Татьяна Устименко - Сумасшедшая принцесса Страница 53

Тут можно читать бесплатно Татьяна Устименко - Сумасшедшая принцесса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Татьяна Устименко - Сумасшедшая принцесса читать онлайн бесплатно

Татьяна Устименко - Сумасшедшая принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Устименко

Мы направились к дверям харчевни.

– Спасибо. – Слово прозвучало запоздало и хрипло, но все же прозвучало.

Я хотела сделать вид, будто не расслышала, но что-то теплое, проснувшееся в глубине души, заставило меня обернуться. Ланс стоял подняв голову. На красивых губах играла победная улыбка. Улыбка победы над самим собой. Мне показалось, что даже выражение его лица изменилось в лучшую сторону, став более честным и открытым.

– Я думаю, что втроем мы выпьем намного больше эля, порадовав тетушку Гремульду хорошей прибылью. Клянусь гоблинами, она этого заслуживает. Ты любишь эль?

Казалось, полукровка не верит собственным ушам:

– Ты будешь пить со мной?

– Нет, ты будешь пить с ним, – я ткнула пальцем в сторону Огвура. – Хочу устроить состязание, кто из вас двоих способен выпить больше.

Орк смотрел на меня недоуменно вытаращенными глазами. Но вот в их черной глубине промелькнуло понимание, сдобренное изрядной дозой иронии.

– Ему меня не перепить! – насмешливо пробасил сын Белого Волка.

– Докажи! – привычно брякнул Ланс.

Но он тут же стушевался и сконфуженно потупился. Я радостно рассмеялась. Орк хотел остаться невозмутимым, но не выдержал и хмыкнул. Полуэльф покосился на нас. Сначала недоверчиво, потом скептично. А потом расхохотался – звонко и весело.

Огвур отлично говорил на всеобщем. Почти так же отлично, как ругался на своем родном языке. При этом он непринужденно демонстрировал изящные манеры, легко обращаясь с ножом и вилкой. Орк неторопливо расправлялся с отлично прожаренным бифштексом, который тетушка Гремульда собственноручно принесла с кухни. Ни малейшим жестом он не выдал, как велик оказался его голод. Ланс, по своей излюбленной привычке снова оседлавший скамью, рассматривал Огвура со все возрастающим удивлением. А когда насытившийся орк элегантно промокнул жирные губы льняной салфеткой, брови полуэльфа вообще поползли вверх. Еще бы, а он называл орка «поганой зверюгой». Хозяйка одобрительно посмотрела на бывшего пленника и укорила полукровку:

– Уж он будет поблагороднее тебя и твоих дружков-пьянчуг!

Ланс окрысился:

– Ну конечно, ваш с Рыжей любимчик небось вырос среди заботливых родственников. Ему досталось безоблачное, сытое детство, и его не избивали до полусмерти за украденное яблоко…

– А почему ты крал яблоки? – Меня заинтересовала биография Ланса.

– Обычная история. – Полуэльф скривился, – видимо, воспоминания не доставляли ему ни малейшего удовольствия. – Я не знал своего отца. Им стал какой-то благородный эльфийский выродок, любивший в свободное время поразвлечься с пленными человеческими девушками. Когда мне исполнилось пять лет, мать, происходившая из дворян, умерла с голоду. Ведь сразу после моего рождения ее выгнали из дому, и нам пришлось жить подаянием. Я примкнул к шайке бродячих мальчишек, а позднее сколотил собственную команду из отчаянных парней. Сейчас мы грабим торговые обозы эльфов или становимся наемниками, когда местные землевладельцы желают поиграть в войну.

– Твоя мать пострадала во времена Войны Роз, когда кланы Белой и Синей розы боролись за власть? – Меня опечалила судьба Ланса.

– Откуда ты знаешь про эти события? – Орк внимательно слушал рассказ полукровки. – В то время тебя еще и на свете не было.

– Читала… – Я не была уверена, что Огвур мне поверит.

– Читала «Хроники Розы»? – В голосе орка и правда прозвучали нотки недоверия.

– Да, именно их, причем в оригинале.

