрос: как избавиться от Дженни?

***

Поутру София подала им на завтрак гороховую кашу, причем некоторые горошины были горячими, некоторые теплыми и некоторые холодными. Мела предпочла подкрепиться горяченьким, Яне остановилась на остывших, а Окре пришлись по вкусу теплые. Наконец наступило время встречи с Добрым Волшебником. София привела их в малюсенькую, невзрачную, невероятно захламленную комнатушку, где над огромным томом скрючился похожий на гнома человечек.

– Чего надо? – раздраженно буркнул он, подняв голову.

Просительницы замялись. Наконец Мела, собравшись с духом, заговорила:

– У нас.., э.., есть вопросы.., господин…

– Не называй меня господином! – рявкнул он.

– Хорошо, государь.

– И государем не называй. Вообще никак не называй, это пустая трата времени.

– Э.., наверное… – растерянно пролепетала Мела.

– Ну, выкладывай, с чем пришла? Что ты как воды в рот набрала, небось не у себя в море?

Мела набрала воздуху (это производило неизгладимое впечатление, даже когда она была в одежде) и спросила:

– Как мне найти подходящего мужа?

– Под «подходящим» ты, надо думать, подразумеваешь самого славного, красивого, мужественного и умного принца, готового ради тебя поселиться на дне морском, – уточнил он, бросив на нее оценивающий взгляд.

– Конечно.

– А тебе что приспичило? – обратился волшебник к Яне.

– Я хотела бы узнать свою судьбу…

– Все хотели бы! – оборвал девушку Хамфри. – А ты, огрица, зачем пришла?

– Как мне избавиться от эльфессы Дженни? – решительно выпалила Окра, напугав своих спутниц.

– Но это невозможно! – воскликнула Мела. – Ведь она Главное Действующее Лицо.

– Если способ существует, Добрый Волшебник должен его знать! – упрямо заявила Окра.

– Способ, само собой, существует, – проворчал Хамфри. – Нет Вопросов, на которые не было бы Ответов, только вот вы никаких ответов не получите. Потому что это было бы контрпродуктивно. А теперь ступайте, не мешайте работать.

– Но… – начали они в один голос.

– Добрый Волшебник высказался, – мягко, но настойчиво прервала их София. – Спорить с ним нельзя, особенно когда он в таком настроении. Вам придется уйти.

– Но как же так? – возмутилась Мела. – Нам пришлось пройти испытания, мы даже измазюкались в здешнем гадком рву с противной пресной водой, и что получили? Ты обязан нам ответить.

Волшебник оставил ее протест без внимания.

– Не раздражай его, – шепнула София. – А то будет хуже.

– Хуже некуда! – фыркнула русалка. – Пусть хоть намекнет.

– Да, – поддержали ее Окра и Яне. – Пусть хотя бы намекнет.

Волшебник поднял голову, но ничего не сказал.

– Намекай сейчас же! – сердито выпалила Мела. – А не то…

– А не то что? – нахмурясь полюбопытствовал Хамфри.

– А не то… – русалка взялась рукой за юбку, – я покажу тебе свои трусики. И ты выпадешь в осадок.

София охнула.

– Если так, ступайте к Наде, принцессе нагов, – с намеком на улыбку проговорил Хамфри и вернулся к своему тому.

София поспешно вывела их из комнаты.

– Как все неловко получилось… – расстроено бормотала она.

– Во всяком случае мы добились намека, – сказала Яне.

– Вы-то добились, но он теперь будет брюзжать целую неделю. И надо же было такому случиться именно в мою смену.

– Прости, – сказала Мела. – Наверное, мне не следовало ему угрожать. Но он вел себя не лучшим образом.

– С ним такое случается, но у него всегда есть на то резоны Видимо, получение вами Ответов могло повлечь за собой какое-нибудь несчастье.

– Кто будет несчастлив, если я выйду замуж за принца? – возмутилась Мела. – Уж точно не принц.

И не я.

– А кому станет хуже оттого, что я узнаю свою судьбу? – спросила Яне.

– Или я избавлюсь от Дженни? – подхватила Окра.

– Ну, на последний вопрос ответить нетрудно, – промолвила София. – Хуже станет Дженни, а она девочка славная и не заслуживает дурного обхождения.

– Но у меня и в мыслях нет дурно с ней обходиться, – запротестовала Окра, для убедительности постучав себя по голове. – Мне только и надо, что избавиться от нее и сделаться Главным Действующим Лицом. Почему бы ей просто не вернуться туда, откуда она явилась?

– Чего не знаю, того не знаю, – вздохнула София. Я ведь не волшебник, а только его жена.

На этом разговор закончился, и спутницы покинули замок, получив лишь намек на настоящий ответ.

Хорошо еще, что волшебник не потребовал с них даже намека на годичную службу.

Глава 10.

ГОРБАЧ

Гвенни, Дженни и Че последовали за Годивой в Гоблинов Горб. Маленький кентавр обычно сопровождал Гвенни, когда она отправлялась погостить домой, так что в Горбу бывал неоднократно, но сейчас чувствовал себя не так, как обычно. Он ощущал затаенную враждебность и понимал, отчего она проистекает. Все знали, что Че является спутником Гвенни, наследницы Грыжи, намеренной занять после него пост гоблинатора. Гоблины не любят заглядывать далеко в будущее, и до поры это никого особо не беспокоило, однако теперь вопрос перешел в практическую плоскость, и многих мужчин бесила сама мысль о том, что ими будет командовать девчонка. Гоблинши, возможно, смотрели на эту перспективу иначе, но пока вопрос о наследнике не решился, предпочитали держать язык за зубами. Таким образом, Гвенни была в одиночестве: во всем Горбу она могла рассчитывать лишь на мать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.