– Хм… – Тысячник откинулся на скамье, размышляя о чем-то своем. – А они и могут существовать только в оригинале. Ничего не известно о создании каких-то более поздних, сокращенных пересказов или переводов…

– Храм Розы, не так ли? – как можно более небрежно обронила я.

Огвур подпрыгнул на скамье, пролив кувшин с элем:

– Так ты действительно читала «Хроники Бальдура»? Ты Посвященная?

– Не знаю, кто такие Посвященные, но я легко понимаю и староэльфийский, и тайную орочью скоропись.

Ланс сидел молча, обалдело хлопая ресницами. Орк подергал себя за небольшой хвостик, оставшийся от прежде длинных волос.

– Ты должна предстать перед нашими старейшинами. Возможно, будущее орков и эльфов в твоих руках, Мелеана…

– Мелеана? – Полуэльф решился влезть с вопросом. – Но ведь госпожа говорила, что ее зовут Ульрика?

– Мелеана – Повелительница! – пояснила подошедшая к нам с новым кувшином эля хозяйка, услышавшая последние слова орка. – А еще это слово имеет другое значение – наследная принцесса крови.

– Принцесса? – Полукровка повернулся ко мне.

Я никак не отреагировала, события начинали стремительно выходить из-под моего контроля.

– Не думайте, госпожа, что в этой глуши мы не следим за происходящим в королевстве, – продолжала Гремульда. – Поэтому многие из нас способны вычислить, кто может принадлежать к роду де Мор…

– Дочь великого короля… – чуть слышно, благоговейно выдохнул Огвур. Но Ланс услышал его слова.

Я вздохнула:

– Теперь ты понимаешь, Белый Волк, что я не могу поехать с тобой немедленно. Мне нужно торопиться в Наррону. Но потом… – Я прикусила язык. Слишком много обещаний, которые могут оказаться невыполнимыми. Но орк прекрасно понял меня и без слов.

– Хорошо, Мелеана, мой народ подождет. Но я отправлюсь с тобой. Мой величайший долг – охранять тебя.

– И я! – Ланс опустился на одно колено, словно принося клятву вассальной верности. – Ваше высочество, позвольте мне служить вам. Возможно, я не самый подходящий телохранитель, но я буду защищать вас до последнего вдоха!

Я беспомощно развела руками:

– Друзья, подвергать вас такой огромной опасности я не имею права…

Но два упрямца настаивали на необходимости сопровождать меня. Пришлось уступить.

ГЛАВА 2

Я похлопала Беса по холке. Конь недовольно всхрапнул, протестуя против раннего отъезда. Светало. Над деревушкой звучала разноголосая перекличка петухов. Вот, перебивая всех, на дворе тетушки Гремульды звонко прокукарекал ее желто-зеленый баловень. И сразу же все стихло. Солнце лениво выползло из-за кромки леса. Наступило утро. Стукнула дверь кухни. Это хозяйка в сопровождении конопатого мальчишки-прислужника, нагруженного сумками с провизией, вышла проводить нас. Женщина заботливо оглядела трех лошадей, проверяя, не забыли ли мы чего. Я погладила нежный храп белоснежного тонконогого жеребца, принадлежавшего Лансу. Отличный конь. Может быть, излишне шикарный и заметный для безродного разбойника-полукровки, но тем не менее великолепный по всем статьям. И имя у него подходящее – Снег. Бес сердито топнул копытом и попытался укусить соседа. Ревнует. Третья лошадь, мощный першерон, предназначалась для Огвура. Подарок любезной хозяйки. На таком гиганте только камни возить, но более хрупкий скакун просто не вынесет долговязого, тяжелого орка. Гремульда подергала ремни подпруги, проверяя, достаточно ли крепко держится седло на спине Беса. Я улыбнулась. Боится, как бы ее принцесса не свалилась, уберегите от этого Истинные боги. Хитрый жеребец надул живот, но хозяйка разгадала его маневр и шлепнула Беса по ребрам. Рука у нее тяжелая. Конь вздрогнул от неожиданности и выдохнул. Подпруга затянулась до нужного размера. Бес обиженно отвернулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.